O! Dduw, 'rwyt Ti yn llenwi'r nef,
A'r bydoedd mawr bob un;
A'th lygad manwl, treiddio mae
I eigion calon dyn.
Pob gair a gweithred
trwy'r holl fyd,
Pob meddwl gwamal, cudd,
Sydd hysbys i Dy feddwl pur -
I Ti, mae'r nos fel dydd.
O'n blaen, o'n hol, fry, ac i lawr,
Ac ar bob llaw 'rwyt ti,
Yn llenwi'r holl ehangder mawr,
Ac hefyd gyda ni.
B'le ffŷ pechadur
o Dy ŵydd?
B'le ceir y dirgel le
Am funud awr
all guddio'i ben
Yn llwyr o sylw'r ne'?
Pe ceisiem loches yn y pridd
Rhag dy ddinystriol lid,
Dy law a ddrylliai
byrth y bedd,
I'n cael i'r farn yn fud.
Pe medrem wisgo
llèni'r nos
I guddio'n herchyll fai,
Cysgodau'r cyfnos
gilient oll,
A'n gadael dan y wae.
O! tyred, hen drugaredd rad,
Â'th hoff ymgeledd rwydd;
Pechasom oll yn erbyn Tad
Nas gallwn ffoi o'i ŵydd!
Joseph Harris (Gomer) 1773-1825
Tonau [MC 8686]: gwelir: Pob gair a gweithred trwy'r hol fyd |
O God, Thou art filling heave,
And the great worlds every one!
And thy discerning eye, penetrating it is
Into the ocean of the heart of man.
Every word and action
througout the whole world,
Every fickle hidden thought,
Is evident to Thy pure thought -
To Thee, the night is like day.
Before us, behind us, above, and below,
And on every hand art thou,
Filling the whole great breadth,
And also with us.
Where shall a sinner flee
from Thy presence?
Where is the secret place to be found
For a single moment
where he can hide his head
Completely from the notice of heaven?
If we should seek refuge in the soil
From thy destructive wrath,
Thy hand would shatter
the portals of the grave,
To get us to the judgment mute.
If we should dress
in the curtains of the night
To hide our hideous sin,
The shadows of the twilight
would all retreat,
And leave us under the woe.
Oh, come, ancient, free mercy,
With thy ready, lovely help!
We have all sinned against a Father
We cannot flee from his presence!
tr. 2015 Richard B Gillion
|
|