{ Home | Dictionary | AW GOR | Back | Next }
And then the dawn came and, over the
buildings of Port Kar, beyond them, and beyond the shallow, muddy Tamber, where
the Vosk empties, we saw, I for the first time, gleaming Thassa, the sea.
---Raiders of Gor, 9:124
THASSA -- Simply means, the sea. Gleaming Thassa is how Goreans refer to the only charted Sea of Gor, bordering the entire West edge of what is to date the only known continent of the Counter Earth.
THE STREAM OF TORVALD -- A broad 'warm' current many pasangs wide by which the Northern area known as Torvaldsland receives water. The warmer quality of this current gives a respite in soil temperature which makes it possible to grow a number of crops on this otherwise harsh cold land.
The stream of Torvald is a current, as
a broad river in the sea, pasangs wide, whose temperature is greater than that
of the surrounding water. Without it, much of Torvaldsland, bleak as it is,
would only be a frozen waste. Torvaldsland is a cruel, harsh, rocky land. It
contains many cliffs, inlets and mountains. Its arable soil is thin, and found
in patches. The size of the average farm is very small. Good soil is rare and
highly prized. Communication between farms is often by sea, in small boats.
Without the stream of Torvald it would probably be impossible to raise cereal
crops in sufficient quantity to feed even its relatively sparse population....
The stream of Torvald is regarded by the men of Torvaldsland as a gift of Thor,
bestowed upon Torvald, the legendary founder and hero of the land, in exchange
for a ring of gold.
---Marauders of Gor, 4:55-56
THE LAURIUS -- A broad, winding river which flows into Thassa, located further North than the Vosk and seems to belt the Northern forest.
TAMBER GULF-- Where the Vosk River empties into Thassa.
The most important reason for not
finding a guide, of course, even among the eastern rence growers, is that the
delta is claimed by Port Kar, which lies within it, some hundred pasangs from
its northwestern edge, bordering on the shallow Tamber gulf, beyond which is
gleaming Thassa, the Sea.
---Raiders of Gor, 1:6
THE VOSK -- a large river, 40 pasangs wide, which flows westward across the mapped areas of Gor, from the northern area of the Voltai toward the Tamber Gulf and into Thassa.
The Vosk is a mighty river which flows
westward, emptying into a vast rence delta, finding its way eventually to Thassa,
the sea....
---Slave Girl of Gor, 10:248
VOSK LEAGUE -- an alliance of 19 towns (Fina, Forest Port, Hammerfest, Iskander, Jasmine, Jort's Ferry, Point Alfred, Port Cos, Ragnar's Hamlet, Sais, Siba, Sulport, Tafa, Tancred's Landing, Tetrapoli, Turmus, Ven, Victoria and White Water) formed to keep the Vosk River clear of pirates and promote trade.
THASSA CARTIUS -- A river which flows into the Vosk river. The Thassa Cartius is located far South of Ar and feeds from the Ven Highlands through six cataracts.
...I had heard it sung some two years
ago by the bargemen on the Cartius, a tributary of the Vosk, far to the south
and west of Ar.
---Assassin of Gor, 15:207
The actual source of the tributary to
the Vosk, now called the Thassa Cartius, as you know, was found five years later
by the explorer, Ramus of Tabor, who, with a small expedition, over a period of
nine months, fought and bartered his way through the river tribes, beyond the
six cataracts, to the Ven highlands. The Thassa Cartius, with its own
tributaries, drains the highlands and the descending plains.
---Explorers of Gor, 1:16
THE OLNI -- A large tributary of the Vosk river located at its northeast. The Olni river then, flows southwesterly into the Vosk.
SALERIAN CONFEDERATION -- alliance of 4 cities--Ti, Port Olni, Lara, and Vonda--formed to rid the Olni River of pirates and protect inland shipping.
The expression 'Saleria', doubtless
owing its origin to the meadow of Salerius, is used broadly, incidentally, to
refer to the fertile basin territories both north and south of the Olni, the
lands over which the confederation professes to maintain a hegemony. The meadow
of Salerius, thus, lies on the northern bank of the Olni, between Port Olni and
Vonda; the area called Saleria, on the other hand, is, in effect, the lands
controlled by the confederation. Ti, Port Olni and Vonda lie on the northern
bank of the Olni; Lara lies between the Olni and the Vosk, at their confluence.
It is regarded as being of great strategic importance. It could, if it wished,
prevent Olni shipping from reaching the markets of the Vosk towns, and,
similarly, if it wished, prevent shipping from these same towns from reaching
the Olni markets. Overland shipping in this area, as is generally the case on
Gor, is time consuming and costly; also, it is often dangerous. It is
interesting to note that the control of piracy on the Olni was largely a
function of the incorporation of Lara in the confederation. This made it
difficult for the pirate fleets, following their raids, to descend the Olni and
escape into the Vosk....
