Moonlight Densetsu

BiShooJoSenShi (Les Belles Jeunes Filles Guerrières) Sailor Moon -L'Intro Originale

La Légende à la Lumiere du Mois

Gomen ne sunao ja nakute

Yume no naka nara ieru

Shikoo kairo wa shotto sunzen

Ima sugu aitai yo!

 

Nakitakunaru yoo na Moonlight

Denwa mo dekinai Midnight

Datte junjoo doo shiyoo

Haato wa ManGeKyoo

 

Tsuki no hikari ni michibikare

Nandomo meguri-au

 

Seiza no matataki kazoe

Uranau koi no yukue

Onaji kuni ni umareta no

Mirakuru Romansu

 

Moo ichido futari de Weekend

Kami-Sama kanaete Happy-end

Genzai kako mirai mo

Anata ni kubittake

 

Deatta toki no natsukashii

Manazashi wasurenai

 

Ikuseman no hoshi kara

Anata wo mitsukerareru

Guuzen mo chansu ni kaeru

Ikikata ga suki yo!

 

Fushigi na kiseki kurosu shite

Nando mo meguri au

 

Seiza no matataki kazoe

Uranau koi no yukue

Onaji kuni ni umareta no

Mirakuru Romansu

 

Shinjite iru no        

Mirakuru Romansu!

 

Excuse-moi que ce n’est pas vrai

Au milieu du rêve nous puovons parler

Sur la dévation des pensées, vite là

Maintenant je veux te rencontrer tout de suite!

 

La lumière du Mois faisant pleurer

Le Minuit n’est pas contacté en appelant

Je suis innocente, qu’est-ce que je ferai

Le coeur est une Glace de Dix Millier Fleures

 

Guidés par la lumière du mois

N’importe quand nous nous rencontrons en tournant

 

En comptant le scitillement des corps

La situation d’amour est prevuée

Nés sur la même planète

La Romance Miraculeuse

 

Une fin de semaine encore une fois à deux

Une fin heureuse sera permise par Les Divinités

Le présent, le passé, l’avenir aussi

Dans toi les s’unissent

 

La mémoire nostalgique de notre rencontre

Ton regard ne sera pas oublié

 

De la multitude des étoiles

Je peux te trouver

Aussi une coïncidence change en chance

Le mode de vie très agréable

 

Un miracle incroyable s’approche

 N’importe quand nous nous rencontrons en tournant

 

En comptant le scitillement des corps

La situation d’amour est prevuée

Nés sur la même planète

La Romance Miraculeuse

 

Je peux bien croire à

La Romance Miraculeuse!

Traduit par Mikachu Yukitatsu