Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

Page 4

Avec la page 4, je commence à présenter d'autres oeuvres, mais cette fois-ci en couleur. J'ai encore beaucoup de dessins en noir et blanc, mais je remets à plus tard leur présentation. Le première image que vous voyez juste au-dessus a encore cette idée de croix, mais cette fois c'est plus lumineux. Ça semble donner dans la lumière plutôt que dans les ténèbres.
With this page 4 I begin to present other works, but this time in color. I still have lots of black and white drawings but I'll show them later if there's still some memory left to do so. The first picture that you can see here still has that idea of the cross in it, but in a luminous way...

Figures humaines et animales se rencontrent dans cette image. Peut-être veut-elle rappeler aux humains qu'ils font aussi partie de ce que l'on appelle la nature. Bien des gens s'imaginent que la nature, ce sont les arbres, les fleurs, les insectes et les animaux, qu'ils soient marins, terrestres ou aériens. Et ils s'oublient. Nous faisons tous partie de cette grande chaîne et défendre les arbres et les animaux, c'est nous défendre nous-mêmes.
Human and animal faces meet in this picture. Maybe this image will remind the humans that they are part of what we call "nature". Many people believe that nature is trees, flowers, insects and animals, whether on earth, in water or in the air. And they forget themselves. We are all part of that great chain and to defend nature is to defend ourselves in it.

On pourrait voir une forme humaine dans ce dessin ou peut-être même celle d'un cheval. Je ne saurais le décrire exactement mais je le trouve harmonieux dans sa simplicité. La plupart des oeuvres en couleur que vous allez voir ont été réalisées avec de simples marqueurs Crayola ou des stylos-feutres de couleur. Il est possible de réaliser de jolies choses avec ces simples outils. Ces travaux pourront peut-être encourager certains élèves ou mêmes des adultes qui croient encore que pour avoir une oeuvre d'art, ça prend absolument de la peinture à l'huile ou à l'acrylique. On peut réaliser des oeuvres d'art avec à peu près n'importe quoi. L'art, c'est de la création...
One could see a human shape in this drawing or even that of a horse. I wouldn't describe it but I find it harmonious in its simplicity. Most colour works that you'll see have been made with simple Crayola markers or felt tip colour pens. Some pupils and even some adults may become encouraged by seeing these works to do the same. One doesn't absolutely need oil paint or acrylic to produce a work of art. Art is creation with whatever you want to use.

Vous voyez ici une image numérisée d'un dessin imprimé sur une imprimante couleur à ruban. Il a été réalisé sur un ordinateur 286 avec le lociciel Dr Halo III. Cela demande un travail monstre. Tout dessiner à la souris et plusieurs parties même ont été réalisées pixel par pixel. L'image que j'avais à l'écran de l'autre ordinateur était beaucoup plus belle, mais que voulez-vous, mes nouveaux programmes ne prennent pas les fichiers séparés de Dr Halo III. Je vous présente donc mon cardinal.
Here you can see the scanned picture of a drawing that was printed on a 3-colour ribbon printer. It was made on a 286 computer with Dr Halo III. This required a lot of work. To draw everything with a mouse and even work pixel by pixel. The picture on the other computer's screen was quite good but my new programs won't take the double files that Dr Halo had. Anyway, let me introduce my beautiful cardinal.

Ici je pourrais vous faire les mêmes commentaires que pour l'image précédente, la seule différence étant que je vous présente ma mésange. Comme pour l'autre image, ce dessin ferait probablement un arrière-plan formidable pour la présentation d'un poème sur les beautés de la nature...
Here I could make the same comments as for the preceeding image except that I introduce my chikadee to you instead of a cardinal. As for the other picture, this would make a very nice background for the presentation of a poem on the beauties of nature...

La représentation que vous voyez ici a été faite de la façon suivante. Sur un carton blanc j'ai coloré toute la surface avec du crayon de cire, utilisant différentes couleurs et donnant certaines formes à ces couleurs. Ensuite, j'ai enduit toute la surface d'encre de Chine. Une fois l'encre bien séchée, j'ai gratté les lignes que vous voyez, faisant ressortir les couleurs qui se trouvaient en-dessous. Je gage que vous pouvez en faire autant. Essayez...
The representation that you see here has been done the following way. On a white cardboard I used color crayons to cover the whole surface with different shapes and colors. Then I covered the whole surface with China ink. All I had to do after was to scratch lines so that the shapes and colors under the ink would come out. I bet you can do the same. You should try......................................................... ............................................................................. ............................................................................. .............................................................................