---Fighting Slave of Gor, 13:171-172
THE VERL -- Tributary of Vosk River which flows northwesterly into it.
...Tabuk's Ford receives its name from
the fact that field Tabuk were once accustomed, in their annual migrations, to
ford the Verl tributary of the Vosk in its vicinity. The Verl flows
northwestward into the Vosk. We had crossed the Vosk, on barges, two weeks
ago....
---Slave Girl of Gor, 6:135
THE ISSUS -- Tributary of the Vosk River which flows northwest into it. It is located southwest of Corcyrus, between Corcyrus and Argentum.
...Two aqueducts now brought fresh
water to Torcadino from more than a hundred pasangs away, one from the Issus, a
northwestwardly flowing tributary of the Vosk, and the other from the springs in
the Hills of Eteocles, southwest of Corcyrus....
---Mercenaries of Gor, 9:101
LAKE IAS -- Located somewhere between Corcyrus and Argentum.
THE KAIILA -- A river which flows through the Barrens southwesterly and splits into a north and south branch along which most tribal territories are located.
...First, understand that there exists
the Kaiila River, flowing generally in a southwestward direction. At a given
point, high in the territory of the Kaiila tribe, it branches into two rivers,
which are normally spoken of as the Northern Kaiila and the Southern Kaiila....
---Blood Brothers of Gor, 2:24
In moments we, with the others, were
splashing across a narrow, shallow stream. I could see pebbles in the bottom of
this stream. The Southern, or Lower, Kaiila, like the other larger rivers in the
Barrens, however, bearing witness to the accumulation of silts, would be brown
and muddy.
---Blood Brothers of Gor, 3:35
THE SNAKE -- A South flowing tributary of the Northern Kaiila river.
...The Snake, flowing in an almost
southern direction, is a tributary to the Northern Kaiila....
---Blood Brothers of Gor, 2:24
THE SUBEQUATORIAL CARTIUS -- At one time called Cartius proper, this river is an important subequatorial waterway which flows west by northwest, entering the rain forests and emptying into Lake Ushindi.
"Tell me what you know of the
Cartius," he said.
"It is an important subequatorial waterway," I said. "It flows
west by northwest, entering the rain forests and emptying into Lake Ushindi,
which lake is drained by the Kamba and the Nyoka rivers....
---Explorers of Gor, 1:16
LAKE USHINDI -- The first and furthest west of the great sub-equatorial lakes, its name is the Schendi word for victory. Lake Ushindi is filled by the waters of the Cartius proper and drains into Thassa via rivers Kamba and Nyoka. The South shores of Ushindi are home to the 6 villages which were merged to form the beginings of the Ubarate of Bila Huruma. Villages also line the North shore of Ushindi, while the West is said to be home to swamps and marshes. The East shore of Ushindi is the site of the entry to the Canal of Bila Huruma, the man who made a passage through the jungle marshes, built to unite lakes Ushindi and Ngao.
"Calculations performed by the
black geographer, Ramani, of the island of Anango, suggested that given the
elevations involved the two rivers could not be the same. His pupil, Shaba, was
the first civilized man to circumnavigate Lake Ushindi. He discovered that the
Cartius, as was known, enters Lake Ushindi, but that only two rivers flow out of
Ushindi, the Kamba and Nyoka....
---Explorers of Gor, 1:16
THE KAMBA -- The word Kamba meaning 'rope', it is likely that this river flows in a line rather than the more serpentine fashion. The Kamba is one of the two rivers which drain Lake Ushindi into Thassa. It is located further North than the Nyoka.
THE NYOKA -- The word Nyoka means 'serpent', in Schendi dialect. This may be a descriptive name for which this river was named. The Nyoka river, South of the Kamba river, flows westward out of Lake Ushindi into Schendi Harbor, 200 pasangs upriver from Schendi point.
I now regarded again the brownish
stains in the water. Still we could not see land. Yet I knew that land must be
nigh. Already, though we were still perhaps thirty or forty pasangs at sea, one
could see clearly in the water the traces of inland sediments. These would have
been washed out to sea from the Kamba and Nyoka rivers. These stains extend for
pasangs into Thassa. Closer to shore one could mark clearly the traces of the
Kamba to the north and the Nyoka to the south, but, given our present position,
we were in the fans of these washes. The Kamba, as I may have mentioned, empties
directly into Thassa; the Nyoka, on the other hand, empties into Schendi harbor,
which is the harbor of the port of Schendi, its waters only then moving thence
to Thassa.
