Taoism my way

I tend to write quite much about Taoist masterful skill. So I ought to collect them somewhere - why not here:


MESTARILLINEN TAITO JA ONNI
Astinkiviä matkalla mestarilliseen taitoon ja suurimpaan onneen
Buddhalaisia ja taolaisia opetuksia

Taolaisuus ja buddhalaisuus opettavat, että taito liittyy läheisesti tekemisentapaan: mitä tiedostavammin teemme, sen paremmin onnistumme ja mitä luonnollisemmin teemme, sen paremmin onnistumme. Tämä liittyy siihen, että on havaittava, mitä on tekemässä ja korjattava virheet pois, olivatpa nämä virheet sitten tehtävään tai omaan toimintaasi liittyviä.
Ero taitavan ja mestarin välillä on siinä, että taitava yleensä osaa harjoittelun myötä oppimansa teorian siitä, mitä pitäisi tehdä ja miten, ja noudattaa sitten tuota ohjettaan. Mestari taas havaitsee itse, mitä kannattaa kulloinkin tehdä ja miksi. Mestarin työssä on henkeä, jota ulkoa opetelleen työssä ei ole. Mistä tämä sitten johtuu – kuinka sellaista voisi oppia, jollei ole jo jonkinlainen mestari valmiiksi? Siinä, missä ulkoa taitonsa opetellut toimii pitkälti robotin tavoin käyttäen vain osaa kapasiteetistaan ("Onko tämä tyyppiä 1? Jos on niin toimin tavalla A.") tilanteen arviointiin ja toimintaan osallistumiseen, todellinen mestari katsoo asioita aloittelijan tapaan aina tuoreesta näkökulmasta, havaiten kaiken aistiensa, tunteidensa ja koko ymmärryksensä voimalla ja toimien koko kapasiteettinsa käyttäen niin kuin on tapana niiden, joita ei jokin muu tehtävä sido (niin kuin ulkoa luetun noudattaminen sitoo) ja joilta ei aitoa kiinnostusta ja sydämestä lähtevää motivaatiota puutu. Tämä mestarille tyypillinen perusteellisuus ja huolellisuus ei ole mitään turhanpäiväistä vaivannäköä vaan vaivattomin ja muutenkin paras tapa tehdä kyseinen työ. Rennon ihmisen huomiokyky on laajempi kuin jännittyneen. Näin mestari päästämällä irti kaikista etukäteiskäsityksistään ja niiden mukaisista kehon ja mielen jännityksistä päätyy paljon suurempaan kapasiteettiin kuin mitä hänellä urautuneena olisi, ja tuo kapasiteetti on vaivaton, luonnollinen osa hänen elämäänsä. Rentouden tuoma lisääntynyt virikkeiden määrä ja lisääntyneen ksapasiteetin tuoma helppous vastata elämän haasteisiin yhdessä pakottamattoman ei-robotinkaltaisen tekemisentavan kanssa onnellistuttavat elämää suuresti. Japanilainen zenbuddhalaisuus opettaa, että meatarillinen taito on aivan sama kuin suurimman onnen tuottava tapa elää. Tuo suurin onni ei ole mitään keinotekoista vaan vain elämäntapavirheiden puuttumista ja suurta viisautta elämisentavassa. Se merkitsee ihmisen luonnon mukaista elämisentapaa, joka siis on ihmisen käyttöohjeen mukaista ja siksi olennainen osa mestarillista taitoa.
Buddhalaisuus kutsuu tätä onnellista tapaa elää valaistumiseksi. Valaistuminen ei ole mikään mystinen kokemus, vaikka se onkin niin kaunis, että sitä tekee mieli sellaiseksi kutsua. Valaistunut ihminen ei yritä pakottaa maailmaa mihinkään muottiin vaan kokee elävällä ja rakentavalla tavalla yhteytensä koko maailmaan, sen lukemattomiin elollisiin olentoihin, lähiympäristönsä ihmisiin ja käsinkosketeltavaan elinympäristöönsä aistitodellisuuteen. Valaistumisen rentouteen ja vapautuneisuuteen kuuluu tietoisuus omista mielentiloista ja siitä seuraava viisaus reaktioissa. Tuo viisaus ei ole ulkoa luettua vaan pikemminkin jonkinlaista inspiratiivisuutta kosketuksessa ympäröivään todellisuuteen. Omat kokemukseni valaistumisen suuntaisista mielentiloista kertovat, että ne tarttuvat sosiaalisessa ympäöristössä ihmisestä toiseen niin kuin mielialojen on tapana ystävien keskuudessa levitä. Buddhalainen myötätuntoisuus ja taolaisuuden arvostama pakottamattomuus (Teoriaa saa muuttaa mutta ei pakottaa todellisuutta.) tuovat erittäin kukoistavan sosiaalisen elämän, joka tuo onnea ja tukea niin itselle kuin ympäristöllekin.


