Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!



REAL IRISH SLANG

The language of Co. Dublin and Co. Kildare



Arse (ass)
“Pull up the trousers, your arse is hangin’ out.”

Arsehole (asshole)
“Why go with him anyway? He’s a fuckin’ arsehole.”

After (expression)
“Ah shit, Mick’s after leaving his jacket here.”

At it (having sex)
“Rob and Jenny are at it again, you can hear em through the feckin’ walls.”

Aul lad (father)
“Ger’s aul lad was losing it by the time we got back.”

Babby (baby)
“When was the babby born?”

Bang up (turn up)
“Bang up the volume a bit, yeah.”

Bird (girlfriend)
“Friday night at my gaff. You can bring your bird as well, yeah?”

Black stuff (Guinness)
“Dying of thirst here. Get me some of the black stuff.”

Bleedin’ (strengthening adjective)
“That bleedin’ car is all fucked again.”

Blow (hash)
“Will we head back to my place for a bit of blow?”

Bloody (strengthening adjective)
“Look at all these bloody tourists...”

Bollocks (balls/bullshit)
1. “Me bollocks are feckin’ sore after last night.”
2. “This party is total bollocks.”

Bolloxed (drunk)
“Jaysus mate, I’m totally fuckin’ bolloxed.”

Bolloxed up (messed up)
“That fuckin’ clock is off and it’s completely bolloxing me up.”

Brilliant (great/very cool)
“That match today was bloody brilliant, wasn’t it?”

Buggered (drunk)
“You buggered yet or what?”

Car park (parking lot)
“Left me van in the car park down the road.”

Cheeky (mischievous/smartassed)
“She asked me to make her dinner, the cheeky mare.”

Chipper (chip shop)
“Wanna run to the chipper? I’m starving here.”

Chips (french fries)
“Get me some fish and chips, will ya babe?”

Cooker (stove)
“Just throw it on the cooker. It tastes like shit cold.”

Craic (fun/expression)
1. “What’s the craic?” – what’s up?/how’s it going?
2. “The party was good craic.”

Crisps (chips)
“I’m gonna run and get a bag of crisps.”

Da (dad)
“Me da just sits in front of the telly all day. I don’t know how to get him out of the house!”

Deadly (awesome)
“That movie was fuckin’ deadly.”

Dear (expensive)
“It’s a fuckin’ nightmare, this shit just keeps getting dearer and dearer.” (regarding a pint of beer in Dublin)

Diddies (breasts)
“Look at the fuckin’ diddies on that one.”

Dodgy (sketchy/suspicious)
“Did ya see that dodgy fella lurking about the car park?”

Eejit (idiot/asshole)
“Did you see he wrecked the car? Feckin’ eejit.”

Fucked (exhausted)
“Been working since seven this morning and I’m starting to feel totally fucked.”

Fuck off (leave/remove)
1. “Mikey got drunk and fucked off to Rathcoole.”
2. “Why don’t I just fuck off with the car and walk back?” – why don’t I go park?

Fag (cigarette)
“Lend us a fag, will ya?”

Fair play (well done/good job)
“Told her I wasn’t staying together for the kid. I don’t want to end up like Joe.”
“Ah yeah, fair play to you.”

Feck (alternate to “fuck”)
“You can get there, you’ll just have to take a whole lot of twists and feckin’ turns to do it.”

Fecker (alternate to “fucker”)
“He’s an ugly fecker, isn’t he?”

Fella (boyfriend)
“That your fella over there? He’s a cute one.”

Fierce (seriously/extremely)
“That show takes the piss out of science fiction something fierce.”

Gaff (house/flat)
“My gaff’s just up the road there.”

Gas (funny/fun)
“Now I’ll tell you what was really gas...”

Gear (clothes/stuff)
“Why didn’t you tell us youse were swimming? We might’ve all brought our gear.”

Gingerbollocks (redhead)
“Look at that fuckin’ curly haired gingerbollocks.”

Giz/Gis (give us)
“Giz a hand here, babe.”

Gob (mouth)
“Shut your gob, woman.”

Gobshite (idiot/asshole)
“I’ll kick the life outta that fuckin’ gobshite next time he opens his mouth.”

Gobsmacked (stunned/speechless)
“They were all staring at the lad, totally fuckin’ gobsmacked.”

Gowan (go on)
“Gowan so, you’ve work to do.”

Grand (great/wonderful)
1. “Sounds grand.”
2. “Can you do me a favor?”
“Think it grand.”

Guard (cops)
“What if the fuckin’ guard catch on?”

Hoover (vacuum)
“Paddy’s upstairs hoovering because we’ve got people coming over tonight.”

