Vocabulario albanés-espańol
(C) 1998 Pablo Nieto
Editorial Sísifo, Apartado 9197 - 08080 - Barcelona
Fichero de libre acceso para navegantes en la Red. Puede usarse sin
limitación, para uso individual no comercial. Se aceptan mirrors.
Toda forma impresa para distribución comercial ha de acordarse con
el autor-editor, a menos que se mejore el contenido sustancialmente
(más del 300%). La versión libro (comercial) tiene actualmente
8.000 palabras en cada vertiente, y además tablas. Es libre la
adaptación a otras lenguas: catalán, euskera, gallego, portugués,
etc., por sustitución de los términos castellanos.

https://www.angelfire.com/ok/sisifo/al7.html
                       (ASCII 8 bits)
Convenios:
                  ISO-8859-1
    a aguda    á    225
‚   e aguda    é    233
‰   e diéresis ë    235
Ą   i aguda    í    237
˘   o aguda    ó    243
Ł   u aguda    ú    250
   u diéresis ü    252
‰   y aguda    ý    253

¤   n tilde    ń    241
‡   c cedilla  ç    231
"   comillas   „    132
­   abre admir.Ą    161
¨   abre int.  ż    191
----------------------
shah, shahu
-el ajedrez
shaj
-ofender
-insultar
-difamar
-regańar
-reprochar
shaká, shakája
-la broma
-el chiste
-la diversión
shalqí, shalqíri
-la sandía
shall, shálli
-la bufanda
-el pańuelo (al cuello)
shamí, shamía
-el pańuelo (de mano)
-la mantilla
shampánjë, shampánja
-el champán
-el cava
shámpo, shámpoja
-el champú
shatërván, shatërváni
-la fuente (de surtidor)
shef, shéfi
-un jefe
shégë, shéga
-la granada
shejtán, shejtáni
-el diablo
-(el) satán
-un diablillo
shékull, shékulli
-el siglo
shemb
-demoler
-derribar
-contusionar (med.)
shémbet
-hundirse
-derrumbarse
-ser contusionado
shémbje, shémbja
-el derribo
-la demolición
-la contusión
-la caida
shémbull, shémbulli
-el ejemplo
shembullór, shembullóre
-ejemplar
shénjë, shénja
-la cicatriz
-el rastro
-el rasgo
-la marca
-la seńal
-el signo
-el lunar
shenjtór, shenjtóri
-un santo
sheqér, sheqéri
-el azúcar
sherr, sherri
-la disputa
-la rińa
-la pelea
-la discordia
shes
-vender
shesh, shési
-la plaza
-el claro (en bosque)
shëmtúar i/e
-feo
-horrendo
-horrible
shëndét, shëndéti
-la salud
shëndóshë i/e
-gordo
-regordete
-corpulento
shëním, shëními
-la nota
-el apunte
shënój
-anotar
-apuntar
-marcar
shërbéj
-servir
shërbím, shërbími
-el servicio
shërój
-sanar
-curar
shëtís
-pasear
shfájësoj  (-j+hem)
-justificar(se)
shfaq
-presentar
-exhibir
-manifestar
-exponer
shfáqje, shfáqja
-la representación
-la función
-la manifestación
-la exposición
shfletój
-hojear
-mirar por encima
shfrytëzój
-aprovechar
-disfrutar de
-explotar
shfuqizój
-derogar
-abolir
shi, shíu
-la lluvia
shífër, shífra
-la cifra
shigjétë, shigjéta
-la flecha
-la saeta
shíje, shíja
-el sabor
-el gusto
shikój
-ver
-mirar
shirít, shiríti
-la cinta
shíshe, shíshja
-la botella
shítës, shítësi
-un vendedor
-un tendero
-un dependiente
shkak, shkáku
-la causa
-el motivo
-la razón
-el pretexto
shkaktój
-causar
-ocasionar
-inflingir
shkállë, shkálla
-la escalera
-la escala
-el grado (gram.)
shkállë-shkállë
-gradualmente
shkallëzój
-graduar
-calificar
shkarkój
-descargar
-retirar
-destituir
shkatërrój
-derruir
-destruir
-derrotar
-arruinar
shkatërróhem
-arruinarse
shkáthët i/e
-mańoso
-diestro
-hábil
shkel
-pisar
-pulsar
-infringir (ley)
-transgredir
-quebrantar (juram.)