---Explorers of Gor, 6:99
CANAL OF BILA HURUMA -- Man-made canal which connects Lakes Ushindi and Ngao.
...The intent of the engineers of Bila
Huruma was to set in place two parallel walls, low walls, some five or six feet
high, placed about two hundred yards apart. The area between these walls, the
marsh waters diverted on either side, was then to be drained and readied for the
digging of the main channel. In this work draft tharlarion and great scoops,
brought from the north, as well as gigantic work crews, would be used. In the
event that the central channel, when completed, would not prove sufficient to
handle the overflow of Ngao, as seemed likely, conducting it geometrically to
Ushindi, side channels were contemplated. The eventual intent of Bila Huruma was
not only to open the rain forests of the deep interior, and whatever might lie
within the system of the Ua and her tributaries, to commercial exploitation and
military expansion, but to drain the marshes between the two mighty lakes,
Ushindi and Ngao, that that land, then reclaimed, thousands of square pasangs,
might eventually be made available for agriculture. It was the intent of Bila
Huruma not only to consolidate a ubarate but found a civilization.
---Explorers of Gor, 16:220-221
LAKE NGAO -- Second of the great equatorial lakes, lake Ngao, named for its oval shield-like shape (the word Ngao is native Schendi dialect for shield), is said to be as large as lake Ushindi. It is fed by a single river, the Ua, at its eastern edge, and drains into swamps and marshes which border its western shores and fill the 400 pasangs that separate it from lake Ushindi.
Then the marsh reeds parted and I saw,
before us, sparkling in the sun, broad and shining, the waters of Lake Ngao.
"How beautiful it is," breathed the blond-haired barbarian, in
English.
It had taken us fifteen days to reach the sill.
We had lived by spear fishing, and drinking the fresh water of the marsh.
The sun shone on the wide, placid waters.
---Explorers of Gor, 25:277
THE UA -- The flower river (Ua is the Schendi dialect word for flower) said to be as large as the mighty Vosk itself which flows from Lake Shaba into lake Ngao. The Ua falls and cataracts (at least 2 mentioned, the first of which are the falls of Bila Huruma, 100 pasangs from the entry to lake Ngao) are said to be of enormous proportion.
"And it was there that he
discovered that Lake Ngao was fed, incredibly enough, by only one major river,
as its eastern extremity, a river vast enough to challenge even the Vosk in its
breadth and might, a river which he called the Ua."
"Yes," said Samos.
"It is impassable," I said, "because of various falls and
cataracts."
"The extent of these obstacles, and the availability of portages, the
possibility of roads, the possibility of side canals, are not known," said
Samos.
"Shaba himself, with his men and boats, pursued the river for only a
hundred pasangs," I said, "when they were turned back by some falls
and cataracts."
"The falls and cataracts of Bila Huruma, as he named them," said Samos.
---Explorers of Gor, 1:19
LAKE SHABA -- The third and largest of the equatorial lakes, furthest to the east, which is fed by numerous streams and rivers and drains westward into the Ua.
"It is so vast," said Ayari.
"It is larger than Ushindi or Ngao," said Turgus.
We guided our canoe over the shining, placid waters of a broad lake.
"It is, I am confident," I said, "the source of the Ua."
"Into it must flow a thousand streams," said Kisu.
Two weeks ago we had come to another high falls, even higher than that from
which we had, long ago, caught sight of the following forces of Bila Huruma,
pasangs behind in the distance. We must be thousands of feet Gorean, given the
length of the river, the numerous plunging cataracts, and the plateaus and
levels we had ascended, above sea level, above the entrance points, west of Ngao
and Ushindi, of the brown Kamba and Nyoka into the green waters of Thassa. From
the falls at the edge of this unnamed lake we had been able to see far behind
us. The river had been clear.
---Explorers of Gor, 50:417
THE UPPER AND LOWER FAYEEN -- North and west of Tor, tributaries of the Cartius which flow through the Tahari desert.
...West of Tor, on the Lower Fayeen, a
sluggish, meandering tributary, like the Upper Fayeen, to the Cartius, lay the
river port of Kasra, known for its export of salt....
---Tribesmen of Gor, 1:32-33
Drinks of GOR
{ Next | Slave Positions | Slave Silks | Home | Life | Back}


In the cafes I had feasted well. I had
had verr meat, cut in chunks and threaded on a metal rod, with slices of peppers
and larma, and roasted; vulo stew with raisins, nuts, onions and honey; a kort
with melted cheese and nutmeg; hot Bazi tea, sugared and later, Turian wine.
---Tribesmen of Gor, p 48
Gorean Brews
Ale ...
Made from grains and hops that were brought to Gor during the acquisition
voyages,
Gorean Ale is closer to a honey lager than to an Earth ale or beer. Its
color is deep and golden. Traditionally kept in a cask or a keg and served in a
tankard.
