Papua New Guinea is
undoubtedly the most unusual country in the world for many reasons, but their
justice system has to be the only one that could deal with, and solve problems
like they do. There is no such thing as a ÒCold CaseÓ, and there is likely no
other place where a man could demand justice from his fatherÕs people, for the
death of his motherÕs husband, thirty years before!
Shaku had always been
ashamed at he was, and had lived most of his life as a loner, but for the first
time, he walked proudly with his kinsmen. For the first time, he wore his
fatherÕs sacred headdress, and felt entitled to do so. He had never joined in
any of the sing-sings in the village with the other men, since he had never
been initiated into the clans of the people of Dagar. Now, he led his mother
and his uncles, with all their families, as they drummed and sang their way
down the road to St. XavierÕs.
All his life, he had been
constantly reminded of his lowly status by the sound of his own name, but now
the people sang it out with pride and energy, and he joined them with his own
deep voice.
ÒShakuÓ, meant half-caste
in Kairiru language, and truly he had been only half a person to the others in
the village until now. Today, he hoped he would finally be a man.
I had noticed him several
times in the village market that was held beside the airstrip at St. XavierÕs.
He always came with his mother, carrying her Kau Kau or Taro in a big basket,
and sat silently beside her when she sold or traded her goods. He was taller
than the other village men, and slightly lighter skinned, with wavy, rather
than tightly curled hair, as the others did. He was also quite handsome, with
chiseled features and a fine physique, but he rarely looked up or smiled at
anyone. This was what made me notice him at first.
The other men and boys
usually wanted to want to know where I was from, and what the girls were like
in my country! Shaku was shy it seemed, but he was interesting
I had joined a staff of six
Marist Bothers from all over the world, a few local New Guinean teachers, and
two lay missionaries. It was a tropical paradise of a South Pacific island, that teemed with wartime and ancient history.
We had learned of ShakuÕs
story during a meeting held in the village a few weeks before. The men had been
discussing what to do about the Japanese delegation that had come to retrieve
the remains of their dead soldiers from the war.
For details on how we found
the bodies of these men, please refer to my article, ÒMuschu Island
–Paradise or Japanese HellÓ.
The men of Kragur, on the
North side of the Island, had not wanted any compensation from the Japanese, as
they felt they had killed many after the war, and were satisfied. Only Shaku
had stood, with his fatherÕs ancient walking stick raised, and waited to be heard.
Shaku had claimed the right
of compensation from the people of the man who killed his motherÕs husband. The
story became complicated when he also told how it was his own father, a Japanese
soldier, than had been the killer! Now, he demanded justice for his mother, and
for himself, both having suffered much since then.
The meeting had decided
that Shaku should meet the Japanese when they came, and have his day in court
to make his claim.
That day had finally come,
and as I watched him come up the airstrip, dancing and beating his Kundu, I
could see that he was no longer content to remain in the background. Shaku
remained in the lead of the processon, and as they got closer, I could hear his
voice ringing out clearly. The court was about to begin.
The previous day, the
Japanese delegation, had cremated the remains of their fallen soldiers, and
then made a large presentation to the school in appreciation for the respect we
had given their men. One of the men who had come to Kairiru for this purpose,
was a veteran of the war, and had been interned on Muschu Island nearby. He had
recounted a tale of horror that had left us numb with shame and sorrow.
He had been a doctor on
Vokeo Island, some 40 kilometers to the North East, and later transferred to
Kairiru. He had been captured with many others, and sent to Muschu at the end
of the war. They had expected to be killed as vanquished enemies, but they
never anticipated that the Americans would just leave them to starve to death.
The doctor told of how he
and 10,000 others had been left for 3 months on the island, with no food,
water, or medical supplies. There were no guards on the island, but boat
patrols around it constantly prevented any escape to Kairiru or the mainland 20
kilometers away.
Muschu is a pretty little
coral Island, lying between Kairiru and the mainland of Papua New Guinea.
Normally, about 4 or 5 hundred people live on the island, surviving on
subsistence agriculture and fishing. They grow Kau Kau (sweet potato), Taro,
and Yams, but the coral soil is poor compared to Kairiru. There are no springs
on the island, but a small stream drains down to the sea from a coral
depression that collects rainwater in the wet season.
The coral reefs are very
picturesque and unspoiled, and house some of the most spectacular species of
life you will see anywhere.