-explorar
shkélje, shkélja
-la infracción
-la trasgresión
-la violación
-la falta (al juramento)
shkelm, shkélmi
-la patada
-la coz (caballo)
shkéncë, shkénca
-la ciencia
shkëlqéj
-brillar
-lucir
shkëlqýer  i/e
-brillante
shkëmb, shkëmbi
-la roca
-la peńa
-el risco
shkëmbéj
-intercambiar
-cambiar
shkëpút
-desprender
-separar
-despegar
shkój, shkóva, shkúar
-ir
-pasar
shkóllë, shkólla
-la escuela
shkop, shkópi
-el bastón
shkopsít
-desabrochar
shkrépëse, shkrépësja
-la cerilla
-el fósforo
-el mixto
shkrétë  i/e
-abandonado
-solitario
-desamparado
-desierto
shkrij
-fundir
-derretir
-fusionar
shkrim, shkrími
-la escritura
shkrimtár, shkrimtári
-un escritor
shkrónjë, shkrónja
-la letra
-el carácter
-el tipo (imprenta)
shkrúaj
-escribir
shkul
-arrancar
-extraer
-extirpar
-desalojar (fig.)
shkúmë, shkúma
-la espuma
shkund
-sacudir
shkurt, shkurti
-febrero
shkurt
-brevemente
-en pocas palabras
shkúrtër  i/e
-corto
-bajo  (persona)
-breve (tiempo)
shkurtój
-abreviar
-acortar
-resumir
shkurtóhem
-encogerse
-acortarse
shkúrre, shkúrrja
-el arbusto
shlýej, shléva, shlýer
-saldar
-liquidar
-liberar (oblig.)
-expiar
shmang
-esquivar
-evitar
-desviar
shmángem
-eludir
shndërrój
-transformar
shofér, shoféri
-un chófer
shoh, pashë, parë
-ver
-contemplar
shok, shóku
-un amigo
-un camarada
-un colega
shoqátë, shoqáta
-la asociación
shóqe, shóqja
-una amiga
-una esposa
shoqërí, shoqëría
-la sociedad
-la comunidad
-la compańía
-la camaradería
shoqëróhem
-tener amistad con
shoqërój
-acompańar
shpall
-publicar
-anunciar
-declarar
-proclamar
shpállje, shpállja
-la publicación
-el anuncio
-la promulgación
-la declaración
-la proclamación
shpartallój
-derrotar
shpat, shpáti
-la pendiente
-la ladera
shpátë, shpáta
-la espada
-el sable
shpátull, shpátulla
-el omóplato
-el hombro
shpejt
-pronto
-rápido
shpéjtë  i/e
-rápido
-veloz
-presuroso
shpejtësí, shpejtësía
-la prontitud
-la premura
-la rapidez
-la velocidad
-la celeridad
shpejtóhem
-apresurarse
-darse prisa
shpejtój
-acelerar
-apresurar
shpéllë, shpélla
-la cueva
-la gruta
shpend, shpéndi
-el ave
shpenzój
-gastar
-desembolsar
-despilfarrar
-dilapidar
-malgastar
shpesh
-a menudo
-frecuentemente
-constantemente
shpërláj
-enjuagar
-aclarar (con agua)
shpërblím M#10
-la recompensa
-la remuneración
-el pago
shpërdorój
-abusar
shpërndáj
-dispersar
-disipar
-esparcir
-desprender (olor)
shpërngúl
-trasladar
-expulsar
shpërthéj
-reventar (puerta)
-abrirse paso
-desatar (guerra)
-lanzar (ataque)
shpëtój
-salvar
-rescatar
-librar
-escaparse
shpif
-calumniar
-difamar
shpífje, shpífja
-la calumnia
-la difamación
shpik
-inventar
-idear
-acuńar (expresión)
shpím, shpími
-la perforación
-el pinchazo
shpínë, shpína
-la espalda
-el dorso
-el lomo
shpirt, shpírti
-el alma
-el espíritu
shpjegój
-explicar
shpój
-perforar
-taladrar
-pinchar
-clavar
shpórtë, shpórta
-el cesto
-la canasta
shporr
-tirar
-echar
shpreh
-expresar
-exponer
shpréhje, shpréhja
-la expresión
shprésë, shprésa
-la esperanza
shpresój
-esperar
shpúllë, shpúlla
-la torta
-la bofetada
shpútë, shpúta
-la planta (del pie)
shqep
-descoser
shqetësím, shqetësími
-la inquietud
-la preocupación
-la alarma
shqetësój
-preocupar
-inquietar
-alarmar
shqip
-en albanés
shqip, shqípe
-albanés
shqipe, shqípja
-el albanés
shqipónjë, shqipónja
-el águila
shqiptár, shqiptári
-un albanés
shqiptarísht
-a al albanesa
shqiptím, shqiptími
-la pronunciación
shqiptój
-pronunciar
-expresar
shqúhem
-distinguirse
-destacarse
shqúar  i/e
-renombrado
-destacado
-reconocido
shqýej, shqéva, shqýer
-lacerar
-desgarrar
-rasgar
shqyrtój
-revisar
-examinar
-estudiar (asunto)
-escrutar
-debatir
-deliberar sobre
shtángem
-quedarse pasmado
-asombrarse
shtatzënë
-embarazada
-preńada
shtázë, shtáza
-la bestia
-el animal
shteg, shtégu
-el pasaje
-el camino
shtegtár, shtegtáre
-migratorio
-nómada
shtésë, shtésa
-el apéndice
-el suplemento
-el aumento (sueldo)
shtet, shtéti
-el estado
shtétas, shtétasi
-el ciudadano
shtetësí F#33
-la nacionalidad
shtëpí, shtëpía
-la casa
shtëpiák, shtëpiáke
-doméstico
-del hogar
shtírem
-fingir
-simular
shtjellój
-desarrollar (fig.)