The Forkbeard himself now,
from a wooden keg, poured a great tankard of ale, which must have been of the
measure of five gallons. Over this he then closed his fist. It was the sign of
the hammer, the sign of Thor. The tankard then, with two great bronze handles,
was passed from hands to hands among the rowers. The men threw back their heads
and, the liquid spilling down their bodies, drank ale. It was the victory ale.
---Marauders of Gor, p 82
The Forkbeard greets you! shouted
Ivar. I blinked. The hall was light. I had not understood it to be so large. At
the tables, lifting ale and knives to the Forkbeard were more than a thousand
men.
---Marauders of Gor, p 194
Mead
...
A dark amber drink of the Northern parts of Gor, brewed from honey and water.
In the north generally,
mead, a drink made with fermented honey and water, and often spices and such,
tends to be favored over paga.
---Vagabonds of Gor, p 16
Traditionally served warmed, in a horn...
'Here Jarl, said Thyri,
again handing me the horn. It was filled with the mead of Torvaldsland, brewed
from fermented, honey, thick and sweet.
---Marauders of Gor, p 90
a cup...
Bera went to the next man,
to fill his cup with the mead, from the heavy hot tankard, gripped with
cloth, which she carried.
---Marauders of Gor, p 78
This last quote would seem to indicate that mead is served warmed, one would suppose it is kept in a heating vessel over the fires and then poured into the mentioned tankards for carrying and serving.
Rence beer
...
Brewed from the pith of the rence plant, it is a drink of the rence growers of
the Delta of the Vosk.
At such times there is
drinking of rence beer, steeped, boiled and fermented from the crushed seeds and
the whitish pith of the plant.
---Raiders of Gor, p 18
Gor-lite
Juice
...
Gorean fruits of course, tospit, larma and other fruits.
Milk ...
Fresh milk of the bosk, the verr, and sometimes even the kaiila.
When the meat was ready,
Kamchak ate his fill, and drank down, too, a flagon of bosk milk
---Nomads of Gor, p 139
... kaiila milk, like
verr milk, is used by the peoples of the Tahari; it is reddish and has a
strong salty taste, features which one supposes are connected with some sort
of climatological adaptation; it has a high iron content; men do not drink it
unless water is plentiful;
---Tribesmen of Gor, 4:
Water ...
The availability of drinking water and the way it is obtained varies depending
on the area, culture and available ressources and technology. We see wells in
the Tahari desert, aqueducs in Cities, buckets filled at the river shore in
forest camps, and as many other ways to obtain water as earth has.
Another useful source of
water is the liana vine. One makes the first cut high, over one's head, to
keep the water from being withdrawn by contraction and surface adhesion up the
vine. The second cut, made a foot or so from the ground, gives a vine tube
which, drained, yields in the neighborhood of a liter of water.
---Explorers of Gor, p 311
Hot Cups
Bazi tea ...
There is no specific reference as to what exactly Bazi tea compares to. It is
made in a small copper pot, using two measured ounces of the precious leaves.
Note that Bazi tea is expensive and handled as such. Once brewed,
the pot will be set to a silver tray with three small glass cups, It will be
poured into the cups at the guest's feet.
Tea is extremely important to the
nomads. It is served hot and highly sugared. It gives strength then, in virtue
of the sugar, and cools them, by making them sweat, as well as stimulating
them. It is drunk three small cups at a time, carefully measured.
---Tribesmen of Gor, p 38
The service of tea
Is it ready? I asked. I looked at the
tiny copper kettle on the small stand. A tiny kaiila dung fire burned under
it. A small, heavy, curved glass was nearby, on a flat box, which would hold
some two ounces of the tea. Bazi tea is drunk in tiny glasses, usually three
at a time, carefully measured. She did not make herself tea, of course... She
lifted the kettle from the fire and, carefully, poured me a tiny glass of tea.
---Tribesmen of Gor, p 139
Blackwine
...
Made from beans brought back to Gor during the early acquisition voyages and
grown in the mountain of Thentis, Blackwine is Gor's equivalent of earth's
coffee in its most potent form, perhaps only Espresso comes close to the
strong taste described.
I had heard of black wine, but had
never had any. It is drunk in Thentis, but I had never heard of it being much
drunk in other Gorean cities...Then I picked up one of the thick, heavy clay
bowls...It was extremely strong, and bitter, but it was hot, and,
unmistakably, it was coffee.
---Assassins of Gor, p 106
Typically, it will be brewed on a tiny brazier, and poured into tiny cup. Sugars, white and yellow, bosk and verr creams are stirred in with a tiny spoon. At times, the milk may be found in powder form.
