Mae'r dydd yn dod
y cenir clod
Yr Iesu mawr yn unig;
Daw angeu'r groes
yn uwch bob oes
Yn serch y rhai cadwedig:
Pob llwyth ac iaith
trwy'r ddaear faith
Cyn hir a gydfoliannant
Yr Iesu glân - a dyna'r gân
Tragwyddol gôr gogoniant.
Boreuddydd gwiw Efengyl Duw
Sy'n lliwio pen y bryniau;
Diflanu mae pob loes a gwae
Yn sŵn y Nef ganiadau.
Byddinoedd Gras sydd ar y maes
Dan faner wen Trugaredd:
Trwy nerth y gâd
fe droir pob gwlad
Yn eiddo Duw o'r diwedd.
Daw, daw y dydd y rhoir yn rhydd
Holl garcharorion pechod;
Eilunod byd sy'n mynd o hyd
I'r wâdd ac i'r ystlumod.
M C MorrisCaniedydd yr Ysgol Sul 1899 Tôn [MSD 8787D]: Mae'r Dydd yn Dod (Juanita Jones) |
The day is coming
when to be sung are the praises
Of the great Jesus alone;
The death of the cross shall become
above every age
The affection of the saved ones:
Every tribe and language
throughout the vast earth
Before long shall join in the praise
Of holy Jesus - and that is the song
Of the eternal choir of glory.
The worthy morn of the day
of the Gospel of God
Is colouring the head of the hills;
Disappearing is every pang and woe
In the sound of Heaven's songs.
The armies of Grace and on the field
Under the white flag of Mercy:
Through the strength of the regiment
every land is to be turned
Into the property of God in the end.
Come, come the day when to be set free are
All the prisoners of sin;
A world's idols are going
To the mole and to the bats.
tr. 2017 Richard B Gillion
|
|