Rho'w'd ini yma le,
O dan y ne'n ein dŷ;
Ar fyr fy ddenfyn Iesu'n hol
I'w gôl i Salem fry.
Fe glwy ein cri a'n cŵyn
Yn addfwyn er ei glod;
Ein beichiau parod yw eu dwyn
Ffyddlonaf fu erioed.
Mae ynddo fôr didrai
O gariad ac o hedd;
Mae cariad Iesu yn parhau
Tu yma ' thraw i'r bedd.
Pam digalwn mwy?
Ni gawsom ryfedd fraint;
Mae breintiau eto'n ol
sydd fwy,
Nas gwyddom ni pa faint.
- - - - -
Ein Duw roes ini le
O dan y ne 'n ei dŷ;
Ar fyr fe ddenfyn Iesu i'n nol
I'w gôl i Salem fry.
Pa'm digalonwn mwy?
Ni gawsom ryfedd fraint:
Mae breintiau eto'n ol
sydd fwy
Nas gwyddom ni pa faint.
Mae ynddo fôr didrai
O gariad ac o hedd;
Mae cariad Iesu yn parhau
Tu yma a thraw i'r bedd.
Fe glyw ein cri a'n cwyn,
Yn addfwyn, er ei glod;
Ein beichiau parod yw eu dwyn
Ni bu ei fath erioed.
John Thomas 1730-1803
Tonau [SM 6686]: gwelir: Ei 'nabod Ef yn iawn Yr Iesu glyw ein cwyn |
A place was given to us here,
Under heaven in our house;
Shortly Jesus shall deliver us back
To his bosom in Salem above.
He hears our cry and our complaint
Gently for his praise;
Our burdens ready he is to carry
The most faithful that ever was.
In him is an unebbing sea
Of love and of peace;
The love of Jesus is enduring
This and yonder side of the grave.
Why should we lose heart any more?
We got a wonderful privilege;
There are privileges still left
that are greater
Than we knew how great.
- - - - -
Our God gave us a place
Under heaven in his house;
Shortly he will send Jesus to fetch us
To his bosom to Salem above.
Why would we be disheartened any more?
We got a wonderful privilege:
There are privileges still left
which are greater
Than we know how great.
There is in him an unebbing sea
Of love and of peace;
The love of Jesus endures
This side and beyond the grave.
He hears our cry and our complaint,
Gently, for his praise's sake;
Our burdens he is ready to bear,
There never was his like.
tr. 2010,20 Richard B Gillion
|
|