Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

UNA PAGINA DE FANS PARA FANS

¿Quien es el primer fan hispano?

Concierto: Rammstein, Thüringen Klubhaus.

Lugar: Thüringen Klubhaus, Saalfeld, Alemania.

Fecha: Dic. 31, 1994.

En la cancion titulada como "Ja und Nein!" (hoy en dia "Herzeleid"), al final de la cancion, un poco antes de que finalize el track, se escucha

como si un chinpance se hubiese subido al escenario de Rammstein y empezara a gritar... de pronto se escucha que alguien grita en español la frase "Erick (o algo similar)... ¡Bajate Caramba!".

¿Acaso esa persona que habla en español es el primer Fan hispano-hablante?

Si no lo es, al menos es el primero que fue captado en un concierto ofrecido por Rammstein en 1994.

Otra cosa que pasa por mi mente en estos momentos que escribo estas lineas, es que quizás esa persona (quien quiera que haya sido) puede ser de nacionalidad Mexicana, puesto que la expresion "Caramba" suele usarse mucho en Mexico, ademas de que el acento que se escucha en la voz de la persona en cuestion no es español (de España), lo cual era de esperarse puesto que en ese momento estaban en Europa. Sin embargo, el acento era mas bien un acento "plano", como el acento que se usa en la parte central de la Republica Mexicana (aunque por otro lado, puede ser solo un Fan loco que esta divagando :-P).

Esto lo puedes escuchar con mucho detenimiento aproximadamente en el minuto 4:27 (de los 4:30 min. que dura el track).

Remontandonos un poco a la historia de Rammstein, recordemos que ellos iniciaron como agrupacion musical en Enero de 1994, por lo cual para Diciembre de 1994 (fecha de este concierto) no habian tocado en muchos lugares, lo cual me lleva a pensar que la persona a la que hice referencia anteriormente pudo ser el primer Fan de Rammstein de Mexico e incluso de toda habla-hispana.

Aunque en todo esto, aun hay otro detalle curioso... Si se escucha este concierto con detenimiento uno se puede dar cuenta que en la ultima cancion, titulada como "Rammstein II" (hoy en dia "Wollt ihr das bett in Flammen Sehen?"), justo al principio del track uno escucha a Till Lindemann diciendo "Gracias Thüringen", pero en español... pero esto ¿por que? si se supone que estaban en Alemania... ¿?

Me gustaria saber si alguien sabe el motivo de porque hay tanta influencia hispana en la grabacion de este concierto. Este concierto al igual que la mayoria, lo escuche gracias que encontre el concierto en www.Herzeleid.com y lo unico que se me ocurre como explicacion es que... a) El Thüringen Klubhaus pertenece a alguna persona que es hablante nativo del español y el tipo que grita en "Ja und Nein" es el dueño del club y antes de "Rammstein II" Till le agradece por permitirles presentarse en el lugar. b) Saalfeld, puede ser una comunidad con alto indice de poblacion hispano-hablante, tal como en los Estados Unidos de Norteamerica hay poblaciones con altos indices de personas hispanas, como Los Angeles, California. Esta puede ser una explicacion de porque predomina el español en este concierto. c) La otra opcion que se me ocurre, es que el concierto antes citado, no sea en el Thüringen Klubhaus ni en Saalfeld y muy posiblemente ni en Alemania. Quien sabe... una de estas ideas podria atinar...

Lyrics historia Noticias

Biografias