Ki
What is ki?

KI = NATURAL INTENTIONAL ACTION

Ki in the langauge of the western scientifical picture of the world:
* social space
* what we communicate and how
* possibilities of movement
* emotional space
* the power of relaxedness, of well functioning
* the social power of good will, of an unified instinctual human group in action
* listening to one's own body and one's emotions and sensations and forming one's picture of the world based on them (that's the surest form of perception if one cannot trust others)


Yesterday, 4. April 2007 I watched for the first time in my life some films of the aikido's founder Morihei Ueshiba performing aikido techniques and explaining some of its philosophy in www.YouTube.com . The way that he threw people seemed to agree with my idea of ki. What he was doing when throwing an attacker without touching agreed with what I had learned in aikido: the body and mind of a person form a whole and when one attacks one concentrates one's forces in a more unstabile way and is so easier to make fall down. One can see how the mind of the attacker directs the body and restricts its possibilities of movement and reaction, making it so easier to throw based on natural reations to nearing hitting hand. We are social beings. We move as a group, not independently of each other. So as I move, I affect the possibilities of movement of the other one, affect his or hers direction of movement and can so throw the other one without using any force. Those who think that this is a trick or acted are badly mistaken. They do not understand at all what aikido is about. Aikido is about sensitivity. Morihei Ueshiba was very sensitive and had an enermous social capacity to notice the ways of moving of others. What he did not know is that we can aquire that sensitivity without practising so much. The right intention is important. I would maybe recommend reading Tao-Te-Ching. That book can teach many things, really!

In the Finnish language:
LIIKKEEN DYNAMIIKKAA JA KI AIKIDOSSA
Aikidossa on hauska leikkiä toisen ihmisen liikkeellä, nähdä, mitkä ovat vahvat ja heikot suunnat, ja tehdä tekniikka vähimmän vastuksen reittiä pitkin – ei runttaamalla niin, että toinen kaatuu ikävästi, vaan keveästi niin, että voi pienempänä tehdä tekniikan samoin isommalle, ja pehmeän turvallisesti niin, että toisen on mukava olla. Harjoitellessa huomaa, että jollei toinen kaikin voimin punttaa vastaan vaan liikkuu vapaan urheilullisesti, tarvittavan voiman määrä on häviävän pieni, kuin kevyt kosketus ja kenties käsien oma paino. Toisen mahdolliset liikeradat hahmottuvat viivarykelminä, yleensä kaarevina, ja niitä pitkin on ukea helppo kuljettaa. Tulee mieleen puhe kistä. Noita toisen liikesuuntia sillä kai aikidon yhteydessä tarkoitetaan. Lisäksi ki tarkoittaa toki henkeä, mielentilaa ja sen näkymistä toiminnassa. Vapaa hyväntahtoinen urheilullinen asenne on ihmiselle luonnollinen ja sellaisessa mielentilassa hahmottaa toiset ja itsensä tekemisen luonnollisten lainalaisuuksien kautta, esimerkiksi kunkin henkilön sosiaalisen tilan avulla, näkee miten yhteisö toimii yhteen juuri rakentavalla tavalla. Tästä kai sanotaan, että ki virtaa. Kin virtaaminen on mielentila, tekemisen asenne, ja se eli tekemisen tapahan määrää, miten tekemisessä onnistumme. Kin virtaus syntyy elämän äänestä itsessämme. Jos emme ole kuivia, ihmiset tiiliskivien kaltaisiksi kolosseiksi hahmottavia, vaan itse elämässä kokemuksellisella tasolla tuntein, aistein ja tunnelmin reaktiivisesti läsnä, oikeaa säveltä tavoittaen, virtaa ki. Se merkitsee, että elämme tervettä luonnollista elämää.


About Morihei Ueshiba's way to conceive aikido techniques
It was a simple way: turn around to this direction compared to the uke (not a mechanical view but natural divisions in the world). But is was backed up by his fine perception about how the uke moved, uke's possibilities of movement, and what was uke's attitude and whole mental state. It was superior social perception. He propably called it zen and aikido philosophy and it is true that such skills are developed via religion. But it was not what we typically conceive as zen: presense in the present moment. More presisely it was sensitivity in the religious sense of the word.


