Gorphenodd Iesu'r gwaith,
Fe roddodd berffaith Iawn;
Ac yn ei haeddiant ef
Mae hedd a phardwn llawn.
Talodd Iesu'n llawn,
Molaf ef am hyn;
Trwy bechod gwnaed fi'n
frwnt fy ngwedd,
Trwy'r gwaed fe'm gwnaed yn wyn.
Mi blygaf wrth ei draed,
Erfyniaf a gael byw;
A golchaf yn ei waed
Fy meiau o bob rhyw.
Do, talodd Iesu'n llawn,
Dan hoelion ar y pren;
Yn rhydd caf finau mwy
Roi'r goron ar ei ben.
efel. John Roberts (Ieuan Gwyllt) 1822-77
Tôn: I hear the Saviour say gwelir: Mi glywaf Iesu'n dweyd |
Jesus finished the work,
He gave a perfect Satisfaction;
And in his merit
There is full peace and pardon.
Jesus paid in full,
I will praise him for this;
Through sin I was made
of a dirty appearance,
Through the blood I was made white.
I will bow at his feet,
I will plead and get to live;
And I will wash in his blood
My faults of every kind.
Yes, Jesus paid in full,
Under nails on the tree;
Freely I will get evermore
To put the crown on his head.
tr. 2015 Richard B Gillion
|
Jesus paid it all:
All to him I owe!
Sin had left
a crimson stain;
He wash'd it white as snow.
1865 Elvina Mable Hall 1820-89I hear the Saviour say |