Capitulo 6: You are my day. Hoy la luna no.

Ahora estoy segura de mis sentimientos, y tarde o temprano tendré que confesarte que en realidad te quiero. Ahora estoy sola en casa, mis padres se han tenido que ir por motivos de trabajo dos semanas a Yokohama, y me han dejado sola. Pero vigilada por los vecinos. En estos momentos me estoy muriendo del aburrimiento, oyendo el sonido de la lluvia sobre el suelo.

¡¡DING-DONG!!

Abrí la puerta y era Jôzu-na. Estaba empapado, cabeza baja y ojos tristes. Me burlé.- Vas a coger un resfriado-. Y no me respondió, se acercó a mi, y me abrazó. Yo me sonrojé y le dije:

- ¿Jôzu-na...que..- No puede terminar, cuando levantó la mirada y me miró a los ojos. Tenía los ojos humedecidos y dos lágrimas le resbalaban por sus suaves mejillas. Tiempo después, ya estaba más calmado y nos sentamos. Me contó lo que había ocurrido " Mis padres últimamente se están peleando mucho, y no soporto verlos así. Se gritan y casi ni se hablan. Tengo miedo a que se separen " Y no me dijo nada más. Solo.- Por favor, no se lo digas a nadie-.

" Desde la primera vez que te vi supe que eras especial,
Pronto nos hicimos íntimos amigos.
Entraste en mi corazón y lo llenaste de felicidad
Estando contigo soy feliz.
Juntos nos divertimos, nos ayudamos el uno al otro
Y nos escuchamos
A ti te puedo contar cualquier cosa sin temor.
En ti es en quien más confió y lo sabes.
Siempre estás ahí; En los buenos momentos y en los malos.
Tengo miedo
De que mis verdaderos sentimientos
Estropeen esta amistad."

Al final, como yo decía, Jôzu-na cogió gripe y al día siguiente no puedo ir a clase. Como soy muy buena, le llevé los deberes a casa.

- ¿Te encuentras mejor? Te he traído los deberes.

- Gracias-. Murmuró ya que no podía hablar-. Cof, Cof-. Tosió

- ¡Ves! ¡Te dije que ibas a coger gripe!-. Me burlé

- Estoy muy mal ¿Sabes?-. Dijo enfadado

- Tranqui...solo era una broma-.

- ¿Puedes dejarme solo? No quiero que estés aquí

- ...

- ¡He dicho que te vayas!-. Me gritó.

Yo salí corriendo ¿Pero que le pasaba? ¿Ese era el verdadero Jôzu-na? ¿Me había estado engañando todo este tiempo? Me pregunté una y otra vez. Estuve toda la tarde de un lado a otro y mojándome con las gotas de la lluvia. Ya no me importaba nada. Estaba oscureciendo e iba a regresar a casa cuando de pronto alguien me agarró y no recuerdo nada más.

- Eh...¿Que ago aquí?-. Estaba en una habitación oscura atada a una silla. No podía moverme cuando apareció la silueta de un chico.

- Je. Mi nombre es Yamato Shinsetu. Te preguntarás por que te he traído aquí

- Pues sí

- Te he traído aquí para hacerle daño a una persona

- O me sueltas o gritaré. ¡Kyaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!-. Y la silueta se acercó a mí. Tenía unos ojos muy fríos y en la mejilla una cicatriz. Yo seguí gritando y me besó. Después me amordazó y me puso un pañuelo en la cara y me dormí.

Mientras tanto, Ebi, Aberu, Atama, Chang y Oniisan van a ver a Jôzu-na. Y le preguntan por Otoshi, ya que no la vieron en toda la tarde y en casa no está.

- No sé... yo le dije algo terrible...

Ringggggggg-Ringgggggg

- ¿Si?-. Contestó al teléfono

- Hola Jôzu-na. ¿Te acuerdas de mí? Por que yo de ti sí

- ¿Quien eres?

- Tengo algo muy preciado por ti, creo. Es una chica, ¿Te dice algo el nombre de Otoshi Usagino?-. Jôzu-na se quedó en shock

- ¿¡Quien eres!? ¿Que le has hecho?-. Todos se quedaron mirándolo preocupados

- ¿No te acuerdas de mí? Mi nombre es Yamato Shinsetsu

- ¿¡¡Yamato a que estás jugando!!?

- Es mi venganza. Si quieres ven a buscarla. Estamos en un lugar abandonado...Se escucha el sonido del agua de un río pegar contra las rocas. Un lugar que me trae muchos recuerdos...Pi-Pi-Pi-...- Y colgó

- Era Yamato. Tiene a Otoshi.

- ¡Nunca me cayó bien ese tío! ¿Te dijo donde estaba?

- Dijo que estaban en un lugar abandonado y cerca de un río...

- ¡Pues vamos!-. Dijo Aberu decidido. Jôzu-na cogió su cazadora pero Oniisan se la quitó.- Iremos nosotros, tu tienes gripe y no puedes salir. Y menos lloviendo.

Entonces se fueron a buscarla, cada uno por un lado. Chang y Oniisan se fueron juntos. Atama por un lado, Ebi por otro y Aberu por otro. Para encontrarla antes. Cuando Chang y Oniisan están caminando, ella le pregunta quién es Yamato. - Cuando éramos pequeños éramos todos amigos, los mejores amigos eran Jôzu-na y Yamato. Pero como Jôzu-na hacía todo mejor que Yamato, él se enfadó y empezaron a pelearse. Jôzu-na le ganó y Yamato dijo que se las pagaría algún día. Supongo que será por eso-. Chang escuchó el relato de Oniisan muy sorprendida y luego cogió la mano de Onissan. Atama, Ebi y Aberu tampoco la encontraron. Aberu piensa (- Te encontraré yo, Otoshi) Pero Jôzu-na no se iba a quedar de brazos cruzados después de que salieran todos a buscarla él fue detrás. Corrió de un lado a otro.

