Tyr'd, Oleu Gwiw, trwy
gylch tywyllwch du
Bydd o fy mlaen;
Mae'n nos, a minnau 'mhell o'm cartref cu,
Bydd o fy mlaen:
Goleua i'm traed ni cheisiaf weled rhyw
Bell draw o'm blaen; un cam,
a digon yw.
Nid dyna gynt fy nheimlad na fy nghri -
Bydd o fy mlaen -
Yn ffyrdd fy nghalon rhodiwn,
ond bydd di
Yn awr o'm blaen:
Er gwaethaf ofn, mwynhawn
wag oleu'r byd
A'i falchder ffol;
O maddeu'm beiau i gyd.
Dy nerth a'm daliodd c'yd,
digonol yw;
I'm arwain dos
Dros waun a chors, llifeiriant,
craig, a rhiw
Nes cilia'r nos:
Mae'n gwawrio; gwena draw
yn siriol iach
Rai garwn gynt ond gollais
enyd bach.
cyf. Thomas Birch Llewelyn Browne 1809-91
Tonau [10.4.10.4.10.10]: |
Come, Worthy Light, through
dark black surroundings
Be thou before me;
It is night, and I far from my dear home,
Be thou before me:
I do not seek to see any kind of light
Far ahead of me; one step,
and it it enough.
That was not once my feeling or my cry -
Be thou before me -
In my heart's ways I would walk,
but be thou
Now before me:
Despite fear, I would enjoy
the world's vain light
And its foolish pride;
O forgive all my faults.
'Tis thy strength that held me thus far,
it is enough;
To lead me go
Over moor and fen, torrent,
rock and hill,
Until the night retreats:
It is dawning; smiling yonder
cheerfully safe are
Some I once loved but lost
for a little while.
tr. 2021 Richard B Gillion |
Lead, kindly Light,
amid th'encircling gloom,
Lead Thou me on!
The night is dark, and I am far from home;
Lead Thou me on!
Keep Thou my feet; I do not ask to see
The distant scene;
one step enough for me.
I was not ever thus, nor prayed that Thou
Shouldst lead me on;
I loved to choose and see my path;
but now
Lead Thou me on!
I loved the garish day,
and, spite of fears,
Pride ruled my will.
Remember not past years!
So long Thy power hath blest me,
sure it still
Will lead me on.
O'er moor and fen, o'er crag
and torrent, till
The night is gone,
And with the morn
those angel faces smile,
Which I have loved long since,
and lost awhile!
Tunes [10.4.10.4.10.10]: |