Too, I had brought up a small bowl of
powdered bosk milk. We had finished the creams last night and, in any event,
it was unlikely they would have lasted the night. If I had wanted creams I
would have had to have gone to the market.
---Guardsman of Gor, p 295
Traditionally, one would add 4 tiny spoonfuls of white sugar and 6 tiny spoonfuls of yellow sugar.
"second slave"
There is much
confusion about the request for "blackwine, first slave or second
slave"
Many insist that the first slave command means the blackwine is to be
sweetened and creamed, whereas the second slave command indicates the
blackwine is to be served black. Then again, many insist it is to be the
other way around. Truth is few would dare to drink this brew without adding
anything to it. With the potency and strength of the Gorean blackwine, the
rush might be an interesting one.
What then, of the different interpretations ?
The readers finds, on various occasions, blackwine served by two slaves with different roles. Let us look at a few.
From one side a slave
girl, barefoot, bangled, in sashed, diaphanous, trousered chalwar, gathered
at the ankles, in tight, red silk vest, with bare midriff, fled to Him, with
the tall, graceful, silvered pot containing the black wine. She was veiled.
She knelt, replenishing the drink. Beneath the veil I saw the metal of
her collar.
I had not thought to have such fortune. She did not look at me.
She returned to her place with the pot of black wine.
Ibn Saran lifted
another finger. From the side there hastened to him another girl, a
fair skinned, red haired girl. She, too, wore veil, vest, chalwar,
bangles, collar. She carried a tray, on which were various spoons and
sugars. She knelt, placing her tray on the table. With a tiny
spoon, its tip no more than a tenth of hort in diameter, she placed four
measures of white sugar, and six of yellow, in the cup; with two stirring
spoons, one for the white sugar, another for the yellow, she stirred the
beverage after each measure. She then held the cup to the side of her cheek,
testing its temperature; Ibn Saran glanced at her; she, looking at him,
timidly kissed the side of the cup and placed it before him. Then, her head
down, she withdrew.
---Tribesmen of Gor, pp 88 and 89
The serve on p 105 of the same book shows again the first slave pouring the black wine and the second one bringing the sugars and creams. Why then....would one use the term "second slave" to describe the absence of cream and sugars? That second slave clearly brought the sugars and creams.
The answer and explanation to the source of the dual interpretation lies in the later books of John Norman's Chronicles of the Counter Earth.
Blackwine, from the early days of Tarl Cabot's journeys into the counter earth, was said to be a rare, expensive and rather exclusive product of well guarded fields on the slopes of Thentis. It was said that only in Thentis could one find this delicacy and that the only way another City could serve it was by acquiring the beans from thieves. As time passes and the reader is carried across the pasangs to the various lands and Cities, he will note blackwine seems to become part of the Gorean way in even the remotest areas. And so if the earlier writings seem to point to the use of two slaves of which the second carried the creams and sugars, reading onto the later books allows us to see how the "second slave" command was introduced.
'Second slave,' I told her, which, among the river towns, and in certain cities, particularly in the north, is a way of indicating that I would take the black wine without creams or sugars, and as it came from the pouring vessel, which, of course, in these areas, is handled by the "second slave," the first slave being the girl who puts down the cups, takes the orders and sees that the beverage is prepared according to the preferences of the one who is being served.
The expression
"second slave," incidentally, serves to indicate that one does not
wish creams or sugars with one's black wine, even if only one girl is
serving.
---Guardsman of Gor, pp 244-245
Note that although in the earlier books the reader is shown a service of blackwine by two slaves in which the first slave brings the blackwine, never is this service refered to as "fisrt slave" or "second slave". There is then no two ways to serve "second slave" blackwine, since only one of these ways is actually called "second slave". Also, note that nowhere is there reference to anything actually called "fist slave serve".
Chocolate
...
Creamy and warm, from cocoa beans grown in the tropic
This is warmed chocolate," I
said, pleased. It was very rich and creamy. "Yes, Mistress," said
the girl. "It is very good," I said. "Thank you,
Mistress," she said. "Is it from Earth?" I asked. "Not
directly," she said. "Many things here, of course, ultimately have
an Earth origin. It is not improbable that the beans from which the first
cacao trees on this world were grown were brought from Earth." "Do
the trees grow near here?" I asked. "No Mistress," she said,
"we obtain the beans from which the chocolate is made, from Cosian
merchants, who in turn, obtain them in the tropics.
---Kajira of Gor, p 61
Pleasure
Sa-Paga ...