I HAVE NEVER EVER DANCED BALLET
I have watched a video of the Swedish Royal Ballet dancing Swan Lake. I enjoy watching it but at the same time I wonder: what is that feeling of stiffness, weakness of spirit that I often have noticed as a part of the atmosphere of ballet when watching it in TV or otherwise, even in the movements of those whose hobby ballet is. Having read many times the Taoist classic Tao-Te-Ching which tells about masterful skill, I notice that the problem may be the one described in that book: One forms oneself a predetermined idea of what the dance movements, beauty and love are like and so in fact stays in contact only with one’s memory and the level of thoughts instead of with the lively ground for these goal like things, the ground which makes them forever new and enthralling and dazzling in the eyes of others. This ground is the true naturality of all intentions: free life completely according to the emotions and to the wishes of each moment, of each part of a second, it is life at the level of the senses, at the level where you flow (instead of being a fixed thought structure “this one is in love”) lingering for a moment in one things, aiming for something else the next moment, where you do not form yourself fixed rules of behaviour “I am now in a situation demanding behaviour like this.” But where the action rises from the needs of the situation in a completely natural way, where you use your whole capacity to the fullest without being enclosed inside some borders defining the situation – where your love for dance and for the things that in your eyes connect to it, is what makes you perform the movements at all – while your mind wanders freely to whatever yourt herart wishes and that love for those things and the love for life born from that enjoyment of those things is expressed also in your dance. Well, this is very far of what I ever could myself do – I have never danced ballet, not as a child – but this is one thing what masterful skill is about. So maybe it is your task to try, to see the idea between my lines and to try it into your lives…


How a (taoist) master teaches:
A master is like a good cook who can from quite ordinary everyday material cook something much better than ordinary people. The master cook can figure out receipes for others to follow in order to make tasty healthy food. And if the master cook is really good at teaching, the others will from the receipes get a grasp of how to cook so that they can learn to make some new tasty and healthy cookings on their own too.
Similarly a cartoonist teaches others by example. I guess that one thing that You would like to teach is better school achievement. For that one needs to understand something about human thinking ability. A duck or a mouse is ideal to that since humans are by their basic functioning similar to animals. Thinking is like sensing: this is like this and that is like that – accurate undisturbed observations. Thinking objectively is like using the eyes and the hands while watching a concrete lively and correct picture in one's mind's eyes. From watching beautiful nature landscapes one can learn the ability to conceive complex wholes which is very good, even excellent skill to have in schools. The atmospheres that we attune to when we enjoy the arts, the senses and the nature are our way fo making accurate observations about the world in a way which does not mix different things because of similarity. But the block likeness of language is not good for thinking: it makes us concentrate too much on single details, creating so an enermous mosaic with a web of connections to get lost to, instead of a single well understood landscape like view of the world and of each sucject: here I live, here is my room and my toys, here the garden, the neighbours' houses and gardens with the children's playing ground with all their familiar and emotionally important things, here the shops, here the school, there the north and a colder climate long way away, there the south and a warmer climate long way away, etc. (Here I would observe that even though the Chinese propably have many taoist masters, their ways of seeing are affected by the traditional Chinese way of writing which all children have a tough time learning, so the thinking of the Chinese is much too block like, like the language, but that is not what any master should be like.)
More of my views about taoist skill You can read at the old posts of the Google newsgroup about Taoism and about my views about thinking etc at my internet pages at www.paradisewins.net. And if you are interested in hearing thoughts which have been written especially with You in mind, I would be glad to correcpond with You about this subject.


What does it mean to be home made in the taoist way if one oneself is an expert? It means doing things in natural everyday ways which everybody can use and find from their own life experience. That way others will learn naturally from the example and be able to achieve much more than to begin with. The master sees the potential in everything and the right roads to put that to practise, with the help of the material that there is, with the help of the people that there are, with the skills that they have. The master achieves a masterpiece which people naturally remember and which guides them to the right roads in their own lives.


I just bought the book A Course in mIracles and it appears amazingly good. But since I already have my own idea of one sort of miracles, I have to take care that I do not lose it under the new influence.

Miracles
In my opinion miracles are connected to finding the pure true chord in life. That means that we have to give up sins and live a completely pure life according to what our soul says. Here a part of the soul is soul in the atheist sense of the word: our heart's voice in a positive sense. Another part are moral, religious sensitivity and the wideness of one's view. It is essential to follow one's hearts voice instead of being dogmatic, and to let things get their emphasis from their own weight: compassion lifting the happiness of others to be as important as our own and the well being of all of an enermous important compared to our own "good". So, by following the right way to live, we get increased strenght, understanding, wisdom, cleansed social relationships and we reach a true joy of life. (This healthy way to live should also cure ilnesses which stem from jammed feelings, jammed social life and strain.)