The local people of Muschu
had all been taken off the island before the Japanese arrived, but there was
still nowhere near enough food and water for everyone. We had heard from a
sobbing old man, how they had struggled desperately to survive, until it had
become impossible for most of them. Many had committed suicide, while the
others were reduced to eating everything on the island to the point where there
was nothing left. Every plant, every coconut palm, every creature, and
everything in reach around the reef had been consumed, until only bare coral
remained. Then the real horror began.
When they had been finally
picked up 3 months later, only 920 men had survived, and they were close to
death from starvation and disease. As a doctor, he had somehow been able to keep
himself alive, and had returned with the delegation to honor his fallen
comrades.
This was the man who stood
waiting for Shaku and his people as they approached. There were more than 100
people in the group, and as they entered the school grounds near the airstrip,
they stopped for a few minutes to finish their sing-sing. The drumming
solidified into a consistent rhythm and grew to a crescendo, before ending in a
thundering pattern of beats that ended suddenly. As quiet
settled on the assembly, Shaku stepped forward and walked toward the area that
had been chosen for the court.
The old Japanese Man had
asked that the hearing be held in the shade of a huge Mango tree that stood
beside the head of the airstrip near the school. He said, through the translator,
that it was the only thing he could see that was the same on Kairiru. He
recalled eating some of its fruit more than 30 years before, and we had offered
him some of it, to which he declared, Òit had gotten
much sweeter!Ó
The occasion had drawn a large
assembly, and this required a lengthy series of introductions of all the
concerned parties. Brother Patrick Howley, as Head master of St. XavierÕs High
School, made the introductions while honoring both traditions of formality.
First, he presented Mr.
Tamura, the senior member of the delegation, who had related his sad tale the
evening before. Then, after introducing the translator, and all the other
members the Japanese delegation, he turned to Shaku and his people.
Br. Pat knew that he needed
to tell everyone not only who this man was, but also explain the reason for the
claim of compensation. In order to do this, he had to tell ShakuÕs story, and
he had to tell it properly, so that no loss of face occurred, on either side.
In order to prepare for
this, Br. Pat had visited Shaku several times over the previous few weeks, and
talked with him about his life, and what he wanted from the Japanese.
Although he had been reluctant to speak to Br. Pat at first, Shaku soon began
to trust him, as he saw that he was a man who understood the people of Papua
New Guinea.
With great respect, Br. Pat
told us why this claim had been made against the Japanese people, now, after so
much time had passed. The whole multitude sat spell bound, as if he were
talking to each one of them personally, and he told a story that touched every
one.
Since then, I have learned
many of the details that Br. Pat was unable to tell, from Shaku himself, whom I
now am pleased to call a friend, albeit a distant one. I will try to describe
his life as best I can, from what he told me.
Shaku had been born in that
terrible time after the war, when nothing could be done to help the villagers
in their recovery. His father had been killed by the Japanese
as he attempted to defend his gardens, and his mother had been assaulted. He
had been the product of that assault.
With her husband dead,
ShakusÕs mother, Umari, had lost her claim to most of her husbandÕs land, and
as a widow, she had to live on the charity of her brother and Uncle.
Of course, Shaku did not
remember this time, but his earliest recollections were of hunting in the bush
with his mother to find the sago grubs that grew in the rotting starchy Sago
stumps. They had often had to resort to finding insects and small lizards in
the bush for food, and he spoke with bitterness of how he had resented the
other boys running to tease him with morsels of food their motherÕs had given
them. ÒShaku, Shaku, bus Kanaka, kai kai knat
knat!Ó they chanted, calling him a wild man who ate mosquitoes.
As he grew up to understand
why he was treated differently in the village, he began to keep to himself, and
spent many hours alone hunting in the bush on KairiruÕs mountainous slopes with
his dogs. He had explored every nook and cranny of the island, and found some
things that confused him. He knew they must be from the white men, but why had
they left everything?
From some of these things
he made his best hunting spear, which never rusted or broke. By the time he was
16 years old, he had killed more pigs than any man on the island, and he had
done it alone. Once he had even killed a crocodile with his spear when he
cornered it in the swamp with his dogs. Still, no one praised him as they
did the other men, although they always accepted the meat.
He had built himself a
house high up on the mountainside overlooking the lands his father had lost
after the Japanese had killed him and raped his mother. Spending so much time
alone, he sometimes brooded over his condition, and searched in his mind for a
way out for himself and his mother.
When the white men had
returned to Kairiru and built the ÒHaus LotuÓ (church) at St. JohnÕs, he had
hid in the bush and watched them build it. He was fascinated by the many
unusual things he saw the white men doing, and for several weeks he observed
them unnoticed.