The words Pagar-Sa-Tarna ( Sa-Paga) mean "pleasure of the
life-daughter". Paga, the symbol of physical love, is an
undistilled amber colored alcoholic beverage made from the golden sa-tarna
grain. Its taste is often described as "hot" and "firey".
a strong, fermented drink brewed from
the yellow grains of Gor's staple crop, Sa-Tarna
---Outlaw of Gor, p 74
The service of Paga
Stored in vats, verr skin botas, bottles or bronze vessels ...
In most taverns no bottle is brought
to the table but the paga is brought to the table, by the paga slave, a cup at
a time, the cups normally being filled from a vat behind the counter.
---Explorers of Gor, p 158
He leaned over and tossed me a skin
bag of Paga
---Tarnsman of Gor, p 78
... to the proprietor of the paga
tavern, and took in return one of the huge bottles of paga, of the sort you
put in a pouring sling...
---Raiders of Gor, p 111
Paga! called the standing man. Paga!
A blonde girl, nude, with a string of pearls wound about her steel collar, ran
to the table and, from the bronze vessel, on its strap, about her shoulder,
poured paga into the goblet before the seated man.
---Rogue of Gor, p 78
Drunk directly from the bota, or poured as shown below, into goblets, pots, cups, glasses or kantharos (footed bowls) ...
Many civilians, I believe, do not
know why certain warriors, by habit, request their paga in metal goblets when
dining in public houses."
---Renegades of Gor, p 77
I decided, if worse came to worst,
that I could always go to a simple Paga Tavern where, if those of Tharna
resembled those of Ko-ro-ba and AR, one might, curled in a rug behind the low
tables, unobtrusively spend the night for the price of a pot of Paga, a
strong, fermented drink brewed from the yellow grains of Gor's staple crop,
Sa-Tarna, or Life-Daughter.
---Outlaw of Gor, p 74
Samos put down a cup of paga.
---Raiders of Gor, p 306
The beast returned from the cabinet
with two glasses and a bottle.
---Beasts of Gor, p 371
She knelt near the table... and put
the paga, in a small kantharos
---Renegades of Gor, p 71
NOTE on kantharos (refered to
through most of John Norman's writings simply as a 'footed bowl' and much used
for the drinking of Paga and wine) : Also spelled Cantharos, drinking cup in
Attic Greek pottery from the period of the red-figure and black-figure styles.
The kantharos is in the form of a deep cup, with loop-shaped handles arising
from the bottom of the body and extending high above the brim. Designed for
the drinking of wine, this shape was extremely popular in Etruria and was
exported to areas around the Mediterranean in the late 7th and 6th centuries
B.C. Usually made of clay or a more expensive metal. Etruscan graves have
yielded hundreds of kantheroi, along with many other ceramic vessels intended
for eating and drinking, as part of funeral feasts or as tomb offerings.
ref; Encyclopaedia Britannica
It is often served warm, even hot...
`Your paga,' said the nude slave
girl, who served me, her wrists chained. `It is warmed as you wished.' I took
it from her, not even glancing upon her, and drained the goblet... I liked
paga warm. One felt is so much the sooner that way.
---Raiders of Gor, p 100
The girls filled their vessels,
which, like the hydria, or water vessel, are high-handled, for dipping, in a
large kettle hung simmering over a fire near the entrance to the enclosure.
Warm paga makes one drunk quicker, it is thought... Some Cosians tend
to be fond of hot paga.
---Vagabonds of Gor, p 16
NOTE: This last quote has value to the reader in more than the fact that it tells her about the different temperatures Paga is served at, it also, describes the manner in which Paga is warmed. In tis particular establishment, the girls used deep high handled vessels which they dipped into the large kettles to fill.
Sul- Paga
...
Made from the golden vine borne vegetable called "sul" (resembles an
earth potato), Sul-Paga is a distilled, clear alcoholic beverage. It is
typically drunk by peasants and seldom available outside their villages.
Sul paga is, when distilled, though
the sul itself is yellow, is as clear as water
---Slave Girl of Gor, p 134
Sul paga, as anyone knew, is seldom
available outside of a peasant village, where it is brewed. Sul paga would
slow a thalarion. To stay on your feet after a mouthful of Sul paga it is said
one must be of the peasants, and then for several generations. And even then,
it is said, it is difficult to manage. There is a joke about the baby of a
peasant father being born drunk nine months later.
---Slave Girl of Gor, p 414
Liqueurs ...
The liqueurs of Turia are usually
regarded as the best, but I think this is largely a matter of taste. Those of
Cos and Ar, and of certain other cities, are surely very fine.
---Kajira of Gor, p 406
First from the kitchen, bearing her
tray, came the voluptuous slave of Aemilianuus. Behind her, too with her tray,
came the little dark-haired slave. In a moment both were deferentially
serving. The collared softness of the dark-haired girl well set off the the
metal of the tray, and the small multicolored glasses and bottles upon it.