From a Taoist discussion thread
The master does not manipulate. She or he is just sincerely herslef and others see themselves in her/him and so they come to think of their own lives, notice that the master's way is a good one, one that they have always liked but temporarily out of reasons that have nothing to do with themselves lost touch with. Now that they are reminded of it they just continue they old way, perfectly happy, perfectly capable of handling the whole world, everything perfectly ordinary and well understood. Or that's how I have taught other, succesfully. I think that the mastyer's way must be something of the kind too.
Besides, manipulation means using an artificial mechanical model of humanhs, so unlike compassion manipulation fails to follow the real dynamics of human relationships.


IF YOU CAN IMAGINE IT, YOU CAN BE IT
Gibran: "We cannot in our dreams rise higher than our greatest achievements."
This means that if you can imagine every side of some skill, you can be it if you just know structure analogs from one thing to another one and are ready to practise enough to get the knowledge and skills needed. But partly you already have that skill: some time in your life you have achieved that high in something. So if you just take that skill of yours as an example to yourself, you already know how a skill like that functions. All you need to do is to get the partial skills that you need in order to achieve that skill. And if you can imagine them well too, that is a map for you to follow in those things.


Reaching the soul in things: use the model of a health world at the beginning of time and try to describe what is the role of each done thing in that world: that is the soul of things!


TAOLAINEN TAITO JA LASTEN KALTAISUUS Taolaisuus opettaa, että taolainen mestari on lapsen tai jopa vastasyntyneen kaltainen. Toisaalla opetetaan, että mestari on luonnollinen kuin vesi. Vastasyntynyt lapsi ei ole vielä ehtinyt oppia lähes mitään. Siksi hän on kovin luonnollinen ja siinä taolaisen mestarin tavoitteen kaltainen. Etenkin huomion käyttö ja fyysisyyden rooli ajattelussa, tekemisessä ja olemisessa ovat vielä luonnolliset, kirjoitetun kielen pilaamattomat. Sillä ihmisen ei kuulu toimia paperin maku suussa vaan elämän maku, luonnollisuuden maku, sillä luonnollisuus on ihmisen käyttöohje ja toimintaperiaate. Miten sitten käy kun taolainen mestari kohtaa lapsen? Yhteinen kieli on eleiden, tunteiden tuntemusten ja havaintojen kieli. Lapsi, tai minun tapauksessani yleensä eläin, on helppo tavoittaa, kun katsoo, mihin hänen huomionsa on kullakin sekunnin murto-osalla kiinnittynyt. Puheella ja elein voi viitata kulloiseenkin huomion kohteeseen. Ja kun tietää, että hyvä tekemisen tapa ja havainnointitapa on elämisen makuinen eikä kirjoista ulkoa luetun kaltainen, voi hyvin viitata kuhunkin tekoon: "Juuri noin,…" Kunkin omista rakennusaineista rakentuu kukin taitava teko. Tapasin kerran lapsen, joka oli juuri opettelemassa kävelemään. Hänen tasapainonsa parani huomattavasti, kun hän kuunteli elekielistä ohjettani oman huomiomnsa käyttämisestä liikkumisessa äidiltä opitun kaavan sijaan. Eläimeni näyttävät oppivan lukemaan, vaikka sanavaraston pienuus rajoittaakin lukuharrastusta. Onko vaarana, että lapsi tai eläin tulee leimattua epätavalliseksi, kun hänellä vain on epätavallisen kyvykäs opettaja? Jääkö aidolle lapsuudelle silloin tilaa, jos koulumaisuus pääsee lapsen elämään liian aikaisin? Miten silloin käy aidolle kokemiselle, joka on taolaisenkin taidon perustana? Vai onko vain hyväksyttävä tosiasiana, että lapset ja eläimet ovat kovin oppimisenhaluisia, jos saavat opetella parin sekunnin mittaisina rupeamina itseään kiinnostavia asioita juuri silloin, kun heitä itseään kiinnostaa?


This is not my world, I dream of life

I have a beautiful perspective which is somewhat connected to the taoist way of being aware that whether something is well or poorly, depends on the scale that one measures things with. And that there is some primal source for happiness and skill: the experienced reality at the level of natural undisturbed experience. My beautiful perspective is the following: being somewhat confused about what scale one should use to measure my life with, I use no scale but dwell on the level of experience, sensing the beauty of each colour, form, spot of light, sound, bodily sensation, social sensation etc. Enjoying of this beauty is like meditation in motion or like the atmosphere of a prayer about the world. It means giving up my preconceptions about how to live but to sense instead, to submit my proudness to the needs of just living the life. Enjoying life in its natural beautiful form which touches us from deep inside, touches our soul.


