whacked#verhaute
whacker#mordsding {n}
whacking#schlagend;verhauend
whack off#wichsen
whack#anteil {m};hauen;schlagen;schlag {m};teil {m};verhauen;versuch {m}
whacky#abgefahren {adj};hirnrissig {adj};verrckt {adj}
whaleboats#walboote {pl}
whaleboat#walboot {n}
whalebones#fischbeine {pl}
whalebone#fischbein {n}
whaled#haute
whalers#walfnger {pl}
whaler#walfnger {m}
whales#wale {pl}
whale#wal {m} [zool.]
whalings#walfnge {pl}
whaling#hauend;walfang {m}
whammies#angriffe {pl}
whammy#angriff {m}
whams#schlge {pl}
wham#schlag {m}
wharfage#kaianlage {f}
wharfs#kaje {pl}
wharf#kai {m}
wharves#kaje {pl}
what extent#inwieweit
whatnots#dingsbumse {pl}
whatnot#dingsbums {n}
wheals#dollborde {pl}
wheal#dollbord {n}
wheaten flour#weizenmehl {n}
wheat#weizen {m}
wheedle out#abbetteln
wheedle#abbetteln
wheedling out#abbettelnd
wheedling#abbettelnd
wheel barrow#schubkarre {f}
wheelbarrow#schubkarre {f}
wheel bases#radstnde {pl}
wheel base#achsstand {n} [techn.];radstand {m}
wheel bearing#radlager {n} [techn.]
wheel bodies#radkrper {pl}
wheel body#radkrper {m}
wheel bolt#radbolzen {m}
wheel brakes#radbremsen {pl}
wheel brake#radbremse {f}
wheel cases#radksten {pl}
wheel case#radkasten {m}
wheel centre#radmitte {f}
wheel chairs#rollsthle {pl}
wheelchairs#rollsthle {pl}
wheel chair#rollstuhl {m}
wheelchair#rollstuhl {m}
wheel clamp#parkkralle {f};radkralle {f}
wheel disc#radscheibe {f}
wheel drive#radantrieb {m}
wheeled#fahrbar {adj}
wheelers#fahrzeuge {pl}
wheeler#fahrzeug {n}
wheel forks#radgabeln {pl}
wheel fork#radgabel {f}
wheel frame#radgestell {n}
wheel houses#radksten {pl}
wheel house#radkasten {m}
wheel hub#radnabe {f}
wheel load#radlast {f}
wheel nuts#radmuttern {pl}
wheel nut#radmutter {f}
wheel rims#radfelgen {pl}
wheel rim#radfelge {f}
wheel shaped#radfrmig {adj}
wheel size#radgre {f}
wheel slip#radschlupf {m}
wheel spiders#radkreuze {pl}
wheel spider#radkreuz {n}
wheel stud#radbolzen {m}
wheels#rder {pl}
wheel tracks#radspuren {pl}
wheel track#radspur {f}
wheel tread#laufkranz {m}
wheel type#radtype {f}
wheelwork#rderwerk {n}
wheel#laufrad {n};rad {n}
wheezed#gekeucht;keuchte
wheeze#keuchen;schnaufen
wheezily#keuchend {adv}
wheezing#keuchend;keuchenden
wheezy#keuchend {adj}
whelks#wellhrner {pl}
whelk#wellhorn {n}
whelped#geworfen
whelping#werfend
whelps#welpen {pl}
whelp#welpe {m}
when#wann;wenn
whereabout#verbleib {m}
wherein#worin
whereupon#woraufhin
wherewithal#ntig {adj}
wherry#jolle {f}
whetstones#wetzsteine {pl}
whetstone#wetzstein {m}
whetted#gewetzt;wetzte
whetting#wetzend
whet#wetzen
whey#molke {f}
whiffed#gepafft
whiffing#blasend;paffend
whiff#duft {m};duftwolke {f};hauch {m};luftzug {m};paffen
whiled#verweilte
while#weile {f};zeitspanne {f}
whiling#verweilend
whimpered#gewimmert;gewinselt;winselte
whimperingly#winselnd {adv}
whimpering#wimmernd;winselnd
whimper#wimmern;winseln
whimsical#wunderlich {adj}
whimsically#wunderlich {adv}
whims#launen {pl}
whimsy#laune {f}
whim#laune {f}