shtjelúar
-perfectivo (gram.)
shtoj
-ańadir
-aumentar
-incrementar
shtrat, shtráti
-la cama
-el chasis
-el cauce
-la recámara
shtrémbër
-al sesgo
shtrémbër  i/e
-torcido
-doblado (no recto)
-encorvado
shtrembërój
-torcer
-doblar
-deformar
-distorsionar
shtrenjt
-muy caro
shtrénjtë  i/e
-caro
-costoso
shtrenjtój
-encarecer
shtrésë, shtrésa
-el colchón
-la capa
-el estrato
-la clase
shtrëngátë, shtrëngáta
-la tormenta
-la tempestad
-la galera
shtrëngój
-estrechar
-apretar
-abrazar
-cerrar alrededor
-constreńir
-compelir
shtrígë, shtríga
-una bruja
shtríhem
-acostarse
shtrij
-tumbarse
-echarse
-estirarse
shtrím, shtrími
-la hospitalización
-el pavimentado
shtrírje, shtrírja
-la extensión
-el estiramiento
-la expansión
shtrój, shtróva, shtrúar
-poner
-cubrir
-hospitalizar
-plantear
shtrúar
-con calma
-lentamente
shtrydh
-estrujar
-exprimir
shtyj
-empujar
-posponer
-instigar
shtýllë, shtýlla
-la columna
-el pilar
-el poste
shtyp
-aplastar
-machacar
-reprimir
-pisar
-pulsar
-oprimir
shtýpem
-ser oprimido
shtyp, shtýpi
-la prensa
shtýpës, shtýpëse
-opresivo
shtypshkrónjë, shtypshkrónja
-la imprenta
shtýrje, shtýrja
-el empuje
-la propulsión
-la incitación
shtýtje
-la prórroga
shthurr
-pervertir
-corromper
-depravar
shúaj
-apagar
-extinguir
-borrar
shúall, shúalli
-la suela
shúfër, shúfra
-la barra
shúhem
-irse la luz
-apagarse
-extinguirse
-morirse
shul, shúli
-el cerrojo
-la tranca
-la barra
-el seguro (arma)
shúmë, shúma
-la suma
-el total
shúmë
-mucho
-muy
shumëfísh, shumëfíshi
-el múltiplo
shumëfishím, shumëfishími
-la multiplicación
shumëfishój
-multiplicar
shumëfishtë  i/e
-múltiple
shumëkëndësh, .këndëshi
-el polígono
shumëkómbësh, .kómbëshe
-multinacional
shumëkúsh
-algunos
shumëllójshëm, .llójshme i/e
-variado
-diverso
shumëllojshmërí, .shmëría
-la diversidad
-la variedad
shumëngjýrësh, .ngjýrëshe
-multicolor
-variopinto
shumëvjeçár, shumëvjeçáre
-perenne
shumëzím, shumëzími
-la multiplicación
shumëzój
-multiplicar
shumëzúar, shumëzúari  i+
-el multiplicando
shumëzúes, shumëzúesi
-el multiplicador
shumícë, shumíca
-la multitud
-la abundancia
-el pormayor
shúmta  e+
-la mayoría
shúmtë  i/e
-numeroso
shúrdhër  i/e
-sordo
shurdhím, shurdhími
-la sordera
shurdhmeméc, shurdhmeméci
-un sordomudo
shurdhóhem
-quedarse sordo
shurdhój
-ensordecer
shurrós (+em)
-mear(se)
-orinar(se)
shurrtóre, shurrtórja
-el urinario
shyqýr
-bendito
shyt, shýtë
-mocho, -a (sin cuernos)
-chato, -a
-romo, -a
ta
-te lo/la
tabaká, tabakája
-la bandeja
tabélë, tabéla
-la tabla
-el tablero (ajed.)
