Ŵyn bach Iesu Grist a Duw

1,(2),3.
Ŵyn bach Iesu Grist a Duw,
O! mor hyfryd yw yn byw,
Pan yn galw 'Fe a'n clyw,
  Mor dda yw Duw.

    Iesu sy'n ein caru ni,
    Profwyd hyn ar Galfari,
    Pan Ei waed a roes yn lli -
      Mor dda yw Duw.

Yn Ei law dysg im bob awr
Ffordd i barchu'i enw mawr;
Byw i'r nef
    wrth rodio'r llawr -
  Mor dda yw Duw.

Cân ddiolchgar ydyw'r gân,
Plant sy'n dilyn Iesu glân;
Gennym ni mae calon lân -
  Mor dda yw Duw.
J Rhys Jones
Cân a Mawl / Song and Praise 1918

Tôn [7774D]: Ŵyn Bach Iesu Grist (W A Ogden)

The little lambs of Jesus Christ and God,
O how delightful it is living,
When calling and He hears us,
  So good is God.

    Jesus is loving us,
    This was prophesied on Calvary,
    When His blood he gave as a flood -
      How good is God!

In his hand he teaches me every hour
The way to revere his great name;
To live for heaven
    while walking the earth -
  How good is God.

A song of thanksgiving is the song,
Of children who are following holy Jesus;
We have a clean heart -
  How good is God.
tr. 2018 Richard B Gillion
Little Lambs of Christ are we,
Just as happy as can be,
For we love and cherish Thee -
  Thou God of grace.

    Jesus loves us, you and me.
    Died for us on Calvary,
    Died that we may all be free;
      Thou God of grace.







If we call on Thee at night,
Us to watch till morning bright,
Do not leave us from Thy sight -
  Thou God of Grace. - Chorus.
tr. I W P
Cân a Mawl / Song and Praise 1918

Tune [7774D]: Little Lambs of Christ (W A Ogden)

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

~ Emynau a Thonau ~ Worship Resources ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~