Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

Degaspregos: Regos Deiwoskwe


PIE Degaspregos English
Nu regs êst, yo nputlos esti. So regs sunum éwelt. Gheuterm-kwe e éprket: "Nu sunus mei génetom!" Gheuter tom regm éwewkwet: "Yegeswé Deiwom." E regs deiwom uposésore nu deiwom éyegto: "Kludhí mei Deiwe." Deiwos diwós ndheri égwemt. "Kwid welsi?" "Welmi sunum." "Tod estu" éwewkwet leukos deiwos. Nu regós potni sunum gégone. Nu esubat regos, kweos nuptalosakso. Regos tas wanuptom welit. Geuteromkwe rogit: "Nu meobis wanuptom genuret!" Geutoros tanose regobis adedikit: "Nu prekasoi Deiwobis." Regos prosagwamasit: "Audoi meobis Deiwote." Tanose Deiwos kamerolo gwamit. "Hweom teos welat? "Meos wanuptom welat." "Tos esiskat," dikit leukas Deiwos. Tanosekwe gwaptinos regoso wanuptom genit. There was once a king, who was childless. That king wanted a son. Then he besought his libator: "Now may a son be born unto me." The the libator addressed the king: "Now pray-on-your-own-behalf to God" Now the king approached God (as a devotee). Then he prayed to God: "Now hear me, God". Then God came from heaven down: "What do you wish" "I wish a son" "Let this be so": thereat bright God spoke. Now the king's wife gave birth to a son.


Home

"Cogito ergo sum, sed credo ergo ero."