|
No
Border translation
by Eleanor
|
|
| Just
Now それは今はじけんだ 僕の中で 突然 地図でしか知らないのに 何かがそう 離れないんだ 君のいた 一枚の写真(え)は 僕らが背負う現実を今 突きつける かすかに 差し出された 小さな腕を 見落とすな 生き抜くための 武力(ちから)を持たない 幼い命 いったい時代は僕らに なにを求めて どこへ導くんだろう… 兄な同情や言葉は 虚しく響くだけ だから僕ら 歩き出そう 君への道を たどって行こう 君の声に応えたいから 越えてゆけるはずさ Border line It’s true. それは決して 偶然じゃない 誰かに仕組まれた 出来事 境界線とその「向こう側」の 真実を伝えたいんだ 降りしきる雨に打たれ がむしゃらに叫び続けたよ No more War! わずかに 残された 生存への道を 見落とすな 暗闇の中 儚く揺れてる 希望の光 こんな世界で僕らは 明日を信じて 何度も立ち向かってく 共存や繁栄の理想 偽りの幻 どんな未来でも逃げない ただ君を今 救いたい だから 君に 信じて欲しい 愛はあるよ ここに 戦争の代償は いつでもそう 一番弱い者 Payして Bullshit! もうたくさん Boo Bullshit ! もうたくさん No Border ! 愛を唱える! No more tears! 意識を変えろ! No Border ! No more Hate ! No more War ! No more Kill ! No more War!!! いったい時代は僕らに なにを求めて どこへ導くんだろう… 兄な同情や言葉は 虚しく響くだけ だから僕ら 歩き出そう 君への道を たどって行こう 君の声に応えたいから 越えてゆけるはずさ Border line Just Now それは今はじけんだ 僕の中で 突然 地図でしか知らないのに 何かがそう 離れないんだ |
Just Now, I could feel it
burst
We cannot overlook those
Covered by the belting
rain
|