![]() |
Ossian mansnamn, engelsk form av kelt. Oisín, som antagits vara ett ursprungligt tillnamn motsvarande diminutivformen av os 'hjort'. Namnet fick spridning genom James Macphersons "The Poems of Ossian" (1761-63).
Ossiandiktning Han utnyttjade skickligt det aktuella intresset för "folkdiktning", och hans på rytmisk, melodisk prosa utförda arbeten, t.ex. "Fingal" (1762), "Temora" (1763), vann oerhörd internationell uppskattning, inte minst p.g.a. de melankoliska stämningarna och ekon från homerisk och biblisk diktning. Populariteten försvagades inte av att äktheten snabbt bestreds. Nationalencyklopedin
James Macpherson och Ossians sånger
Själv påstod han att hans berättelser var så gott som ordagranna översättningar av barden Ossians dikter från 200-talet, men många ansåg att han hade skrivit dem själv och bara hämtat inspiration och namn från de gamla gaeliska balladerna."The Poems of Ossian" (Ossians sånger) är James Macphersons mest kända bok. Den kom ut 1765 och fick en enorm uppmärksamhet. Den översattes till flera andra språk och blev populär i hela Europa. Barn och t.o.m. kungar döptes efter hjältarna i berättelserna, t ex Oskar. Intresse för den gamla skotska och irländska kulturen väcktes och hindrade den från att dö ut.
Berättelsen om Ossian Själv hade Oisín inte åldrats, men när han kom tillbaka till Irland blev han genast en gammal man. Han kristnades av St Patrick och berättade om alla sina äventyr för honom. Så sägs balladerna om Finn och Ossian ha kommit till. Legenderna fördes vidare från generation till generation. Många andra berättelser, t ex nordisk mytologi, Artursagan och som sagt James Macphersons Ossians sånger har lånat mycket från sagorna om Finn och på så sätt har de fått ett stort inflytande på europeisk litteratur och kultur.Ulrika Ljungberg och Adriana Milos, Eksjö gymnasium |