Llon'd nefoedd fawr a llon'd y byd
Llon'd nefoedd fawr llon'd bydoedd maith
(Mae'n) llond y nefoedd llond y byd

(Duw yn mhob man)
1,2,(3,4).
Llon'd nefoedd fawr,
    a llon'd y byd,
  Llon'd uffern hefyd yw;
Llon'd tragwyddoldeb
    maith ei hun:
  Diderfyn ydyw Duw.

Mae'n llon'd y gwagle
    yn ddigoll,
  Ei air a'i allu'n un;
Anfeidrol,
    annherfynol Fôd,
  A'i hanfod ynddo'i hun.

Un hunan-fodol
    ydoedd Ef
  Cyn llunio nef na llawr;
Yn nhragwyddoldeb
    pell yn ol,
  Yn Dduw anfeidrol fawr.

Heb ddechreu dyddiau
    iddo'n bod,
  Na diwedd einioes chwaith;
Yn Drindod pur
    mewn Undod bydd
  I dragwyddoldeb maith.
a llon'd y byd :: llon'd bydoedd maith
- - - - -
(Mawredd a gras Duw)
1,(2,3,4,5,6),7,8;  1,3,6,7;  1,2,5,6,8;  1,(2),7;
1,3,2,(4,5,6,7);  1,3,6,7;  1a,1b,2a,3a.
Mae'n llond y nefoedd,
    llond y byd,
  Llond uffern hefyd yw;
Llond tragwyddoldeb maith ei hun,
  Diderfyn ydyw Duw;
Mae'n llond y gwagle
    yn ddi-goll,
  Mae oll yn oll,
      a'i allu'n un,
Anfeidrol, annherfynol Fod
  A'i hanfod ynddo'i hun.

Un hunanfodol ydoedd ef
  Cyn llunio nef na llawr;
Yn nhragwyddoldeb maith yn ol,
  Yn Dduw anfeidrol fawr;
Heb ddechreu dyddiau
    iddo'n bod,
Na diwedd einioes chwaith i ddod,
Tragwyddol a rhyfeddol Fod
  Yn Drindod uniawn drefn.

Anfesuredig yw ei ras,
  Un addas yw i ni;
Ni a welsom ac a glywsom sôn,
  Am droion Un yn Dri:
Ac fel y clywsom, felly mae,
I ninau'n rhyfedd yn parhau,
Yn ddigyfnewid i'w fwynhau,
  Er cymaint
      beiau'r byd.

Ein holl feddyliau, da a drwg,
  Sydd amlwg iddo ef;
A phob uchenaid ddystaw iawn,
  Fe'i clyw, mor llawn a'r llef:
Fe edwyn galon dyn
    heb goll,
  A'i fwriad oll, oferedd yw:
Mae'r chwant yn weithred
    cyn ei gwneyd,
  Hawdd d'weyd, yn nghyfrif Duw.

'Does neb, trwy'r
    nefoedd hawddgar, heb
  Ei bresennoldeb rhydd;
Pob angel, seraph, a phob sant,
  A'i gwelant yn ddi gudd:
Mae pob un yno yn ei ŵydd,
Yn canu'n llafar gyda llwydd,
Ac yn mawrhau y siriol swydd
  O foli'r Arglwydd mawr.

Ym ninnau i gyd, trwy'r byd,
    heb ball,
  Hawdd deall yn ngŵydd Duw;
Oll yn ymsymud dan y rhod,
  Yn bod, ac ynddo'n byw;
Nis gallwn wneyd mewn dirgel le,
Un math o fai nas gwel Efe;
Drwy'r byd yn awr, ac yn y ne',
  Mae, wele, ar un waith.

Clyw, f'enaid tlawd, mae gennyt Dad
  Sy'n gweld dy fwriad gwan,
A Brawd yn eiriol yn y nef
  Cyn codi o'th lef i'r lan:
Cred nad diystyr gan dy Dad
  Yw gwrando gwaedd
      dymuniad gwiw,
Pe byddai d'enau yn rhy fud
  I'w dwedyd gerbron Duw.

Pan byddwyf mewn rhyw ddirgel fan,
  Yn griddfan tan y groes,
Bron methu symud, na neshau,
  Gan bwys holl
      feichiau f'oes;
Daw weithiau feddwl i mi fod
  Mab Duw i'm canfod
      ymhob cell,
Ni chaf ddihoeni felly o hyd,
  Ond gwawria bywyd gwell.
Mae'n llon(')d y nefoedd :: Llon'd y nefoedd
felly mae :: fel y mae
a'r llef :: a'n llef
O foli'r :: Wrth foli'r
Ym ninnau :: 'Ry'm ninau
symud, na neshau :: cerdded llawer cwm
bwys :: faich
bwys holl feichiau :: faich rhy drwm yn
ddihoeni :: dd'hoeni

Edward Jones 1761-1836

Tonau [MC 8686]:
New York (Psalms of David 1754)
Stephen's (William Jones 1726-1800)
Tiverton (Jacob Grigg)

Tonau [8686.8886]:
Abernant (<1835)
  Bryn Siriol (Hywel J Edwards)
Cynddelw (J A Lloyd 1815-74)
Foelallt (Fawr) (David Evans 1874-1948)
Maes-y-Plwm (John Hughes 1896-1968)
  Questa Tomba (<1905)
Rotterdam (Strasburger Gesangbuch 1560)
St Samson (John Jenkins, Ffynnon Taf.)

gwelir:
  Clyw f'enaid tlawd mae genyt Dad
  'Does neb drwy nefoedd hawddgar
  Fy enaid tlawd mae genyt Dad
  'Ry'm ninnau gyd trwy'r byd heb ball
  Un hunanfodol ydoedd Ef

(God in every place)
 
The fullness of the great heavens,
    and the fullness of the world,
  The fullness of hell also is he;
The fullness of long
    eternity itself:
  Endless is God.

