Tyred, Ysbryd yr Anfeidrol,
O'r gogoniant pur i lawr,
I weithredu'n anorchfygol
Ar galonnau myrdd yn awr;
Difa rym yr anawsterau
Sydd ar ffordd dy blant o hyd,
Dryllia'n chwilfriw y cadwynau
Sy'n caethiwo
plant y byd.
Clywsom am y rhyfeddodau
Wnaethost yn y dyddiau gynt,
Pryd y siglwyd cedyrn gaerau
Llygredd gan y nefol wynt:
Dyro eilwaith
brawf o'th allu,
Trwy orchfygu pechod cas;
Dwg y rhai sy'n gwrthryfelu
I fawrygu dwyfol ras.
David Rowlands (Dewi Môn) 1836-1907
Tôn [8787D]: Dusseldorf |
Come, Spirit of the Infinite,
Down from the pure glory,
To act invincibly
On the hearts of a myriad now;
Destroy the force of the obstacles
That are still in thy children's way,
Smash to smithereens the chains
That are holding captive
the children of the world.
We heard about the wonders
Thou didst in the former days,
When the firm strongholds of corruption
Were shaken by the heavenly wind:
Grant a second time
an experience of thy power,
Through vanquishing detestable sin;
Bring those who are rebelling
To magnify divine grace.
tr. 2023 Richard B Gillion
|
|