Kaeru basho wo toki wo ushinatta monotachi
Nani mo tame ni habataku no ka?
Tatoe kimi ga hohoen demo yasuragi wo suttee kaze ha mau
Kage mo naku hikari mo naii ikari to kodoku ga kou sasuru ashita he
Atenaku hirogaru musuu no seiza kutsu oto dake yoru ni tokeru
Kokoeru kokoro ga muchi utsu kodou nemureru daichi wo yuri okose yo
Tooku tataku haruka yume ha tadayotteru
Dare no tame ni habataku no ka?
Tatoe kimi ga hohoen demo fukinukeru kaze ha kizukanai
Yorokobi mo itami no naii kyuukutsu na ima wo tobidasou ashita he
Tatoe kimi ga hohoen demo yasuragi wo suttee kaze ha mau
Kage mo naku hikari mo naii ikari to kodoku ga kou sasuru ashita he
Tatoe kimi ga hohoen demo fukinukeru kaze ha kizukanai
Yorokobi mo itami no naii kyuukutsu na ima wo tobidasou ashita he
Translation
Darkness in memory gently shut, seeking a destination in an aimless
yesterday
I could see those delusions --- with wings giving way, I’m getting hurt…
People always lose the opportunity to go back to another time and
place…
And just why do I, for the sake of a cause, lose control?
The wind is whirling, I feel that peace--- only if you smile…
The distinction of the seasons, loneliness from wrath, shadow from light ---
they won't matter anymore tomorrow…
Just sitting here, messages around --- for me there’s only your footsteps
dissolving in the night…
This pulse is striking this innocence, shaking the sleeping earth --- getting in
this place in my heart…!
I’m so overwhelmed with dreams --- and they’re still a long way off…
And just why do I, for the sake of someone, lose control?
The blowing wind won't break me down --- only if you smile…
From both pleasure and numbness in the cramped now, get out... and on to
tomorrow…
The wind is whirling, I feel that peace--- only if you smile…
The distinction of the seasons, loneliness from wrath, shadow from light ---
they won't matter anymore tomorrow…
The blowing wind won't break me down --- only if you smile…
From both pleasure and numbness in the cramped now, get out... and on to
tomorrow…