Rho d'arweiniad, Arglwydd tirion,
I'th lān Eglwys yn ein tir;
I'w hoffeiriaid a'i hesgobion
Dyro weledigaeth glir;
Gwna'i haelodau yn ganghennau
Ffrwythlon o'r winwydden wir.
Boed i gadarn ffydd ein tadau
Gadw d'Eglwys rhag sarhad:
Boed i ras ein hordinhadau
Buro a sancteiddio'n gwlad:
Boed i'w gwyliau a'i hymprydiau
Chwyddo'r mawl yn nhŷ ein Tad.
Gwna dy Eglwys yn offeryn
I'th fawrygu
drwy'r holl fyd:
Ym mhob gwlad doed corff y werin
I'th foliannu o un fryd
Yng ngweledig ac unedig
Gorff dy Fab, ein ceidwad drud.
Timothy Rees 1874-1939
Tonau [878787]: |
Give thy leading, tender Lord,
To thy holy Church in our Land;
To her priests and her bishops
Give a clear vision;
Make her members fruitful
Branches of the true vine.
Let the firm faith of our fathers
Preserve thy Church from insult:
Let the grace of our ordinances
Purify and sanctify our land:
Let its festivals and its fasts
Swell the praise in our Father's house.
Make thy Church a means
To magnify thee
throughout the whole world:
In every land let the body of people come
To praise thee with one mind
In the visible and united
Body of thy Son, our precious Saviour.
tr. 2015 Richard B Gillion
|
|