Voyez ce qu'on peut faire avec des découpages de revues. Vous pouvez varier votre composition à l'infini et ça donne des résultats presque toujours surprenants. Vous pourriez faire la même chose avec des photos de famille, par exemple, en les collant en forme d'arbre devant une maison. Que l'imagination soit avec vous!
See what one can do with magazine clippings. You can vary your composition as much as you want and it gives surprising results each time. You could do the same thing with family photographs, for example, by gluing them in the shape of a tree befor a house. May imagination be with you!

Celui-ci, je l'ai appelé "concept" car il me faisait penser à la conception. Après tout la conception et le concept ont quelque chose en commun, non? Remarquez ici que j'ai utilisé des genres de virgules au lieu d'utiliser des points. Si on voulait s'amuser avec les mots, on pourrait appeler cette technique le "virgulisme" au lieu de "pointillisme". Si on voulait, on pourrait aussi s'exprimer en points d'exclamation ou d'interrogation, en lettres, en guillements, etc...
This one I called "concept" for it made me think of conception. After all, conception and concept have something in common, haven't they? Notice here that I used commas instead of dots to do this work. To play with words, we could call this technique "commaism" instead of "pointillism". If one wanted, one could use exclamation marks or interrogation marks, or letters, or quotations marks...and so on.

Voici mon extraterrestre, ou plutôt un de mes extraterrestres. On peut imaginer ce que l'on veut. C'est drôle comme on les imagine avec des yeux en forme d'amandes noires, un nez en forme de trou etc... On ne pense pas à les imaginer sans yeux, sans nez, sans oreilles. Qui sait comment ils sont constitués? Et s'il y en a plusieurs sortes, peut-être qu'elles diffèrent énormément d'une race à l'autre.
Here is my extraterrestial, or I should say one of my et's. Anything can be imagined. It's funny how we imagine them with almond shaped eyes, with a nose like a hole, and so on...We don't think they could be without eyes, without a nose, without ears. Who knows what they are like? And if there are many kinds of et's maybe they differ a lot from one another.

Voici une oeuvre bien spéciale. Vous n'avez ici que la numérisation d'une photo que j'ai prise de l'original. Il s'agit d'un travail de réserve. Voici comment j'ai procédé. Sur un carton blanc, j'ai d'abord dessiné tout ce que je voulais garder de blanc en utilisant une plume et un pinceau trempés dans de l'encre-caoutchouc. Une fois ce caoutchouc séché, j'ai étendu une couche d'encre jaune (on commence toujours par l'encre la plus pâle). Quand l'encre fut séchée, j'ai encore utilisé le caoutchouc liquide pour dessiner tout ce que je voulais garder de jaune. Et j'ai continué comme ça avec l'orange, le rouge et le noir. Quand je veux, par exemple, qu'une partie du jaune soit mélangée au rouge, j'enlève le caoutchouc sur les parties jaunes à mélanger avec le rouge. À la fin, quand tout est bien sec, on enlève simplement le caoutchouc en le frottant avec ses doigts. Si vous êtes très observateurs, vous pourrez voir 3 faces dans cette oeuvre: celle que l'on voit de face, celle en profil à gauche et celle en semi-profil à droite.
Here's a very special work. You only see here the result of the scanning of a photograph of the original work. I used the reserve process. On a white cardboard, first I drew everything I wanted to keep white by using a pen and a brush dipped into some rubber-ink. Once the rubber was dried, I covered the whole cardboard with yellow ink (we always start with the paler ink). When the ink was completely dry, I used the liquid rubber again to draw everything I wanted to keep yellow, either to be used as pure yellow later or to be mixed with the colors I would use after. And I went on like that with the orange, the red and the black. If you are a fine observer, you'll see three faces in this drawing. One faces you, one is profiled on the left and another one is half-profiled on the right.

J'ai déjà présenté cette image sur un autre site mais en format extra grand. Ici, elle ne dépasse pas la hauteur de l'écran. Ce dessin contient évidemment bien des faces. Chose quelque peu étonnante, les visages en retrait sont plus grands que ceux en premier plan. J'ai fait exprès juste pour voir quel effet cela donnerait. Le visage de gauche semble vouloir embrasser tous les autres. Un symbole de notre multidimensionalité, peut-être.
I've already presented this drawing on another site but quite larger than here. It shouldn't be higher than the screen. As you can see, it contains a lot of faces. One thing that might surprise some connaisseurs is that the faces in the background are larger than the ones in the foreground. I just wanted to see what effect I would get by doing the opposite of what I had learned...The face on the left seems to be willing to kiss all the other ones. Maybe it's a symbol of our multidimensionality... If you want to take the time to really look at the picture, you should be able to find 16 faces in this pictures. As a hint to help you find them all, let's say that some foreheads are also faces

To page 5
To page 3
To page 2
Back to Home Page

My Favorite Links

Angelfire - Easiest Free Home Pages

Email: francosi@cgocable.ca