-la pizarra
tablétë, tabléta
-la pastilla
-la píldora
tabló, tablója
-el cuadro
-la pintura
tákë, táka
-el tacón
takím, takími
-la cita
-el encuentro
takóhem
-encontrarse 
takój
-encontrar a
-pertenecer (i ...)
táksë, táksa
-el impuesto
-la tasa
taksí, taksía
-el taxi
takt, tákti
-el tacto
talént, talénti
-el talento
-el don
tall (+em)
-burlar(se)
-mofar(se)
-tomar el pelo
tamám
-precisamente
-justo
-exactamente
-igualito
tánë
-nuestros
taní
-ahora
taníshëm, taníshme i/e
-presente
-actual
tápë, tápa
-el tapón
tarallák, taralláku
-un idiota
-un estúpido
-un tonto(rrón)
tárgë, tárga
-la matrícula (auto)
tarífë, tarífa
-la tarifa
-el baremo
-la lista de precios
tarrácë, tarráca
-la terraza
tatëpjétë
-abajo
-para abajo
tatím, tatími
-el impuesto
taván, taváni
-el techo
távëll, távlla
-el cenicero
-el backgammon
tavolínë, tavolína
-la mesa
-el banco
te
-a
teátër, teátri
-el teatro
tej
-lejos
-más allá
-a todo lo largo
tejdúkshëm, tejdúkshme i/e
-transparente
tejkalój
-traspasar
-superar
-desbordar
-exceder
tejpërtéj
-de parte a parte
-de un lado al otro
-(traspasando)
tek
-a
-en
-mientras
tek, téke
-impar (número)
tékë, téka
-el capricho
-el antojo
tekst, téksti
-el texto
tek-tuk
-aquí y allá
-unos pocos dispersos
tel, téli
-el alambre
-el cable
-la cuerda (instrum.)
telásh, teláshi
-el apuro
-el aprieto
-el lío
teleferík, teleferíku
-el teleférico
telefón, telefóni
-el teléfono
telefonój
-telefonear
telegrám, telegrámi
-el telegrama
televizión, televizióni
-la televisión
televizór, televizóri
-el televisor
-la tele
témë, téma
-el tema
-el tópico
temperatúrë, temperatúra
-la temperatura
témpull, témpulli
-el templo
tendéncë, tendénca
-la tendencia
téndë, ténda
-el toldo
tendósur  i/e
-tenso
tenís, tenísi
-el ténis
tentój
-intentar
tenxhére, tenxhérja
-la olla
teorí, teoría
-la teoría
tépër
-demasiado
-excesivamente
teprój
-exagerar
-pasarse
-sobrar
ters
-por lo malo
territór, territóri
-el territorio
teshtíj
-estornudar
téze, tézja
-una tía (materna)
tézë, téza
-la tesis
-la opinión
të
-te
-de
- -ar/-er/-ir
-(formas verbales)
-(los)
tërbój  (-j+hem)
-enfurecer(se)
-encolerizar(se)
tërbúar  i/e
-rabioso
-furioso
-colérico
tërë
-completo
-total
-lleno
tërë  i/e
-todo
tërhéq
-atraer
-arrastrar
-remolcar
-desdecirse
tërhiqem
-retirarse
-apartarse
tërmét, tërméti
-el terremoto
-el sismo
tifóz, tifózi
-un hincha
-un forofo
-un entusiasta
-un fan
tigán, tigáni
-la sartén
tigër, tígri
-el tigre
tíllë  i/e
-tal
-así
timón, timóni
-el timón  (barco)
-el volante (aut.)