- ¿Donde estas?-. Y recordó las palabras de Yamato:- Un lugar que me trae muchos recuerdos-. Y una lucecita se le iluminó, ahora todo tenía sentido. Un lugar abandonado, cerca un río y recuerdos...- ¡El campamento!-. Corrió lo más que pudo hacia donde antes estaba el campamento.

El campamento "Chibi" Fundado por el señor Hikari, fue uno de los campamentos para niños de entre 7 y 11 años más populares de Tokyo. Pero hace unos tres años se cerró a causa de la contaminación del río. Alguien lo contaminó y de inmediato se cerró. Por suerte nadie resultó herido.

Jôzu-na llegó y entró en una cabaña. Abrió la puerta de una de las múltiples habitaciones y estaba desierta. Abrió tres más e igual. Y en la quinta vio a una chica atada a una silla.- ¡Otoshi! ¡Otoshiiiii!-. Dijo gritando

Abrí los ojos esperando encontrar a Jôzu-na, levanté la mirada y allí estaba. No pude contenerme y dos lágrimas se deslizaron por mi mejilla. Jôzu-na se acercó a mí, me acarició la cara y me secó las lágrimas. Me quitó la mordaza y me abrazó. Y me susurró con un hilo de voz.- Lo siento mucho. No quería que te fueras, no sabía lo que decía, me dolía mucho la cabeza...Todo esto es por mi culpa...- Y comenzó a llorar. Muy pocas veces se ve a un chico llorar, pero yo no soportaba verlo así y me dijo:

- Tu eres muy importante para mí-. Intentando ocultar que estaba llorando.

- No pasa nada...Jôzu-na...- Y le sonreí. El me miró y me sonrío.- ¿Estas mejor?

Pero de pronto el chico que se hacía llamar Yamato, entró sigilosamente en la habitación y levantó un bate de hierro sobre la espalda de Jôzu-na

- ¡¡Cuidado!!-. Le grite para que se apartara, pero él fue más rápido y le golpeó en la espalda dejándolo en el suelo. Un rato después llegaron los demás, ¡¡Pero donde se habían metido que no venían!! Me desataron y ayudaron a Jôzu-na a levantarse.- ¿Estas bien, Chiisai? Eh...-. Jôzu-na abrió los ojos y Yamato apareció por la puerta. Se acercó a Chang y le acarició las mejillas, Chang lo intentó empujar pero no podía. Oniisan iba a golpearle cuando Yamato le planta un beso en los labios a Chang. Oniisan se abalanzó sobre Yamato y le dio un puñetazo.- ¡Pero que te has creído!-.

- Cuanto tiempo Oniisan. Y a vosotros también-. Oniisan le siguió dando puñetazos y le gritó:

- ¡¡No vuelvas a hacer eso!!

- Jeje-. Se rió.- No te preocupes, los labios de Otoshi saben mucho mejor-. Al oír esto Jôzu-na que ya estaba espabilado se enfadó y le golpeó.

- Esto es entre tu y yo. ¡No vuelvas a meter a nadie más!

-  Nunca te perdonaré. Me humillaste delante de todo el campamento-. Y lo golpeó

- ¡Yo no tengo la culpa! ¡Fuiste tu el que empezaste! ¿Que quisieses que hiciera? Solo me defendí-. Y empezaron a tirarse el uno encima del otro y darse puñetazos.

- Por favor... parar-. Susurré y me caí al suelo. Me debí de desmayar y Aberu me cogió en sus brazos.- Yo la llevaré a mi casa

- Mejor que lo haga Jôzu-na que es su vecino y-. No pudo terminar y Aberu gruñó.

- Oniisan ¿Por que no lo ayudáis?-. Le preguntó Chang preocupada y confundida.- Esto es entre ellos dos, tienen que solucionarlo sin ayuda de nadie.

Al final Jôzu-na le dio un puñetazo y lo dejó en el suelo sin poder moverse.- No vuelvas a meterte con nadie ¿Entiendes? Y menos con mis amigos

- ... Lo siento... Me has vuelto a ganar, esta vez no me enfadaré. Yo siempre te he admirado...- Murmuró

- ...

Yamato se recuperó y se reconciliaron. Yamato había estado investigando los últimos días para buscar a alguien importante para Jôzu-na. Jôzu-na me llevó a su casa y me cuidó por que mis padres aún no habían regresado.

Nota mía: ¡¡Que malo es Yamatoo!! Weno, pobre Otoshi siempre le pasa todo lo malo a ella y la tiene que salvar Jôzu-na...jeje. Jo, este capítulo lo escribí en una mañana ¡Kya! Me aburría muxo...Ah! Y que quede súper claro que lo que le dijo Jôzu-na era porque deliraba (tenía muxa fiebre) Y que si en estos capítulos casi no hablo sobre los demás (me centro demasiado en Otoshi & Jôzu-na ¿No?) Sorry. Intentaré que aparezcan más. Wueno comentarios o dudas a kyoko_usagino@hotmail.com

Regresar"

Anterior"