One day, he had been coming
down his little private path to see what they were doing, when he come around a
bend in the trail and came face to face with one of the white men.
They were both startled,
and Shaku had an overpowering urge to dart back into the bush and run away, but
he couldnÕt. The man was taller than he was, but what made Shaku stare was the
bright red hair and red spots all over the manÕs face
as he stood sweating and puffing in the heat. The man had a broad smile, and
before Shaku had more than a moment to think, the man extended his hand for the
universal hand shake.
Unable to refuse, he
accepted the hand, and was surprised to find it was firm and strong. The man
immediately began talking in Pidgin, which Shaku understood, and was again
surprised to hear a ÒmastaÓ speak like a village man.
The man told him his name
was Father Andrew, and he had come from Wirui mission in Wewak to build a new
mission on Kairiru, at St JohnÕs. When he asked for his name, Shaku was afraid
to give his true name, thinking that the man would only laugh as other sometime
still did. He was reassured by the manÕs smile, and blurted out, ÒShakuÓ. This,
the man accepted without question, and motioned that they might sit down and
talk along the path.
Uncertain what to do, Shaku
had moved to cut some leaves from the bush so that the man could sit on them,
but was pleased to see him squat and sit like any other village man.
Joining him, he was further
astounded to be offered Buai (betel nut) from a bag the man carried.
Coastal New Guinean people
all chew Betel nut, and men almost never start a conversation with another man
until they have sat down and chewed ÒBuai pas taimÓ. Still, it was surprising
to find a ÒmastaÓ that would do so, as I had also found from the reactions of
the people when I tried it first.
Betel nut looks like a
small coconut, about the size of a walnut, but it has a solid center, that
becomes harder as it matures. It grows on a tree that looks very much like a
tall, skinny Coconut palm, and produces its fruit at the top as they do.
The nut inside is usually
chewed with a part of the husk, accompanied by fresh male pepper fronds and
ÒKambangÓ (dry lime). It immediately stimulates the salivary glands to produce
vast amounts of saliva, and the juice turns a startling blood-red.
The effect of swallowing the
juice is a rush of well-being and talkativeness,
followed by nausea and dizziness if too much is swallowed, similar to ones
first exposure to chewing tobacco. Its secondary effect is to wipe out the
epithelial cells in the mouth, and exhaust the salivary glands through their
copious production. It is necessary to spit often, and oneÕs ability to do so
accurately is often the item of discussion amongst the people. If people spit
in the wrong place in the village, someone could sit in the spot, causing a permanent
stain in the clothing, which was difficult to replace.
As they sat chewing, the
calming effect of the Betel nut motivated him to ask the man where he had come
from. He said that he was from a place called Poland, but he could not go home,
as it was gone in the war.
This somehow softened
ShakuÕs heart towards the man, who had no home among his own people, and he
decided to invite him to come up the mountain to his house. This seemed to
please Father very much, so they set off up the slippery path with Shaku
leading, and the priest struggling along behind. By the time they had reached
the plateau where his house lay sheltered in the bush, it was quite hot, and
the perspiration was flowing down both their faces.
Near the house, he had
cleared a small area around a rocky outcrop that held a small spring. Many such
springs poured out of the sides of Mount Malangis all around Kairiru. Clear,
cool water gushed out in a natural fissure, and they both gratefully drank
their fill.
They had spent the day together,
sitting on the veranda of ShakuÕs house, looking out over the strait between
the islands, and the mainland beyond. They talked about many things, and Shaku
began to feel something with this man that he had not felt before.
All the years of loneliness
finally burst the bounds of his shyness, and he told the man much of his life,
and how he had been shunned by most of the villagers on the island.
In the afternoon, he had
made tea for them, and while they were inside the house the priest had been very
interested in all the items that decorated his walls and rafters. They were
just some of the many things he had found in the bush during his many
excursions. Over the years, this had become a notable collection of war relics
and remains.
Some, Shaku had fashion
into useful items for himself, while others he had used as they were, or
preserved them in some way. There were so many things that it was hard to
describe them all, but he had utilized them in such a way as to create quite a
pleasing atmosphere of rustic comfort.
After examining many of
them, Father Andrew had asked him if anyone else knew that he had any of these
things, and Shaku had replied that no one had ever been up to his house except
him, and he had not told others about what he had found. He knew they would
only take it from him, or warn him not to go where the ÒMasalaiÓ would get him.
