RUN
RayEarth image song: Eagle Vision
Original lyrics by Nanase Ohkawa and CLAMP
Music and arrangement by Hayato Matsuo
Sung by Eagle (Megumi Ogata)
english translation by fuu (fuu@cephiro.anime.net) upon 2 requests
version 1.0, 2/8/98
Sugisaru kaze gin no tsubasa kesenai negai
(Passing wind, silver wings, wishes that can't be erased)
Ima tashikani jibun no me de mitsumeta mirai
(Now. Definitely a future I saw with my own eyes)
Furikaerazu hashiru tatoe sorede kizutuitemo
(Running, not turning back. Even if it ends up hurting me)
Koukai shinaide sumu nara
(I will if it means that I won't regret it)
Sakamaiteru kaze ga ikusaki moshi tozashitemo
(If the roaring wind blocks my destination)
Mou ichido susumeba iikara
(I can just push forward again)
Shinjiteru naniyorimo mada hashiri tsuzukerareru asu no sora
(I believe it more than anything else. The skies of tomorrow where I can continue running)
Kuru hazu no nai mirai soredemo kono te de erabu tame
(A future that cannot arrive, but to choose with these hands)
Hashiru tada
(For that, I run.)
Nagareru kumo yubi no sukima modoranai toki
(Flowing clouds, through the space between my fingers, time that will not return)
Ima tashika ni jibun no tame ikite irukara
(Now. I am definitely living for my own sake.)
Kowasareteku yume ya nagarete yuku dake no toki ni
(The dreams that get shattered, and time that just goes by)
Utsumuki shisen sorasu nowa
(To hang my head down and avert my eyes to them)
Nanimokamo wo sutete tachidomatte
Mirai sae tebanashita mono no michi dakara
(That is the road for those who threw everything away, stood still, and let go even of their future)
Kaze no you ni tada hashiru jibun jishin no shinjiru asu no tame
(I just run, like the wind. For tomorrow that I myself believe in)
Kuruhazu no nai mirai soredemo kono te de tsukamu tame
(A future that cannot arrive, but to choose with these hands)
Hashiru tada
(For that, I run.)
Sugisaru kaze gin no tsubasa kesenai negai
(Passing wind, silver wings, wishes that can't be erased)
Ima tashikani jibun no me de mitsumeta mirai
(Now. Definitely a future I saw with my own eyes)
Nagareru kumo yubi no sukima modoranai toki
(Flowing clouds, through the space between my fingers, time that will not return)
Ima tashika ni jibun no tame ikite irukara
(Now. I am definitely living for my own sake.)
|| Main || Lyrics ||