-el manillar (bicic.)
tingëllój
-sonar
-llamar (al timbre)
-tańer
tíngull, tíngulli
-el sonido
-el timbrazo
-el tańido
tinzár, tinzáre
-taimado
tip, típi
-un tipo
tipár, tipári
-la característica
-el aspecto
títull, títulli
-el título
tjégull, tjégulla
-la teja
tjérë  të+
-otros
-(cétera)
tjétër
-otro
-siguiente
tjetërkúnd
-en otra parte
tmerr, tmérri
-el terror
-el horror
-el miedo
tmerrój
-aterrorizar
-horrorizar
tmérrshëm, tmérrshme i/e
-terrible
-horrible
tókë, tóka
-la tierra
-el suelo
-el terreno
tolerój
-tolerar
ton, tóni
-el tono
top, tópi
-el cańón
-la pelota
topáll, topálli
-un mutilado
torollák, torolláke
-tonto
-estúpido
tortúrë, tortúra
-la tortura
tradítë, tradíta
-la tradición
tradhtár, tradhtáre
-traidor
tradhtój
-traicionar
tragjedí, tragjedía
-la tragedia
trájtë, trájta
-la forma
trajtím, trajtími
-el trato
trajtój
-tratar
trampolinë, trampolina
-el trampolín
tramváj, tramváji
-el tranvía
transferój
-transferir
-trasladar
transformój
-transformar
transmetój
-transmitir
transpórt, transpórti
-el transporte
transportój
-tansportar
tráshë  i/e
-gordo
trashëgím, trashëgími
-la herencia
-el legado
trashëgój
-heredar
trazój
-remover
-mosquear
treg, trégu
-el mercado
tregím, tregími
-el cuento
-la narración
tregóhem
-mostrarse
-demostrar
tregój
-mostrar
-enseńar
-contar
-narrar
tregtár, tregtári
-un comerciante
-un mercader
-un tratante
tregtí F#33
-el negocio
-el comercio
-el mercadeo
-la venta
tremb(em)
-asustar(se)
tren, tréni
-el tren
tret
-digerir
-derretir
-fundir
-disolver
-perder
-adelgazar
trétshëm, trétshme i/e
-soluble
-digerible
trëndafíl
-la rosa
tríko, tríkoja
-el jersey
trillój
-inventar
-idear
trim, tríme
-valiente
-atrevido
-intrépido
-audaz
-arrojado
trishtój  (-j+hem)
-entristecer(se)
troç
-abiertamente
-francamente
-directamente
trokás
-chocar
-llamar (a la puerta)
trondít
-sacudir
-agitar
-perturbar
-alterar
trotuár, trotuári
-la acera
tru, trúri
-el cerebro
trung, trúngu
-el/un tronco
-el árbol
-un/el tarugo
tryézë, tryéza
-la mesa
-el banco (pune)
tualét, tualéti
-el aseo (W.C.)
-el maquillaje
tub, túbi
-el tubo
tufán, tufáni
-la tormenta
-la tempestad
-el temporal
túfë, túfa
-el ramo
-el puńado
-el manojo
tul, túli
-la pulpa
-la miga
tullác, tulláci
-un calvo
tullë, túlla
-el ladrillo
tund
-mecer
-agitar
-sacudir
tungjatjéta !
-Ą hola !
-Ą qué tal !
túnxh, túnxhi
-el bronce
túrbull
-vagamente
-confusamente
turbullírë, turbullíra
-el tumulto
-la revuelta
-la turbulencia
-la turbidez
turbullój
-turbar
-confundir
-desconcertar
-enturbiar
túrbullt  i/e
-turbio
-cenagoso
-agitado
-revuelto
-turbulento
-oscuro
-vago
turí, turíri
-el morro (y fig.)
turfullón
-resoplar
turíst, turísti
-un turista
turízëm, turízmi
-el turismo
turjélë, turjéla
-el taladro
-la barrena
túrmë, túrma
-la muchedumbre
-la multitud
-la turba
-el gentío
turn, túrni
-el turno
turné, turnéu
-la turnée
-la gira
-la vuelta
turp, túrpi
-la vergüenza
-la infamia
-la ignominia
turpëróhem
-avergonzarse
-sonrojarse
-ser deshonrado
turpërój
-avergonzar
-deshonrar
túrpshëm, túrpshme i/e
-tímido
-vergonzoso
-obsceno
-indecente
túrtull, túrtulli
-la tórtola
túrrem
-acometer
-atacar
túta, tútat
-el chándal
tútje
-lejos
-adelante
tutkún, tutkúne
-bobo
tutór, tutóri
-un tutor
ty
-tí
tym, tými
-el humo
tymós
-ahumar
tymósje, tymósja
-la fumigación
-el ahumado
týre  i/e
-su
-de ellos/ellas
týtë, týta
-el cańón (del fusil)