Jacks (toilet)
“Graham’s been in the jacks half an hour now. What the bloody hell is he doing in there?”

Jaysus (exclamation)
“Jaysus, you scared the life outta me!”

Jimjams (pajamas)
“What you wearing your jimjams for? It’s too early for bed.”

Jammers (pajamas)
“What the fuck is this, the jammers brigade? Feel like I’ve stepped into another time zone.”

Kip (hangout/undesirable place)
“Been working here all day in this fuckin’ kip.”

Knacker (Irish gypsy/common insult)
1. “Some knacker came by the house yesterday trying to sell me a fuckin’ carpet.”
2. “Get outta here, ya fuckin’ knacker.”

Knackered (exhausted)
“I’m totally knackered tonight, gonna go straight to bed.”

Lads (guys, refers to groups of girls as well)
“This way, lads. Pick up the pace.”

Langered (extremely drunk)
“I’m completely langered now. Think I’m gonna be sick tomorrow.”

Lead (wire/cable)
“I need a lead to plug in the amps here.”

Lift (elevator/ride)
1. “Get off the lift on the seventh floor.”
2. “You’ll give us a lift to Lucan, yeah?”

Locked (drunk)
“You were locked last night, weren’t ya!”

Mad (crazy/silly)
1. “Get over here ya mad thing!”
2. “Nicky’s dad is absolutely mad. I’d stay away from him if I were you.”

Mam (mother)
“Me mam’s a bit out of sorts today but she’s normally very sweet.”

Maggoty (exhausted/hungover)
“Jaysus, I’m feeling maggoty after last night.”

Manky (filthy/disgusting)
“Youse are just a bunch of manky whores, ain’t ya?”

Match (game)
“Sorry, watching the hurling match on the telly now. We’ll talk later.”

Me (my)
“I dropped me wallet on the bus and someone made off with it.”

Mind yourself (watch out)
“Mind yourself there, the ceiling’s low.”

Muppet (idiot)
“Listen to him talking shite, the muppet.”

Nutter (crazy person)
“What a nutter, talking to himself all the time.”

Oirish (stereotypically Irish)
“What, I don’t sound Oirish enough for you?”

Pissed (drunk)
1. “Was pissed out of my mind last night.”
2. “We were out on the piss until early this morning.”

Poof (homosexual)
“Look at them lads all up on each other. They’re acting like fuckin’ poofs.”

Poitin (Irish moonshine)
“Make sure the garda don’t catch youse making poitin again or you’ll really be in trouble.”

Queue (line)
“Queue up over here for tickets, please.”

Quid (money, equivalent to “bucks” for the Euro)
“I’ve only got a few quid left.”

Ride (sex/attractive person)
“She’s a great ride, ain’t she?”

Right (strengthening adjective)
“That fella’s a right wanker, isn’t he?”

Runners (sneakers)
“Get them fuckin’ runners off and put on some real shoes for the party.”

Session (as in drinking session)
“You’ll be needing a day to recover after last night’s session.”

Shag (sleep with)
“You better not be shagging the bleedin’ teacher, you hear?”

Shite (alternate to “shit”)
“This is a total load of shite. I’m out.”

Skiver (slacker)
“That feckin’ skiver cut out again and left me to finish off alone.”

So (expression)
1. “You’ll be much happier there so!”
2. “Well then top marks for you so!”

Sound (cool/great)
“We’re on at noon tomorrow, make sure you’re on time.”
“Sound.”

Strand (beach)
“The strand is gorgeous in the winter because there’s hardly anyone there.”

Sure (expression)
“She won’t leave the house, sure she won’t.”

Suss (figure)
“We’ll suss it out so.”

Take the piss (to joke)
“Nah, he’s taking the piss. No way he’d go through with it.”

Thick (stubborn/stupid)
“That arsehole is fuckin’ thick. Just hope he doesn’t bollox things up tonight.”

Tinker (traveler/Irish gypsy)
“Did you see them tinkers trying to fuck with me again?”

Tosser (idiot/asshole)
“You should’ve heard the stuff he said about me, fuckin’ tosser!”

Us (me)
“Give us a hand here. I can’t do this by meself.”

Wanker (asshole/idiot)
“One look at him and you know he’s a total wanker.”

Well (very)
“I was well impressed with that gig the other night.”

Yeah (expression)
“We’ll be heading out soon, yeah?”

Your man/woman (this/that guy)
1. “I don’t believe it! Look at your man there having a piss in the fuckin’ street!”
2. “I was checking in at the airport and your woman had a real fuckin’ attitude.”

Youse (you all)
“I’m going home so I’ll see youse later on."