Mae sain yr utgorn arian clir
Yn cerdded dros y gwledydd;
Ceir byd heb bechod
cyn bo hir,
Ceir nef a daear newydd:
Bydd geiriau'r Oen yn eiriau'r byd,
Efe fydd yn teyrnasu;
Fe ddaw'r cenhedloedd o un fryd
I gyd dan faner Iesu.
I'r gwan daw cymorth
gwell wrth raid,
A rhyddid llawn i'r caethion;
Cawn fyw mewn hedd
a Duw o'n plaid -
Un enaid ac un galon.
Fe baid y llid,
fe dderfydd trais,
Bydd pawb yn un ym mhobman;
Gwrandewir ar yr hyfryd lais
Lle'r elo'r utgorn arian.
Bydd cyfoeth byd a meddwl dyn
Yn eiddo Brenin Seion;
Fe roir coronau'r
llawr bob un
I'r Gŵr fu dan yr hoelion;
Bydd pawb yn canu am y Groes,
Wrth gofio'r loes fu yno:
O! tyred bellach, ddedwydd oes,
A Theyrnas hardd y Seilo.
Howell Elvet Lewis (Elfed) 1860-1953Caniadau Elfed 1895
Tonau [MSD 8787D]: |
The clear sound of the silver trumpet is
Walking across the lands;
A world without sin will
be had before long,
A new heaven and a new earth will be had:
The Lamb's words will be the world's words,
'Tis he who shall be reigning;
The nations will come of one intent
All under the banner of Jesus.
To the weak shall come a
better help in need,
And full freedom to the captives;
We shall get to live in peace
with God on our side -
One soul and one heart.
The wrath shall cease,
violence shall pass away,
Everyone shall be as one everywhere;
The delightful voice shall be listened to
Wherever the silver trumpet goes.
The world's wealth and man's thought shall
Belong to the King of Zion;
The crown of earth belong
shall be given every one
To the Man who was under the nails;
Everyone shall be singing about the cross,
Remembering the anguish that was there:
O come now, thou happy age,
And beautiful Kingdom of Shiloh!
tr. 2024 Richard B Gillion
|
|