Arhosaf yng nghysgod fy Nuw,
I mewn yn nirgelwch y nef;
Dan adain ei gariad 'rwy'n byw,
Fe'm gwrendy
cyn clywed fy llef:
Pe curai trallodion yn hy
I'm herbyn fyl tonnau y môr,
Mi ganaf wrth deimlo mor gry' -
Fy nghraig a'm cadernid yw'r Iôr.
Nid ofnaf rhag dychryn y nos
Na'r saeth a ehedo y dydd;
Diogel bob munud o'm hoes
A fyddaf yng nghastell fy ffydd;
Eiddilaf ryfelwr wyf fi
I ymladd â nerthoedd y ddraig,
Ond caf fuddugoliaeth a bri
A Duw hollalluog yn graig.
Henry Lloyd (Ap Hefin) 1870-1946
Tonau [88.88.D]: |
I will stay in the shadow of my God,
Within the safety of heaven;
Under the wings of his love I am living,
He will listen to me
before hearing my cry:
If troubles should beat proudly
Against me like the waves of the sea,
I will sing while feeling so strong -
My rock and my stronghold is the Lord.
I shall not fear the terror of the night
Nor the arrow that flies by day;
Safe every minute of my lifespan
I shall be in the castle of my faith;
The feeblest warrior am I
To fight with the forces of the dragon,
But I shall get victory and renown
With almighty God as a rock.
tr. 2017 Richard B Gillion
|
|