Trugarog wyt, O! Arglwydd Dduw;
Ein gwlad sy'n llawn o'th roddion gwiw:
Yn llaw yr heuwr
rhoddaist had,
A'r ffrwyth aeddfedaist
inni'n rhad.
Dy drugareddau sy'n parhau,
A'th law haelionus nid yw'n cau:
Mae myrdd o leisiau'n tystio'n un
Dy fod yn hoffi cynnal dyn.
I Ti, O! Dduw, rhown fawl yn llon
Am drugareddau'r flwyddyn hon:
Aneirif yw dy roddion rhad -
Dy glod fo'n atsain
trwy bob gwlad.
Benjamin Davies 1775-1828Y Gwladgarwr 1839
Tonau [MH 8888]: |
Merciful art thou, O Lord God!
Our land is full of thy worthy gifts:
In the hand of the sower
thou hast put seed,
And the fruit thou hast ripened
for us freely.
Thy mercies are enduring,
And thy generous hand is not closing:
A myriad of voices are testifying as one
That thou art delighting to help man.
To Thee, O God, we give praise cheerfully
For the mercies of this year:
Unnumbered are thy free gifts -
Thy acclaim be resounding
throughout every land.
tr. 2015 Richard B Gillion
|
|