He is the fullness of every space
    unfailingly,
  His word and his might as one;
Immeasurable,
    unbounded Being,
  Whose essence is in itself.

A self-existent one
    was He
  Before the fashioning of heaven or earth;
Eternally
    long after,
  A great, immeasurable God.

Without beginning of days
    he is,
  Or end of lifespan either;
A pure Trinity
    in Unity he will be
  To a long eternity.
and the fullness of the world :: the fullness of vast worlds
- - - - -
(The majesty and grace of God)
 
 
He is the fullness of the heavens,
    the fullness of the world,
  The fullness of hell also he is;
The fullness of a vast eternity itself,
  Infinite is God;
He is the fullness of the empty place
    unfailingly,
  He is all in all,
      and his power is the same,
Immeasurable, endless Being
  With his essence in himself.

A self-existent one was he
  Before designing heaven or earth;
In a vast eternity past,
  God, immeasurable great;
Without there being a start
    of days for him,
Nor an end of lifespan either to come,
An eternal and wonderful Being
  A Trinity of right order.

Unmeasured is his grace,
  One appropriate for us;
We have seen and heard mention,
  Of the dealings of One in Three:
And as we have heard, so it is,
A wonder to us continually,
Unchanging to be enjoyed,
  Despite the magnitude
      of the faults of the world.

All our thoughts, good and evil,
  Are evident to him;
And every very silent groan,
  He hears, as fully as the cry:
He knows the heart of a man
    without exception,
  And all his intention, how vain it is:
The desire is an act
    before it is done,
  Easy to say, in God's reckoning.

There is no-one, throughout the
    beautiful heavens, without
  His free presence;
Every angel, seraph, and every saint,
  They see him unconcealed:
Every one there in his sight, is
Singing loudly with happiness,
And magnifying the cheerful office
  Of praising the great Lord.

We all are, throughout the world,
    without fail,
  Easily understanding in the sight of God;
All moving under the sky,
  Being, and in him living;
Nor can we do in a secret place,
Any kind of fault that He does not see;
Through the world now, and in heaven,
  Yes, he sees, at once.

Listen, my poor soul, thou hast a Father
  Who sees thy weak intention,
And a Brother interceding in heaven
  Before thou dost raise thy cry up:
Believe that not disregarded by thy Father
  Is listening to the shout
      of a worthy request,
If thy mouth should be too mute
  To say it before God.

When I am in some secret place,
  Groaning under the cross,
Almost failing to move, or get nearer,
  By the weight of all
      the burdens of my age;
Sometimes the thought comes to me that
  The Son of God can detect me
      in every cell,
I shall not get to languish thus always, 
  But a better life will dawn.
He is the fullness of the heavens :: Fullness of the heavens
::
as the cry :: as our cry
Of praising the :: While praising the
::
move, or get nearer :: walk many a valley
weight :: burden
the weight of all the burdens of :: a burden too heavy in
::

tr. 2010,14 Richard B Gillion

 
 
All heaven and earth
    are filled with God,
  Hell knows His present sight;
Eternity is
    His abode,
  His name the Infinite:

He fills all distances
    of space,
  And reigns almighty as He lists;
His years, His strength
    can grow no less,
  He in Himself exists.

Existing in Himself,
    before
  He framed the depth, the height,
Beyond the past
    eternal shore,
  He was the Infinite;

Without beginning
    of His days,
  No end of life to Him can be;
Eternal still in
    all His ways,
  The Perfect Trinity.
 
- - - - -
 
 
 
All heaven and earth
    are filled with God,
  Hell knows His present sight;
Eternity is His abode,
  His name the Infinite:
He fills all distances
    of space,
  And reigns almighty
      as He lists;
His years, His strength can grow no less,
  He in Himself exists.

Existing in Himself, before
  He framed the depth, the height,
Beyond the past eternal shore,
  He was the Infinite;
Without beginning
    of His days,
  No end of life to Him can be;
Eternal still in all His ways,
  The Perfect Trinity.

There is no measure of His grace,
  And therefore it is well;
We have been told His wondrous praise,
  His rule invisible:
And as we heard, so have we seen
  The endless marvels of His plan:
Unchangeable His truth has been,
  Though great the
      sin of man.

No spirit bright is left to faint,
  Of His regard denied;
No angel, no redeemèd saint
  But in His care abide:
Each in His presence
    stands revealed,
  To His good pleasure consecrate;
Their comely praise
    to Him they yield,
  And magnify their state.

We too on earth
    are seen to stand
  For ever in His sight;
We live in Him, we feel His hand
  In darkness as in light:
He knows what secret sin we bear,
  He watches all we do amiss;
For at each moment everywhere
  In heaven and earth He is.

Each evil thought
    or good unknown
  Lies open to His eye;
He hears the sigh, the silent moan,
  As well as terror's cry:
He takes the heart of man to read,
  He knows how empty each design:
The wish undone is as a deed,
  Writ in the book divine.

My soul, thou art a Father's care,
  He sees thy purpose weak:
Thou hast a Brother pleading there
  Before thou ever speak:
Thy Father - He will not despise
  To hear desire's
      softest call;
Although thy lips be dumb, His eyes
  Can see and pity all.

When in some secret place I mourn
  Beneath some cross of care,
By heavy burdens overborne,
  Too hard for me
      to bear;
One memory will cheer me still -
  To God's dear Son
      my state is known;
I shall not always bear this ill,
  A better life will dawn.
 
 
 
 
 
 
 
 
 

tr. Howell Elvet Lewis (Elfed) 1860-1953
Sweet Singers of Wales 1889

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

No personal approval is given of products or services advertised on this site and no personal revenue is received.

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~