Then Father had warned him
not to tell anyone about it at all, and also that he should be careful, since
some of the articles could be dangerous. He promised to be careful, and asked
if perhaps he could work for father on the new church.
The priest had readily
agreed to this, and he had often gone and talked to Father Andrew, who taught
him a lot. He was also very quick at learning how to handle the tools the men
used to build the church, and he was happy for the next few months while the
church was completed.
It was through Father
Andrew, that Shaku had finally understood why he was outcast, even from his own
mother. She had not shown him the same affection he had seen with the other
mothers and their babies. In fact, he had seen her play with other children in
the village in ways he had never known himself. He felt that he always made his
mother sad when he was around, so he had retreated to the mountainside, and
only came to Dagar to bring her food he had gathered from their gardens.
No one had ever explained
to him why he was different, and how the death of his father was somehow
connected to him.
When he had finally come to
understand this, he run out of the priestÕs house into the jungle, and not
returned for several weeks. When he did, he seemed determined to learn all he
could from the books Father had, and also about these Japanese people that had
come to Kairiru, and caused so much trouble.
For the next several years,
he made regular visits to FatherÕs house, and through his diligent study, he
became remarkably well educated. Father lent him whatever books he could, and
soon their conversations became deeper and more prolonged.
Shaku questioned him for
many hours about the Japanese, and what they had done in New Guinea. Father
Andrew had been a missionary in Sarawak at the time, and the Japanese had been
very harsh to him, as well as other Europeans. He did not disparage them to
Shaku however, as he had been an admirer of Japanese culture before the war,
and did not bear any hatred against them now.
Shaku had heard what had
happened to the men on Muschu, and he knew the story was true, as he remembered
the barren landscape of the island as he was growing up. The Coconut palms had
grown up now, but when he was a boy, only Mangroves and thick vines grew on the
island for many years. Even after 20 years the Muschu people had a difficult
time surviving on the island, and now relied mainly on income from the copra
plantations begun by the white men.
When Father Andrew had been
called to another mission, he left Shaku with many of the books that he had not
yet read. He had diligently carried them up to his house on the plateau above
the mission, and continued his education alone.
Knowing of the many
tunneling activities the Japanese had undertaken, he
began his own series of explorations, specifically for them. After more than a
year, he finally found a cave quite by accident, while he was hunting.
His two dogs had chased a
pig up a stream bed to the base of a small waterfall,
where it seemed to have disappeared. As the dogs circled around the small
steep-edged valley searching for the pig, Shaku caught up to them and realized
that there was no exit from the little canyon, although the pig was nowhere in
sight.
Putting the clues together,
he grasped his hunting spear firmly, and climbed up and behind the small
waterfall that filled the basin below. As soon as he got around the cascade of
water, he could see that there was a small cave behind the waterfall, and he
could smell pig!
Calling his dogs up to the
cave entrance, he readied himself for the charge that was sure to come. As soon
as the dogs scrambled into the cave, they began their peculiar howling that
told him they had found their prey. A large boulder had fallen from the roof of
the cave and he jumped onto it, just as the dogs succeeded in driving the pig
from his lair.
As it darted around the
dogs to get out of the cave he caught it behind the left shoulder and used its
own momentum to drive the spear home.
Monetarily focused on the
dying pig, he had not noticed the boots lying further back in the cave. As the
dogs ceased their howling and began sniffing the carcass, Shaku was able to
take in his surrounding in the dim light. One boot was just inside the cave
mouth, and the other was further back. They had obviously
been disturbed by the pig.
Unable to see well enough
to explore further back in the cave, he had gathered a number of dry palm
branches, and tied them into a bundle for a torch. He lit one of the branches
with a trade store match that he always carried in the bush, and pushed back
further into the cave.
He could quickly see that
it wasnÕt really a cave at all, but rather a tunnel, with regular edges, after
the rubble at the entrance. He was able to move easily, although the roof was
low, and there were tree roots growing down through it in places.
As he cleared the tree
roots, he could make out a widening in the tunnel, and several boxes stacked
along the wall. Approaching the boxes, he was a bit startled to see another
pair of boots, these still attached to their owner. In the light of the torch
he could clearly see the remains of two men, but only one had a skull. Peering
further, he found it also, lying beside the boxes.
Lighting another torch, he
used his home-made knife to open one of the boxes, and
almost jumped back at what he saw. What that box contained was about to change
ShakuÕs life, but he just didnÕt know how yet.
