Gwel adyn llwythog, eiddil, gwan,
Yn griddfan gan ei blâ,
Nad oes ar wyneb
daear fyg
Un meddyg a'i iachâ.
Os try ei ddychrynedig drem
At odreu Sinai boeth,
Gwêl yno ddeddf
yn gofyn iawn,
A chleddyf Duw yn noeth.
Ah! euog, euog, euog wyf,
Pa le ca guddio 'mhen?
Mae balm i'm clwyf, -
pa aberth ro'f,
Er boddio Brenin Nen?
O! crêd yn Iesu ddaeth i'r byd
I gadw euog, gwan;
Dim aberth mwy - bodlonodd ef
Gyfiawnder ar dy ran.
John William Hughes (Edeyrn ap Nudd) 1817-49
[Mesur: MC 8686] |
See a burdened, feeble, weak wretch,
Groaning under his disease,
There is not on the face
of the glorious earth
One physician who will heal.
If he turns his terrified gaze
To the foot of hot Sinai,
He will see there a law
demanding satisfaction,
And the sword of God naked.
Ah! guilty, guilty, guilt I am,
Where can I get to hide my head?
There is balm for my wound, -
what sacrifice would I give,
To satisfy the King of the Sky?
Oh, believe in Jesus who came to the world
To save a guilty, weak one;
No more sacrifice - he satisfied
Righteousness on thy behalf.
tr. 2014 Richard B Gillion
|
|