There are three additions which seem to make the advices in Tao-Te-Ching work: straightforwardness, life according to feelings and a holistic view.
Of these the need for a holistic view is obvious: with it you can take everything into account and fully – without it you could not, so you really need a holistic view.
The need for straightforwarness is a consequence of having a holistic view: the main point in doing anything is to get the main guidelines correct and following them is what straightforwardness is. Besides straightforwardness is natural: natural action in the situation.
Life according to feelings is a form of naturality and so makes you work well. Feelings are also a way to reach things that are essentail from the point of view of life – that is the nature of feelings - and from the point of view of doing the things that you want to do: your successes make you feel good and your failures make you feel down, so your emotional memories are a way to guide you toward best achievement.


What does masterful skill consist of, in my opinion:
* sensitivity: the ability to observe things
* the ability to form a holistic view of everything with everything taken fully into account in it: wide awareness, a natural holistic view (see my page www.angelfire.com/planet/paradisewins/thinking.html) and the ability to follow complex structures by watching them with one's eyes
* the ability to use one's capacity to the fullest:
+ natural motivational factors
+ changing one's mode of action naturally according to what one does -> the perspective of philosophy of life in use in that

What does masterful teaching skill consist of:
* being sincere so that others can see by themselves naturally what you are doing (at least on the part that you want to teach)
* having something to teach
* rephrasing the skill that one wants to teach on the language of everyday life and easy analogies to everyday life - such offers an enermous vocabulary which should allow the teaching of anything easily and quickly
* an understanding of how the modes and ways of doing affect how one succeeds


Joskus, kenties useinkin, radiota kuunnellessa tulee ajatelleeksi, että soittajien tekninen taito on niin heikko, että soiton tekninen puoli vaatii liian suuren osan soittajan huomiosta. Osa ongelmasta lienee teknisten rakenteitten hahmottamisen hankaluudessa. Mikäli tämä johtuu rakenteitten monimutkaisuudesta, on ratkaisu varsin helppo: käytä näköaitianalogiaa (kuten nuottikirjoitus) sävelkululle ja sijoita vaikean sävelrakenteen tautalle muistamasi luontokuva, joka monimutkaisuudellaan ja rakenteittensa hahmottamisen helppoudella saa musiikinkin rakenteen ja rytmin vaikuttamaan helpoilta hahmottaa. Sen jälkeen ei ole enää kyse hahmotuskyvyn hitaudesta tms. vaan vain sormien notkeudesta, jota sitäkin voinee nopeuttaa keskittymällä sormien ja käsien tuntemuksiin ulkomuistin sijaan(?).


Jokaisella meistä on oma tapa tehdä asioitaja elää. Se on kaiken toimintamme luonnollinen pohja ja sen voi tavoittaa havaitsemalla: tuntemalla, kokemalla, aistimalla. Kun taito on kehittynyt kyllin pitkälle, voi opitun muodon kaltaisen muodon nähdä tuossa elänmän kudoksessa, jolloin tekemisen tapa saa aitoa pohjaa, kun sen rytmi ei enää ole keinotekoinen komppikoneen kaltainen vaan elämisen oma rytmi ja sävel. Kaunis sointi lähtee niistä kohdista, jotka koskettavat sydäntä, aitoa, oikeaa tervettä luonnollista tapaa olla ja tehdä, olla onnellinen ja elämässä kiinni.


JUST A TEXT, NOT A LETTER
Knowing nothing much about politics, what I have learned about the skill of governing from reading Yao.Te-Ching

∑ You should not try to force things since that leads to resistance and needless conflicts. Things which seem OK for most can break of taken to extremes or if put to practise by forcing.
∑ Do not oppose anyone. Humans are pack animals by nature and so their ultimate goals fit well together. BUILD ON HOW THINGS ARE. Take the views and wishes of others, even of your enemies but of all, as a starting point and say aloud using their point of view why they ought to agree with you. Say your own views in a way which arises straight from your heart.
∑ Do not either say aloud that you do not oppose your enemies, neither say that you support just your own views. For it is just the level of words which creates fixed structures, so it should be used only for saying aloud what positive there already exists. What there is to oppose kind of just starts to exist by saying it aloud. Otherwise it will continue to exist but not create conflicts. Say aloud what you share if that is true in the opinion of others too, so you build ground for cooperation.
∑ Use the bureaucrauts' view of the needs of the people and of the ways to meet them


THE POWER OF A SINGLE FOREIGNER OR CITIZEN
Tao-Te-Ching says that in order to be able to govern well you must first learn to follow the people and use that way in the governing. That is because the most skilled solutions follow the course that things naturally take. So they can be put to action regardless of what position you are in if you just are accepted as a communication partner. So it is the role of an ordinary citizen that is important. From that you see how important it is to be able to explain agreeably your opinions. Since it is the others who in fact make the decisions and who have to bear living with them if the decisions get made at all.
Ätsh! I tend to get into my paradise model in this – no way of explaining anything else: all answers are ultimately parts of the single one correct answer: the healthy world. That's why you can find solutions from any starting point and for any set of goals – if not for what goals the others have (only if that is torture) then for something which they ought to support even more… How come this is so: read my text All that you do is for moral.


