*s-m- “together, one”

PMA sam “with, together with, conjoined with, preposition prefix” Sanskrit, also samaj “assembly, group” IENH 184: *s[a|ë]m- “to resemble, to be like” Proto-Nostratic > *s(e|o)m- “like, same” Proto-IndoEuropean *s[a|ë]m- “to resemble, to be like” Proto-AfroAsiatic SIG, IESSG *z-m- pre-IndoEuropean-Semitic *s-m- “same” Proto-IndoEuropean *sem-s > eís “one” Greek sám “one” Sanskrit ham “one” Avestan ama “one” Greek homí-s “same” Greek samá- “same” Sanskrit sam-r “same” Old Norse sa sama “the same” Gothic der samo “the same” Old High German homó-s “similar, same” Greek hamo: “equal to, constant, the same” Old Persian samá- “equal to, constant, the same” Sanskrit in composites homo- “same” Greek sama- “same” Gothic sama- “same” Old High German sam- “same” Old English sam- “same” Old Norse ha:mo: “self” Old Persian samU “self” Old Church Slavonian reduced *sm.- Proto-IndoEuropean sa- Sanskrit ha-, a- Greek sim-(plex) Latin *z-m- Semitic redupl. zimzimatuN “a company or collection of men” Arabic single redupl. z-m-m- “accompany > lead” Arabic zamma “he went before or ahead in journeying” Arabic zima:muN “leader (one who goes the same way as you)” Arabic extended with -l- *z-m-l- pre-IndoEuropean-Semitic *s-m-l- Proto-IndoEuropean semol-, semel- Proto-IndoEuropean semol, semul “one” Old Latin simul “one” Latin semel “once” (“one and the same time”) Latin z-m-l- Semitic zumlatuN “a company of persons travelling together, or with whom one is together, a company or collection” Arabic zamala-hu “he rode with him (> made him to ride behind him)” Arabic zumi:luN “a travelling companion (> one who rides behind another)” Arabic extended with -n- *z-m-n- pre-IndoEuropean-Semitic *s-m-n- Proto-IndoEuropean sámana “being together, company” Sanskrit samaná: “together, at the same time” Sanskrit samana “tagether” Gothic saman “together” Old Norse saman “together” Old High German samano:n “collect” Old High German samna “collect” Old Norse homados (n > a) “crowd of people” Greek z-m-n- Semitic z-m-n- “came together (> was invited)” Syrian Ethpa. meþtazmånuþÅ: “union” Syrian zEminÅ: “companion” Syrian extended with -r- *z-m-r- pre-IndoEuropean-Semitic samará “coming together” Sanskrit zumratuN “a company, congregated body of men” Arabic CERL X 12: *sum- “together” West Chadic sm3 id. Egyptian EIEC: *somós “same” -som “self, that one” Old Irish *som-dhe > *sondo hwn “(this) one” Welsh sam-r “the same one” Old Norse sami “same” Old Norse sem (adv.) “just as” Old Norse same (adv.) “same” Old English same English sam[a|o] “like, in the same way” Old High German sama “the same one” Gothic samû “himself” Old Church Slavonian homós “similar, same” Greek omn “some, certain, any” Armenian sanai-? “one and the same, a single one” Hittite hama- “same” Avestan samá- “equal, like, same” Sanskrit sam “like, even” TokharianAB compounds : sam-fedhra “having the same father” Old Norse homo-páto:r “having the same father” Greek hama-hayr “having the same father” Armenian hama-pitar- “having the same father” Old Persian soma-pa:ca:r “having the same father” Sanskrit PMA: sama- “go with, accompany” Tagalog samahan- “society, club, organization” Tagalog ka-sama- “companion” Tagalog sama- “correspond with, row in order, mate, fellow” Saa, Ulawa, Arosi dama- “mate, fellow” Lau tama- “in line with, together with” Are'are sama- “clanfriend” Beami hame- “clanfriend” Fasu Back