After checking the contents
of the other boxes, the torches were nearly all gone, so he retrieved his pig,
and made his way back to his house. He had told no one about this, but he had
carefully gone to the tunnel several more times with his battery torch from the
trade store, and brought everything to his house and hidden it.
For many months he had
wondered what to do with his discovery, until one day he had gone to Dagar with
some Betel nut and bush greens for his mother. He climbed up high on an old
Garamut tree to find the kind he knew she liked, although she would eat alone
in her house.
After he had left them on
her veranda to her silent nod, he had gone to the house of Muriu, the canoe
maker. He wanted to make an adze from some of the metal he had found, and Muriu
was the best tool maker and carver on this side of the
island. He was also an old man, and had never mentioned ShakuÕs real father, or
teased him, as the others had.
Sitting with the old man
while he smoked, Shaku had heard that the Japanese were coming to the island,
and that Br. Pat had called a Kebung (meeting) to discuss compensation by the
Dagar people. Shaku could hardly believe his ears, and had questioned Muriu a
long time before returning to his house on the mountain.
When the Kebung took place,
Shaku had stood for the first time, and spoken as a man. His fatherÕs death
required payback, and he claimed the right of compensation, and they had
accepted it.
Now, he stood before the
court, his village, and his family behind him, and he felt good inside. He felt
no shame as Br. Pat told his story, omitting most of the details told here. He
was proud that his mother stood with him, and he forgave her lack of affection,
as he saw her shed tears during some parts of the speech.
Br. Pat finished by asking
the Magistrate, and all those in the official assembly if they now had any
questions of Shaku, or the Japanese delegation.
After listening to the
emotional tale of ShakuÕs life and his claim, the whole audience was somewhat
held in silence for a few minutes, until finally the Magistrate from Wewak
Provincial court stood up and cleared his throat.
He said, ÒShaku, the court
acknowledges your rightful claim to compensation in this matter, however, you
have not yet made it clear what this might be. Also, though you have clearly
shown that you and your mother have been wronged, there is no evidence here
that Mr.Tamura, or any other man yet alive has committed these crimes, and this
court has no authority to charge them if it did. What is it that you would want
us to do for you sir?Ó
Without hesitation Shaku
had spoken up, ÒGive me my honor, and my motherÕs!Ó With that, he had turned
and gone back into the crowd of people that had accompanied him. Lifting a
large wooden crate that had been carried by two other men from the village, he
set it down in front of Mr. Tamura, who had remained standing at attention
throughout.
Bending to unlock the box
with a key around his neck, Shaku opened it and stood back to watch the
reaction of the men.
Inside the box were stacks
of Japanese money, and bags of silver coins, as well as many soldierÕs tags and
personal items. At first Mr. Tamura seemed to wonder what he was looking at,
but when he realized what it was, he began to chatter excitedly to the other
members of the delegation, and they all crowded around the box. While they
poured over its contents, Shaku had called to a man in the group, who brought
him a long bamboo tube that was closed at both ends.
Removing the cap from one
end, he withdrew a beautiful Samurai sword encrusted with jewels, wrapped with
silver braid, and presented it with a bow to Mr. Tamura. Tears unashamedly
gushed from Mr. TamuraÕs eyes as he bowed deeply and accepted the sword.
Through the translator, he
expressed his heartfelt appreciation for the gift, and tried to explain
something that soon everyone gathered began to understand.
This was the sword of the
Japanese Commanding officer of the Japanese garrison on Kairiru, as his name
was clearly embossed on the blade. It was worth a family fortune, and there was
no doubt that Shaku would be richly rewarded for returning it to the family.
What was more, the coins in
the bags were pure silver, and had been used to pay the soldiers. They were all
W. W. II vintage, but they were still worth a lot to collectors.
Finally, the tags brought
another round of tears and thanks from the delegation. These bits of rusted
metal were all the proof many families would ever have, that their sons had
died an honorable death, and not just disappeared. They were also invaluable.
So, Shaku got his ÒpaybackÓ
in ways that he could never have imagined. Several weeks later we received a
radio message from Wiriu mission, that Shaku was to come to Wewak, as he needed
to open a bank account.
The families of all the men
whose tags he had found, had organized themselves, and raised over 10,000 Kina,
a staggering amount in a country where a whole village may only earn 100 kina
year. Additionally, the Japanese government had posted a reward for the
returned coinage, increasing the prize to 25,000 kina! But the real surprise
was to come a month later, when Shaku received a letter containing a check from
the family of the Japanese Commanding officer. It was for another 50,000 Kina.
Shaku had become the richest man in the whole East Sepik!