Haaveiden toteuttaminen käytännössä

Jos pystyt kuvittelemaan jonkin taidon elävästi yksityiskohtiaan myöten, pystyt myös oppimaan sen. Haaveiden toteuttaminen ja taidon kehittäminen Muodosta mahdollisimman elävä kuva tavoitteesta, ihanteestasi. Mieti sitten, mistä elämässäsi tunnet nuo ilmiöt, unelmasi komponentit ja miten ne muuntuvat uuteen yhteyteensä. Nuo komponentit sinun on harjoiteltava erikseen ja samoin niiden kopioiminen uuteen yhteyteensä. Harjoittele vain lyhyitä pätkiä: muodosta itsellesi elävä ideaalikuva tavoitteesta kunkin komponentin kohdalla ja kokeile vain kerran. Tee sitten mielessäsi suotitukseesi ne korjaukset, joita ideaalin saavuttaminen vaatii ja jätä tuo ohje hautumaan kokeilematta sitä ensin. Näin voit saavuttaa tylsistymättömän tekemisentavan, jossa voit joka kerran yrittää täysin parhaasi uuden alun tuoman innon voimin, ilman että toistojen ikävystyttävyys laskee taitotasoasi, havaintokykyäsi ja tekemisen henkeä. Harjoitusta saat sillä, että etsit eläväisimmän muodon, jossa kysyisen taitokomponentin kohtaat, esim. jokin mieliharrastuksesi, ja harjoitat tuota taitoa mielekkäimmässä yhteydessään eikä siinä yhteydessä, mihin taitoasi lopulta tarvitset. Kun näin olet ajan myötä saanut taitosi komponentit kasaan, on aika yhdistää ne kokonaissuoritukseksi, joka on ideaalisi kaltainen. Muodosta tästäkin yhdistelmästä eloisa ideaalikuva, joka ensin on vain haave, sitten tavoite ja lopulta todellisuutta. Hannele Tervola


TANSSI JA TANSSIMUSIIKKI Käytyäni tänä kesänä elämäni ensimmäistä kertaa useamman kerran lavatansseissa olen huomannut, että muistakin kuin minusta on hankalaa löytää tanssillisuus suomalaisuuden ja suomalaisen musiikin läpi. Kuitenkin se on löydettävissä. Tämä käy seuraavasti: Ajattele, miten kunkin suomalaisen elämä sujuu rattoisasti “Elä ja anna toisten elää.”-periaatteella, ruohonjuuritason kansalaistoiminnan – kansalaisyhteiskunnan merkeissä kuten esimerkiksi letut naapuriston lapsille, harrastukset yhteisin voimin yhteiseksi iloksi, ystävyys, omat aidot haaveet,… Kuvittele sitten astelevasi tämän elämän musiikin tahtiin: tässä positiiviset tunteet tästä asiasta, tuossa seuraavalla askeleella tunteet tuosta positiivisesta kannatettavasta asiasta, jne. askel askeleelta siihen suuntaan kuin elämässämme luonnostamme pyrimme – aidon elämänmyönteisesti, sillä sehän on ihmisen luonto, jolle kulttuurimme jättää tilaa. Etsi sitten tuosta elämän rytmistä ja laulusta kuuntelemasi kappaleen rytmin ja idean mukainen kuvio ja tanssi summittain musiikkiin, itseäsi ilmaisten – sitä komeaa ja arvostettavaa onnistuneisuutta ja positiivista suuntaasi itsessäsi ilmaisten. Musiikki jää toiseksi, tanssi-ilmaisu nousee ensimmäiseksi riemastuttavalla ja iloa tuottavalla tavalla. Itseluottamus kasvaa sen myötä: näin nousevat esiintymistaidot kohisten. Näin kai voisi ratkaista suomalaisten epävakuuttavuusongelman…! Ja tuottaa kasapäin onnea ihmisille, jotka eksyvät tanssilattialle, vaikkeivät mitään huipputanssijoita olekaan.

