[ Hans B. Wagenseil: Inhaltsverzeichnis ]
In English: Short Introduction | En français: Brève introduction | Magyarul: rövid bevezető | På svenska: Kort introduktion | краткое введение | In italiano: Breve introduzione | En español: Breve introducción 1. In Virginia Woolf Resources P36. Die Neue Rundschau, 40. 1929, "Virginia Woolf", part 1, 717f., "Early summery of VW's enormously influental experimentation with literary realism, leading to the synthesis of reality and fantasy in Orlando." [Forts. "Der moderne englische Roman" = "Modern novels" (1919), in: Nr. 41, Juli 1930, S. 112-120]. Virginia Woolf in der Neuen Schweizer Rundschau: "Der Fleck an der Wand" (Heft 6, 1928), "Das verwunschene Haus" (Heft 1, 1929), "Jane Austen" (Heft 12, 1931). Virginia Woolf in Der Querschnitt: "Der Beau" (11. Jahrgang, Ende Dezember 1931, Heft 12, S. 816). Martin 2020, a.a.O., S. 7: "In 1928, Kurt Wagenseil even went so far as to publish some of Woolf's writing in German without her consent, incurring the wrath of Curtis Brown, who represented her international rights, and ensuring that the Wagenseils also fell out of favour with the Neue Rundschau [See letter of 30th April 1928 from Nicolson to Sackville-West....]. Fifteen years prior to seeing Thirty Clocks into German, he [Hans B.] had translated her short story The Engagement, originally published in The Tatler in October 1930, for the 1937 issue of the Austrian theatre magazine Die Bühne [The Stage]. Wagenseil would also ensure the swift publication of The Heir (1922, trans. 1948) and All Passion Spent (1931,trans. 1948) once the war was over."
Wort und Tat. Internationale Monatsschrift. Heft 7/1947. Enth.u.a.: Hans B. Wagenseil: Virginia Woolf. Virginia Woolf: Karneval auf der Themse. Harold Nicolson: Tante Bessie und das Unbewußte. Paris. Mainz, 1947. Heft 6/1947 enthält Vita Sackville-West, "Dreissig Uhren schlagen die Stunde", ebenso "Karussell", Nr. 11/1947. Weitere Texte (s.u.) unter Neue Rundschau (1929: "Eine ungeschriebene Geschichte"; auch in "Erzähler von Drüben", 1947, Bd. 2), Inselalmanach (1931: "Das verwunsche Haus"), Kölnische Zeitung (1938: "Der Beau", "Eine Herzogin"; 1939: "'Wenn es nur den Grazien huldigt'. Lord Chesterfields Briefe an seinen Sohn"), Das Karussell (1946: "Der Beau"), Aufbau (1947: "Der geneigte Leser und der Krokus"), Prisma (1948: "Das Streichquartett"), Literarische Revue / Die Fähre (1948 [Kurt]: "Der russische Standpunkt"), Berliner Hefte für geistiges Leben (1949: Joseph Conrad"), Der Bund (1969: "Die verrückte Herzogin") und Die Tat (1958 [Kurt]: "Die Grundzüge des russischen Romans"). Die Beiträge in der Kölnischen Zeitung und in den Schweizer Zeitungen fehlen bei Kirkpatrick 1980.
Briefe von Virginia Woolf & Vita Sackville-West, die Wagenseils erwähnen.
Register der Überlieferung der Übersetzungen bis 1950
Zurück zum Inhaltsverzeichnis
X56. In "Das Inselschiff", 11, 1930, S. 145-50, "Virginia Woolf und die künstlerische Aufgabe" [Virginia Woolf and the aesthetic problem], H.B. diskutiert, "wether VW's ideals for fiction (in "Mr. Benett and Mrs. Brown" [A18]) makes her a 'torch-bearer' (Fackelträger) for a great new movement in English literature" (Thomas Jackson Rice: Virginia Woolf. A Guide to Research, 2018).
Personenregister (Übersetzungen etc.)
Adressregister
Künstlerkommunen - artists' communities
E-Mail: kriswagenseil [at] gmx [point] de