Tyr'd at ein bwrdd o Frenin mawr, A derbyn ein haddoliad 'nawr; Bendithia Iôr ein hymborth ni, A dwg ni i'r wledd trag'wyddol fry.
Am luniaeth corph
rhown fawl i Dduw,
Ond llawer mwy am Geidwad gwiw,
Am Fanna ffrwyth y bywiol bren
Sy'n d'od o'r nef,
clôd byth - Amen.
cyf. John Hughes 1776-1843Diferion y Cyssegr 1804 gwelir: Am luniaeth corff rhown fawl i Dduw |
Come to our table, O great King, And receive our worship now; Bless, Lord, our nourishment, And bring us to the eternal feast above.
For food of the body
let us give praise to God,
But much more for a worthy Saviour:
For Manna, the fruit of the lively tree
Which come from heaven,
acclaim forever - Amen.
tr. 2018 Richard B Gillion
|
Be present at our table, Lord, Be here and everywhere adored; Thy creatures bless, and grant that we May feast in Paradise with thee.
We thank thee, Lord,
for this our food,
But more because of Jesu's blood:
Let manna to our souls be given,
The bread of life
sent down from heaven.
1741 John Cennick 1718-1755
Tunes: |