---Guardsman of Gor, p 254
fermented milk curds ...
Drunk by Tuchuks, made from bosk milk and very potent. it would be served in a bowl. No actual description is found in the books, simply mention of it.
By one fire I could see a squat
Tuchuk, hands on his hips, dancing and stamping about by himself, drunk on
fermented milk curds, dancing, according to Kamchak, to please the sky.
---Nomads of Gor, p 28
The Gorean Cellar
Falarian ...
Not specifically described, this wine is
mentioned but once or twice, as a rare and expensive wine.
Among these petitioners
came one fellow bringing with him the promise of a gift of wine, a wine
supposedly secret, the rare Falarian, a wine only rumored among collectors to
exist, a wine supposedly so rare and precious that its cost might purchase a
city.
---Mercenaries of Gor, 15:158
"There will be
delicacies from as far away as Bazi and Anango," she said, "and we
shall open vessels of Falarian from the private stores of the Ubar."
---Magicians of Gor, 9:
Ka-la-na
...
Made from the fruit of the Ka-la-na tree, Ka-la-na is a dry red wine stored in
bottles that bear the wax seal of the City it came from. As with most wines of
Earth, Ka-la-na had various levels of quality, a few of which are specifically
mentioned, the best Ka-la-na is said to be from Ar, Gor's prime source of this
wine.
'A small bottle,' I
said, 'of the Slave Gardens of Anesidemus.'
'I have heard that it is a marvellous ka-la-na.' said the free woman, her eyes
alight.
'So too, have I,' I said.
'It is very expensive,' said the woman.
'Are you familiar with it?' I asked.
'Oh,' she said lightly, 'I have had it a few times.'
... 'Oh, it is
marvellous ka-la-na,' she purred. I gathered that she had never before had
such ka-la-na. True, it might run the buyer as much as three copper tarsks, a
price for which some women can be purchased.
---Mercenaries of Gor, 25:345
Do you know the wine? I
asked.
No, she said.
I turned the bottle so that she might read the label. It was a small bottle of
Boleto's Nectar of the Public Slave Gardens. Boleto is a well-known winegrower
from the vicinity of Ar. He is famous for the production of a large number of
reasonably good medium-grade ka-la-nas. This was one of the major wines, and
perhaps the best, served in Ar's public slave gardens: indeed, it had
originally been comissioned for that market: hence the name.
---Mercenaries of Gor, 25:360
It is also said to have 'warming' effects on females.
The guards had liked us,
muchly, and had apparently expected that they would for, to our delight, they
had purchased a small bottle of Ka-la-na wine, in a wicker basket, which they
had permitted us, swallow by swallow, to share. I had never tasted so rich and
delicate a wine on Earth, and yet here, on this world, it cost only a copper
tarn disk and was so cheap, and plentiful, that it might be given even to a
female slave. I remembered each of the four swallows which I had had. I tasted
them even still, with the meat and bread which I had eaten. It was the first
Gorean fermented beverage which I had tasted. It is said that Ka-la-na has an
unusual effect on a female. I think it is true.
---Captive of Gor, 8:
Considered to be the
symbol of romantic love, Ka-la-na is served hot, cold, or warm.
Like wines of earth, Ka-la-na is served in a goblet, warmed Ka-la-na however
is seen served in the Gorean enameled trimmed clay bowl also called crater.
I turned and, among the
furnishings of the tent, found a bottle of Ka-la-na, of good vintage, from the
vineyards of Ar, the loot of a caravan raid. I then took the wine, with a
small copper bowl, and a black, red-rimmed wine crater, to the side of the
fire.
---Captive of Gor. p 331
Tne quote below might lead one to believe indeed some Ka-la-na was white, although the word incandescent could very well refer to a quality in the clarity of the wine rather than its actual color.
After the meal I tasted
the drink, which might not inappropriately be described as an almost
incandescent wine, bright, dry, and powerful. I learned later it was called
ka-la-na
---Tarnsman of Gor. p 22-23
The fact remains that quote after quote after quote describes Ka-la-na as red.
...and drops of a red,
winelike drink made from the fruit of the Ka-la-na tree.
---Tarnsman of Gor, p 68
I went to his locker
near the mat and got out his Ka-la-na flask, taking a long draught myself and
then shoving it into his hands. He drained the flask in one drink and wiped
his hand across his beard, stained with the red juice of the fermented drink.
---Tarnsman of Gor, p 168
"But that sort of
thing is behind me now," she said to me, throwing back her head and
quaffing deeply of the ruby-red Ka-la-na in her cup.
