|
1,2,3,((4),5).
Gogoniant Duw y Tad
Fo'n wastad yn ein genau;
O'i gariad cyntaf cawsom oll
Ffynnon ein holl ganiadau.
Chwi Seintiau seiniwch glod
A'ch tafod i'r Mab Iesu;
Yr hwn ei fywyd annwyl roes
Ar bren y groes i'ch prynu.
I'r Ysbryd Glān rhown fawl,
A chān drag'wyddol gyson;
Sy'n dwyn, o'i ras,
a'i lewyrch mawr
Wir iechyd 'lawr i ddynion.
Pan fyddo'n eglurhau
I Dduw ddileu'n pechodau,
Y gwaed a'r dwfr o'm mewn bob un
Fo'n tystio'r unrhyw bethau.
I'r uchel Un a Thri,
Sy'n selio i ni faddeuant -
Tad, Mab, ac Ysbryd - yn ddi-lyth
Y rhodder byth ogoniant.
- - - - -
Gogoniant i Dduw'r Tad
Fo'n wastad yn ein genau;
O'i gariad ef y cawsom oll
Ffynnon ein holl ganiadau.
Cydseiniwn hefyd glod
Ā'n tafod i'r Mab Iesu;
Yr hwn, o'i fodd, ei fywyd roes
Ar bren y groes i'n prynu.
Rhown fawl i'r Ysbryd Glān,
Ar gān dragwyddol gyson;
Yr hwn, o'i ras, sy'n dwyn yn awr
Ddiddanwch mawr i ddynion.
I'r uchel Un yn Dri
Sy'n selio i ni faddeuant -
Tad, Mab, ac Ysbryd - yn ddi-lyth
Y rhodder byth ogoniant.
cyf. Dafydd Jones 1711-77Hymnau a Chaniadau Ysprydol 1775
Tonau [MBC 6787]: |
The glory of God the Father
Be constantly in our mouths;
Of his love first we all got
The fount of all our songs.
Ye Saints, sound acclaim
With your tongue to the Son Jesus;
Who his dear life gave
On the wood of the cross to redeem you.
To the Holy Spirit let us render praise,
With a constant eternal song;
Who brings, of his grace,
and his great radiance
True healing down to men.
When he makes it clear to us
That God removes our sin,
May the blood and the water within each one
Be testifying the same things.
To the high One and Three,
Who is sealing for us forgiveness -
Father, Son, and Spirit - unfailingly
Be glory forever given.
- - - - -
Glory to God the Father
Be constantly in our mouths;
Of his love we all got
The fount of all our songs.
Let us sound together also acclaim
With our tongue to the Son Jesus;
Who, voluntarily, gave his life
On the wood of the crss to redeem us.
Let us render praise to the Holy Spirit,
In a constant eternal song;
Who, of his grace, is bringing now
Great comfort to men.
To the high One in Three
Who is sealing for us forgiveness -
Father, Son, and Spirit - unfailingly
Be glory forever given.
tr. 2012,23 Richard B Gillion
|
Glory to God the Father's name,
Who, from our sinful race,
Chose out his favourites to proclaim
The honours of his grace.
Glory to God the Son be paid
Who dwelt in humble clay,
And, to redeem us from the dead,
Gave his own life away.
Glory to God the Spirit give,
From whose almighty power
Our souls their
heavenly birth derive,
And bless the happy hour.
Glory to God that reigns above,
The eternal Three-in-One,
Who, by the wonders of his love,
Has made his nature known.
- - - - -
Glory to God the Father's name,
Who, from our sinful race,
Chose out his favourites to proclaim
The honours of his grace.
Glory to God the Son be paid
Who dwelt in humble clay,
And, to redeem us from the dead,
Gave his own life away.
Glory to God the Spirit give,
From whose almighty power
Our souls their heavenly birth derive,
And bless the happy hour.
Glory to God that reigns above,
The eternal Three-in-One,
Who, by the wonders of his love,
Has made his nature known.
Isaac Watts 1674-1748
Tunes [CM 8686]: |