Lisäys oheiseen aiempaan kirjoitelmaani: Suomenkielisillä suomalaisilla on useimmilla kai se käsitys, että suomalainen kulttuuri on kovin vankalla pohjalla, hyvä tapa järjestää yhteiskunta ja maailma laajemmaltikin. Itseluottamuksen kielelle käännettynä tämä tarkoittanee jonkinlaista ultrahyvää itsetuntoa kulttuurinmukaisilta kaikille suomenkielisille suomalaisille yhteisiltä osin. Tämän itseluottamuksen ja arvostuksen näyttäminen ulospäin, kääntäminen elekielelle toisi näyttävän erityisen ylpeän tai viehkeän (hyvää lupailevan) tyylin suomalaiselle kuin suomalaiselle tanssin harrastajalle ja voisi olla hyväksi Suomi-kuvalle.


How to stay arranged without a system? If your ability to objectivity is lesser than that of the system, you obviously can benefit from using the system. But is your objectivity is greater than that of the system, you can manage well without the system. The typical case is somewhere in between: you can benefit from some sides of the system but other sides of the system fail to reach as far as your own understanding. So you need to trust your own understanding in both: when to trust the system and when just yourself. This is an easy piece on knwolwdge to understan and to apply. I hope that it would be respected better!


Tao-te-ching opettaa, että ei saisi luoda itselleen valmista kuvaa taidostaan, sillä valmista ohjetta noudattamalla ei synny mitään uutta ja tekemisestä katoaa henki. Sen sijaan on elettävä elämänkokemuksen tasolla, jolloin tekemisen idea kumpuaa käytännöstä, aistitodellisuudesta ja tunteista eikä tyhjistä sanoista tai muista jähmettyneistä keinotekoisista muodoista. Tämä pätee niin sosiaalisissa suhteissa, joissa ikävät toimimattomat puolet ovat yleensä seurausta ajatustenvaraisuudesta, kuin kaikessa tekemisessä, joissa tarkaamattomuus ja hengettömyys on seurausta konemaistumisesta, ja ajattelussa, jossa typeryys on usein seurausta ulkoluvusta. Käytännön toteutuksen ongelmat korjaa yleensä kokonaisnäkemyksellisyys ja rehellisyys edes itseä kohtaan sekä tämän saman ohjeen soveltaminen entistä laajemmin ja tunnollisemmin kaikkeen.


Paras asiakieli on aivan kaunokirjallisuuden kaltaista Hyvä asiakieli on selkeää. Siinä ovat ilmiöiden väliset jaottelut samat kui koetussa todellisuudessa. Sen havainnot ovet paikkansapitäviä ja kuvaavia. Niinpä ne on tehty – ei sanallisin ennakko-odotuksin vaan – ihmisen koko luontaista havaintokapasiteettiä käyttäen: tuntein, tunnelmin, aistein ja tuntemuksin. Paras asiakieli sovittaa kuvaamansa ilmiöt osaksi suurempaa kokonaisuutta. Se osaa ottaa huomioon mm. sen, mitä tunteet meille kertovat ilmiöiden merkityksellisyydestä maailmassa ja omasta vastuustamme niissä. Se siis kertoo elämän elämän näkökulmasta merkityksellisistä asioista osaten liittää nuo asiat osaksi suurempaa kokonaisuutta, osaten liittää kuhunkin tunteeseen ja tunnelmaan kuvauksen kyseisestä ilmiöstä ja sen roolista maailmassa ja elämässämme, sekä omasta roolistamme ilmiön ylläpitämisessä tai vastustamisessa. Tämä tekee tunteista järkeviä ja tunnelmista filosofisia kokonaiskuvia, jotka kertovat eri ilmiöiden merkityksellisyydestä elämän kannalta. Ihmisen luontainen havainnontekotapa tuntein ja tunnelmin sekä aistein osoittautuu siis näköaistin avulla (maisemakatse) tapahtuvan objektivoinnin myötä parhaimmanlaatuiseksi objektiiviseksi ajatteluksi. Kun tähän yhdistää sen, että arvojen ja niiden perustelujen lisäksi on tärkeää kuvata, mitren noita arvoja voi ihmisolento noudattaa käytännössä, tulee mielekkääksi kuvata paitsi ajattelun lähtökohtana ollut kokemuspiiri, myös se, miten motivoivaa on elää käytännössä tuolla tavoin. Toisin sanoen elämän kokemuksellisen tason kuvaaminen vasta sitoo sen herättämät ajatukset käytännön toimintaan, vasta motivoiva elämänmyönteisyys, niin epäobjektiivisena kuin sitä on totuttu pitämäänkään, toteuttaa objektiivisuuden perusidean, joka on käytännön tekojen ohjaaminen elämäntavan mielekkyyttä lisäävään suuntaan. Jos tämän oikein ymmärtää, niin onko mitään eroa kaunokirjallisella ja syvällisellä, kaikista olennaisimmista asioista puhuvalla, asiatekstillä? Jopa mielikuvitus sa paikkansa objektiivisuuden kentässä, kun huomataan, että mielikuvituksen kiehtovuus perustuu sen käsittelemien ilmiöiden (esim. ystävyys, onni, vaaran välttäminen,…) tärkeyteen todellisessa elämässä. Toivottavasti tämä auttaa näkemään kaunokirjallisuuden arvon paremmin. Hannele Tervola



