Dim lle yn y llety
i Geidwad y byd!
Oer breseb anifail
roed iddo yn grud;
Câi mawrion gwlad Canaan
eu dewis o le,
Ond llety'r anifail
gâdd Brenin y ne'!
O orsedd y nefoedd
y daeth atom ni,
Angylion y nefoedd
a folant ei fri,
A Dduw ynddo wena
mewn serch ar ein byd,
Ond dynion yn rhoi iddo
breseb yn grud!
O Iesu, Ti gei
ein calonnau bach ni
Am byth ar y ddaear
yn gartref i Ti:
Ti gei y man gorau
a feddwn i fyw,
A ninnau a'th folwn Di
byth fel ein Duw.
David Adams (Hawen) 1845-1923
Tôn [10.10.10.10]: Dim Lle yn y Llety (P H Lewis) |
No room in the lodgings
for the Saviour of the world!
An animal's cold manger
was given to him as a cradle;
The great ones of the land of Canaan
get their choice of a place,
But the lodgings of the animal
did the King of heaven get!
From the throne of heaven
he came to us,
The angels of heaven
praise his renown,
And God in it smiling
with affection on our world,
But men giving to him
a manger as a cradle!
O Jesus, Thou shalt have
our small hearts
Forever on the earth
as a home for Thee:
Thou shalt get the best place
we possess to live,
And we shall praise Thee
forever as our God.
tr. 2019 Richard B Gillion
|
|