Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

Ágoston András beszéde a halottaknapi megemlékezésen, Temerin, 1995. XI. 1.

Kedves temeriniek, emlékező jelenlevők!

A VMDK-ban az október és a november az emlékezés hónapjai. Októberben felidézzük történelmünk küzdelmes napjait, hősi halottainak emlékét. Gondolataik, cselekedeteik, büszkeséggel töltenek el mindannyiunkat. Magatartásuk a bajban, érzelmileg emel fel bennünket, s ösztönöz is egyben. Október 6-án Eleméren Kiss Ernő altábornagy, Zomborban, Schweidel József tábornok szülővárosában pedig a 48/49-es szabadságharc hősi halottainak sírjára helyeztük el az emlékezés virágait. Virágot viszünk az első és a második világháború katonasírjaira is.

Az idén először, megemlékezünk azokról a fiatal magyarokról is akiket a családi körből, barátaink, ismerőseink közül hurcoltak el a háborúba. Tudjuk, azok a családok, amelyekből életerejük teljében levő fiatalok vesztek el ebben az értelmetlen etnikai indíttatású polgárháborúban, vigasztalanok. De a szerb hadigépezet által elpusztított fiatal mártírok áldozata felidézi bennünk a vajdasági magyar anyák, a hozzátartozók hősies kiállását is, aminek köszönhetően a VMDK-nak sikerült megakadályoznia a magyarok tömeges bevonultatását, elhurcolását.

A vajdasági magyarság autonómiatörekvéseinek képviseletében nagyjaink nyomdokain igyekszünk haladni. Hiszünk igazunkban és reméljük, hogy a történelmi körülmények most nekünk kedveznek. Hisszük, hogy az autonómia eszméje a 21. században általánosan érvényes demokratikus rendezőelvvé válik.

Tisztelt emlékező gyülekezet!

Ezekben a napokban Vajdaságszerte halottainkra gondolunk, és közösségként megemlékezünk, az 1944/45-ben legyilkolt, bírósági eljárás nélkül, vagy hevenyészett hadbírósági döntés alapján ártatlanul kivégzett magyarok ezreiről.

Tudjuk, a kisebbségek helyzete mindig nehéz volt. Tájunkon az elszabadult indulatok szomorú következményeként, hol az egyik, hol a másik oldalon követtek el véres atrocitásokat. Az 1944/45-ös vérengzésnek azonban kiemelkedően sok áldozata volt, s ami a legszomorúbb, az áldozatok szinte kivétel nélkül ártatlanok voltak. Most már tudjuk, a szégyentelen népirtásra vonatkozó adatokat, a teljes igazságot talán soha nem tudjuk meg. Évtizedek óta hiába várunk az áldozatok hozzátartozóinak kártalanításra, a vajdasági magyarság közösségként történő megkövetésére.

Még sincs bennünk bosszúvágy. A kis népek, így a magyarok történetében is sok az olyan tragikus esemény, amelyből az emlékező utódok erőt merítenek a megmaradásukért folytatott mindennapi küzdelmeikben. Most amikor a kegyelet virágait elhelyezzük a tömegsírokon, amelyekben megyötört, megalázott hozzátartozóink, nemzettársaink földi maradványai nyugosznak, s imát mondunk lelkük üdvéért, egyben megfogadjuk: mindent megteszünk azért, hogy a fél évszázad előttihez hasonló tragédia soha többé ne következhessen be. Meg azért is, hogy utódaink békében, magyarként élhessenek, alkothassanak szülőföldjükön.

Hajtsunk fejet az ártatlan áldozatok emléke előtt. Ne feledjük el őket! Nyugodjanak békében!

Ágoston András