O nerthoedd mawr y bythol Iôr!
Plyg anian ger ei fron;
Ei air yw deddf yr eang fôr,
A'i amnaid ddofa'r don.
Wrth swn ei droed y brynia ffy,
I geisio cuddio'u pen;
Gan ryfodd rym ei gorwynt cry'
Y sigla seiliau'r nen.
Fy enaid cais ei nawdd mewn pryd,
Rhag suddo yn y lli';
Trwy ganol blin
ryferthwy'r byd,
Ei fraich a'th gynal di.
Cas. o dros 2000 o Hymnau (S Roberts) 1841
[Mesur: MC 8686] |
O great strengths of the everlasting Lord!
Nature bows before him;
His word is the law of the wide sea,
And his gesture tames the wave.
At the sound of his feet the hills flee,
To try to hide their head;
By his strong whirlwind's amazing force
The foundations of the heavens shakes.
My soul, seek his refuge in time,
From sinking in the flood;
Through the middle of the grievous
tempest of the world,
His arm shall support thee.
tr. 2023 Richard B Gillion
|
|