Rhown foliant o'r mwyaf
I Dduw y Goruchaf
Am roi'i Fab anwylaf
yn blentyn i Fair,
I gymryd ein natur
A'n dyled a'n dolur
I'n gwared o'n gwewyr
anniwair.
Fe gymerth ein natur,
Fe'n gwnaeth iddo'n frodyr,
Fe ddygodd ein dolur
gan oddef yn dost;
Fe wnaeth heddwch rhyngom
A'i Dad a ddigiasom,
Fe lwyr dalodd drosom
y fawrgost.
Yn ddyn fe ddiodddefwys,
Yn Dduw fe orchfygwys,
Yn Geidwad fe gadwys
Ein henaid rhag llid;
Fe dalodd ein dyled,
Adferodd ein colled,
Ni chawn ni mwy glwywed
o'n gofid.
Fe'n gwnaeth ni, blant dynion,
Yn ferched, yn feibion,
I'w Dad yn 'tifeddion
o'r deyrnas sydd fry,
I fyw yn ei feddiant
Mewn nefol ogoniant
Er mawrglod a moliant
i'r Iesu.
Gwahoddwch y tlodion
A'r clwyfus a'r cleifion
A'r gweiniaid a'r gweddwon
â chroeso i'ch gwledd;
O barch i'r Mesïas
A'n dwg ni i'w deyrnas
I gadw gŵyl addas
heb ddiwedd.
Cyd-dramwy i'r temlau,
Cydanu pêr salmau,
Ymddiddan am wyrthiau
A doniau Duw'r Gair,
A ddylem yn flysig
Ar ddyddiau'r Nadolig,
A'u cadw'n barchedig
heb anair.
Rhys Pritchard 1579?-1644
Tonau [6665.6663]: |
Let us render praise of the loudest
To God the Most High
For giving his dearest Son
as a child to Mary,
To take our nature
And our debt and our sickness
To deliver us from our
corrupt throes.
He took our nature,
He made us his brothers,
He bore our sickness
by enduring bitterly;
He made peace between us
And his Father whom we had angered,
He entirely paid for us
the great-cost.
As man he suffered,
As God he overcame,
As a Saviour he saved
Our souls from wrath;
He paid our debt,
He restored our loss,
We may not hear any more
of our grief.
He made us, children of men,
Into daughters, into sons,
To his Father as heirs
of the kingdom which is above,
To live as his possession
In a heavenly glory
To the exaltation and praise
of Jesus.
Invite the poor
And the wounded and the sick
And the weak and the widows
with a welcome to your feast;
Out of reverence to the Messiah
who brings us into his kingdom
To keep a fitting feast
without end.
Travelling together to the temples,
Singing together sweet psalms,
Chatting about the miracles
And gifts of God the Word,
We should be desirous
On the days of Christmas,
To keep them revered
without ill report.
tr. 2008,19 Richard B Gillion
|
Rejoice in the story
of God in all glory
who gave us, through Mary,
Christ Jesus his Son;
to take on our being,
our debt for wrongdoing,
and offer to all
his salvation.
As Man Jesus suffered,
as God Jesus conquered,
as Saviour he purchased
our souls from death's sting;
he paid for our error,
restored us to favour,
to bring to an end
all our worrying.
He made us mere mortals
God's sons and his daughters,
eternal dwellers
of heaven above;
to live in his presence
in glorious brilliance,
to praise the Redeemer
for his love.
Bring poor and the needy,
the hurt and the poorly,
the weak and the lonely
to feast and to sing;
Praise be to the Saviour
who brings us God's favour
to worship with joy
everlasting.
tr. Delyth Wyn Davies
used by kind permission of the author |