---Rogue of Gor, 20:
It has been said by many that a misunderstanding occurred from the frequent reference to "golden ka-lana" in the books, when the author speaks of the Ka-la-na tree. This golden color then refers only to the color of the wood or trees.
The Ka-la-na thicket was
yellow in the distance...
---Slave Girl of Gor, p 250
Kal-da
...
A mixture of usually cheap Ka-la-na, mulling spices and citrus juice.
Heated in a brewing pot over the fires, Kal-da is ladled into pots or bowls.
Kal-da is a hot drink, almost scalding, made of diluted Ka-la-na wine, mixed with citrus juices and stinging spices. I did not care much for this mouth-burning concoction, but it was popular with some of the lower castes, particularly those who performed strenuous manual labor.
I expected its
popularity was due more to its capacity to warm a man and stick to his ribs,
and to its cheapness (a poor grade of Ka-la-na wine being used in its brewing)
than to any gustatory excellence. Moreover, where there was Kal-da there
should be bread and meat. I thought of the yellow Gorean bread, baked in the
shape of round, flat loaves, fresh and hot; My mouth watered for a tabuk steak
or, perhaps, if I were lucky, a slice of roast tarsk, the formidable six
tusked wild boar of Gor`s temperate forests.
---Outlaw of Gor, p 76
Even the proprietor
slept, his head across his folded arms on the counter, behind which stood the
great Kal-da brewing pots, at last empty and cold.
---Outlaw of Gor, p 80
Other girls
now appeared among the tables, clad only in a camisk and a silver collar, and
suddenly, silently, began to serve the Kal-da which Kron had ordered. Each
carried a heavy pot of the foul, boiling brew and, cup by cup, replenished the
cups of the men.
---Outlaw of Gor, p 226
Palm wine
...
Is mentioned in Explorers of Gor as being one of the exports of Schendi, no
description given other than the fact it is quite tasty.
"One of her most
delicious exports is palm wine."
---Explorers of Gor, p115
Slavewine
...
The terms slavewine, breading wone and second wine, are used in reference to
mixtures used in birth control. There are two mixtures of slave wine. The
first type, is meant to prevent pregnancy whereas the second type is called
"breeding wine" and is given to a girl to counteract the effect the
slavewine, when her Master wishes to breed her.
Ta-wine
...
A dry wine made from the ta-grapes grown primarily on the Isle of Cos.
One girl held our head
back, and others, from goblets, gave us of wines, Turian wine, sweet and
thick, Ta wine, from the famed Ta grapes, from the terraces of Cos, wines
even, Ka-la-nas, sweets and dry, from distant Ar
---Tribesmen of Gor, p 213
Turian wine
...
A thick syrupy wine so sweet and thick that is it said one can see a
thumbprint on its surface.
I did not much care for
the sweet, syrupy wines of Turia, flavored and sugared to the point where one
could almost leave one's fingerprint on their surface.
---Nomads of Gor, p 84
White wine
...
Light in color and taste, note that it is not referred to as Ka-la-na, simply
wine.
In the hall was a open
circle of small tables, at which a handful of guests, on cushions and mats,
reclined. There were four men and two women at these tables, other than the
Lady Florence, the hostess, and her guest of the past several days, the Lady
Metpomene. The tables were covered with cloths of glistening white and a
service of gold. Before each guest there were tiny slices of tospit and larma,
small pastries, and in a tiny golden cup, with a small golden spoon, the
clustered, black, tiny eggs of the white grunt. The first wine, a light white
wine, was being deferentially served by Pamela and Bonnie.
---Fighting Slave of Gor, pp 275-276
Recap...
What a search through the writings of Norman teach the reader is that although botas are commonly used to store drinking supplies in times of travel, so are gourds and flagons. In everyday use thought, most brews come in kegs, other beverages come in bottles, and are stored in these bottles until ready to serve or warm, if appropriate, in brewing pots for mixing (such as for Kal-da) or simply large kettles for heating (as for Paga or Mead). Wine it would seem, is heated in single servings, at the time of the request for it. The serving of heated wine is explicitly in the "serving" page.
Serving of brewed or heated drinks, is done by either filling the vessel from the brewing pot or kettle directly, by sinking the serving vessel to the pot or ladling... or carried to masters in a serving tankard.
Serving of wine or other unheated drinks, would also be done by filling single vessels or bringing the bottle itself, in a sling type carrier, to the tables.
The vessels used for the different drinks are not quite as specific as some would like to think. Norman shows Ale served in tankards, Mead in horns, wine in goblets... and Paga served in about any possible vessel available, from drinking it directly from the bota to the use of stone encrusted goblets. There seems to be consistency in the fact that hot drinks are served in bowls however, with the exception of course, of blackwine, tea and hot chocolate... for those, cups are mentioned.