whined#gewimmert;wimmerte
whine#heulen {n};jammern;wimmern;winseln
whiney#weinerlich {adj}
whinge#jammern;meckern;plrren
whiningly#weinerlich {adv}
whining#gejammer {n};gejaule {n};jammernd {adj};jaulend {adj};meckernd {adj};weinerlich {adj};wimmernd {adj}
whinnied#wieherte
whinsies#launen {pl}
whinnying#wiehernd
whinny#wiehern {n}
whiny#weinerlich {adj}
whipped cream#schlagrahm {m}
whipped#gepeitscht
whippersnapper#gernegro {m}
whipping tops#kreisel {pl}
whipping top#kreisel {m}
whipping#niederlage {f};peitschend;pleite {f}
whipsaw#schrotsge {f}
whips#peitschen {pl}
whip#geiel {f};peitsche {f};peitschen
whiring#schwirrend
whirled#gestrudelt;gewirbelt;wirbelte
whirling#strudelnd;wirbelnd
whirlpools#strudel {pl}
whirlpool#strudel {m};whirlpool {m} (unterwassermassagebecken)
whirlwind#wirbelwind {m}
whirl#strudeln;taumel {m};wirbeln
whirred#geschwirrt;schwirrte
whirring#rauschen {n};schwirrend
whir#schwirren;surren
whisked#gewischt;wischte
whiskers#backenbart {m}
whisker#backenbart {m};barthaar {n}
whisking#wischend
whisk#wischen
whispered#flsterte;geflstert
whisperer#flsternde {m,f}
whisperingly#flsternd {adv}
whispering#flsternd;flstern {n};geflster {n}
whisper to#zuflstern
whisper#flstern;flsterton {m}
whistle buoy#heulboje {f}
whistled#gepfiffen
whistle#pfeife {f};pfeifen;pfiff {m}
whistling#pfeifend;pfeifen {n}
whist#whist {m}
white alloy#weimetall {n}
white beeches#weibuchen {pl}
white beech#weibuche {f} [bot.]
white breads#weibrote {pl}
white bread#weibrot {n}
white cabbage#weikohl {m} [bot.]
white coffee#melange {f} [s.]
white haw#weidorn {m} [bot.]
white horse#schimmel {m} (weies pferd)
white lie#notlge {f}
whitely#wei {adv};weilich {adv}
whitened#geweit
whiteness#weie {f}
whitening#weiend
white paper#weibuch {n}
white space#leerraum {m}
whitespace#leerraum {m}
whitethorn#weidorn {m} [bot.]
white wagtail#bachstelze {f} [zool.]
whitewashed#getncht;geweit;tnchte
whitewashing#tnchend;weiend
whitewash#tnchen
white water#wildwasser {n}
white wine#weiwein {m}
white#wei {adj} (farbe)
whitings#weifische {pl}
whiting#weifisch {m}
whitishly#weilich {adv}
whitish#weilich {adj}
whitlows#umlufe {pl}
whitlow#umlauf {m}
whitsun#pfingsten {n}
whittled#schnitzte
whittle#schnibbeln;schnitzen
whittling#schnitzend
whit#bisschen
whiz#zischen
whizzed#geflitzt;gezischt
whizzing#flitzend;zischend
whizz#flitzen;zischen
whodunits#krimis {pl}
whodunit#krimi {m}
wholeheartedly#ernsthaft {adv}
wholehearted#ernsthaft
wholeness#ganzheit {f}
wholesalers#groisten {pl}
wholesaler#groist {m}
wholesale#grohandel {m}
wholesomely#gesund {adv}
wholesomeness#gesundheit {f}
whole#ganze {n}
wholly#gnzlich {adv}
whooped#geschrien
whoopee#rummel {m}
whooper swan#singschwan {m} [zool.]
whooping#schreiend
whoop#ruf {m};schreien
whopper#mordsding {n}
whores#huren {pl}
whore#hure {f};huren
whorls#windungen {pl}
whorl#kringel {m};quirl {m};windung {f};wirtel {m} [bot.]
whortleberries#blaubeeren {pl}
whortleberry#blaubeere {f}