If you want to see what masterful skill is like, tke a look at Yuna Kim's (I hope taht I got the name right!) ice dance. She is a Korean word champion. At www.youtube.com you can see her word record performance: so balanced and skilled, steady,... There are no dizzy parts in her awareness and she is not following some premade theoretical plan but instead the demands of each fraction of a second. Perfectly balanced she rests in her own way of doing things, at least so it very much looks like!


THE TAO OF DOG TRAINING
You should not have predecided plans about what to do and how to do it. Instead you should form a natural loving communicative relationship with your dog and let the behaviour of both arise from what you each are like. That leads to the more able one governing fairly and without forcing, more like just expressing your idea of the situation and getting the other one to cooperate willingly. This transforms the forced non-motivated robotlike traditional dog training to a creative action using all of the dog's capacity and why not of its owner's too.
So what does this mean in practise? You can teach your dog as if the dog were much like a human in intelligence but without experience and without socialization toward human ways. So you can tell your dog things like that is a car, be ware of it! And you can teach also commands like here we go to the right. Who of you determines where you will go depends on your experience and understanding, character etc. So it is easy to lead a puppy: you know a lot and the puppy is in the situation for the first time so the puppy will listen to your opinions. But for doing tricks, for the ordinary kind of obedience, you need liking of doing things together and good motivation…???
How to teach "no" for example? React normally, like a big dog with a fair character might react: I do not like that. Then praise right afterwards as the puppy takes your wish into account by stopping the forbidden action for at least a fraction of a second.
The relationship to the dog is all that counts. You do not need to force the dog to sit or to heel. Insteda if ytour relationship to your dog is good, your dog will do all that it can to help you.
Not for cing your dog at all, you do not create a conflict between you and your dog, so your dog will be willing to cooperate.
To to think through what is the point in doing things and use that motivation for your dog too, among other motivational factors.
(Do not presume to know. Instead f) Follow your heart's voice. That will make you follow your own instructions of usage and those of your dog. So your relationship too will function well.


INTELLIGENCE
So what is intelligence? How can a dog puppy or any animal learn things typical to humans?
Thinking means forming a correct picture of what the world is like. That is done in connection with the senses: our senses tell us a lot about what the world around us is like. Most of the rest consists of correct organisation of the memory: if you use your sense of sight to make a map of your environment, with everything in its right place in the map, like I have taught my puppy to do, you have reached quite far in understanding what the world is like.
Even intelligence consists of making correct observations of how things are. Like for example in learning reading, you need to observe how the letters correspond to spoken sounds. That is very straightforward in the Finnish language which is written exactly the way that it is spoken. So as the puppy is in a visually observant mood, I show him the letters of some interesting word, one by one as I speak the sounds in the word slowly, and then repeat in the ordinary pace just to make it sure. V - A - L - A, VALA!


What do we get stuck on when we reach for good objectivity, for a good picture of what the world is like? It is obviously the inability to form such a picture: the inability to correctly observe what the world is like. So just observations are cruxial. This is essential for anyone intelligent to notice. Still much of science and schooling at large is done without regard for the observations of the individual: everything observed is observed by someone, even if measure equipments are in use. So the abilities of each one as an observer are of extreme importance. One should know one's own faults as well as one's strong points. One should know that one can concentrate one's attention so that one notices a narrow range of phenomena well but missed everything else, and one should also know that one can train one's arttention to observe more and better: such training is the core of the ages old orintal wisdom: of taoism and buddhism. Both of them are typically classified as religions but a more communicative, a more understanding approach would notice their strong connection with objectivity, their usefulness from the purely wordly point of view. In essence they are nearer to good quality psychology than to religion. We would have a lot to learn from them if we really are interested in true objectivity in everything.

Links

What is the Tao?
Tao-Te-Ching through my eyes
My main page

Email: Hannele.Tervola@gmail.com