Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

 


Pontos, precíz műszaki szakfordítások készítése angol és német nyelven több mint 14 éves tapasztalattal.


Ügyfeleink köre kiterjedt, évek óta megtisztelnek bizalmukkal.


Rövid, rugalmas határidők, pontos teljesítés.



A teljesség igénye nélkül néhány témakör korábbi műszaki szakfordításokból: 


TÁVKÖZLÉSTECHNIKA 

 

 

  • Nagyfeszültségű kábelek földmunkái  (angol műszaki szakfordítás)
  • Felsővezetékek áthelyezése  (német műszaki szakfordítás)
  • Nagyfeszültségű kábelek kikapcsolási sémái 
  • Kikapcsolási követelmények távvezetékek átépítéséhez  
  • Csomagolási útmutató, kábelek szállítási szerződése 
  • Üzemi utasítás: Üzemanyagok tankolása és átfejtése 
  • Kötőelem csomagolási irányelv 
  • Rendszer Eljárási Utasítás: Kisfeszültségű feszültség alatti munkavégzés szabályozása  (német szakfordítás)
  • Képzési terv: Kisfeszültségű és feszültséghez közeli munkavégzés elméleti és gyakorlati oktatása
  • Energia épület projekt szerződésmódosítás  (német műszaki szakfordítás)
  • Garanciális problémák elektronikai eszközöknél  Üzemi utasítás: üzemanyagok tankolása és átfejtése  (angol szakfordítás)
  • Szállítási szerződés: 400 és 120 kV-os szakaszolók szállítására
  • Okleveles Építőipari Mérnökök és Technikusok Cseh Kamarája szakképzési kiadványa   (cseh műszaki szakfordítás)
  • Geológiai és bányászati törvény rendelkezései transzformátorok telepítéséhez Technológiai műszaki leírás, elektronikai berendezések Műszaki előírások technológiai berendezések az 1. sz. épülethez  (angol műszaki szakfordítás)
  • Ajánlati felhívás: bérhorgyazás keretszerződés   Lakossági és közületi felhasználók tűzátjelző berendezései  (angol műszaki szakfordítás)
  •  Munkavégzés elektromos berendezések területénSzállítói előminősítési kérdőív: Szabadvezetékek szerelése legnagyobb feszültségű hálózatban 
  • Közúti/vasúti felsővezeték szerelő jármű hatósági engedélyezési anyaga  
  • Társasági szerződés: rendkívül nagyfeszültségű távvezetékszakasz, a vezeték cseréje – tervdokumentáció benyújtására  
  • Kisfeszültségű villamos berendezések tervezésének szabványa
  •  Megbízás trafóállomás komplett szerelésére
  •  Vágóhíd építési és építészeti befejező munkáinak karbantartására vonatkozó tevékenységjegyzék   (német műszaki szakfordítás)
  • Képzési igazolás: villamos berendezések üzemeltetéséről szóló gyakorlaton való részvételről   
  •  Megbízás alállomás villamos kivitelezés
  •  Felelős Műszaki Vezetői tevékenység ellátására   
  • Csavarozott rácsos távvezetékoszlopok rendkívül nagyfeszültségű távvezetékhez – műszaki minősítési követelmények  
  • Rácsos szerkezetű acél távvezetékoszlopok - minősítési feltételek  
  • Árajánlat kivitelezésre: Kábelkiépítés alapmunkálatai (német műszaki szakfordítás)Védelem alatt álló vizes területeken történő üzemanyag és olaj kezelése  
  • 400kV-os kétrendszerű távvezeték építés
  • Átadás-átvételi jegyzőkönyv,
  • V 410 távvezeték megkettőzése – kivitelezés 
  • Transzformátorok teljesítményének leírása (angol műszaki szakfordítás

 


ENERGETIKA 

 

  • Kutatás-fejlesztési céllal, 500 kW-os, megújuló tüzelőanyagokat hasznosító kazán létesítése  (angol műszaki szakfordítás) 
  • Biomassza-fűtőerőművi fejlesztésre vonatkozó szerződés   
  • A technológiai víztisztító üzem rekonstrukciója   
  • Meglévő levegőztető medencék felújítása   
  • Biomassza kazánok karbantartási szerződése (német műszaki szakfordítás)
  • Környezetvédelmi hatástanulmány: kazánok karbantartása  (angol műszaki szakfordítás)
  • Konvektív túlhevítő gyártás műszaki tartalma   (angol szakfordítás)
  • Prijedor Távfűtési Projekt - Projekt Megvalósítás és Mérnöki Felügyelet  bemutatása 
  • Jelentős referenciamunkák felsorolása: energetikai projektek   (angol szakfordítás)