Fy enaid edrych tua'r nen,
Gwel Oen Duw laddwyd ar y pren,
A'i waed yn llif
i'r ddaear lawr,
I'th ddwyn i maes o'r
cystudd mawr.
Gorchfygodd Brenin nefoedd wen,
Dy holl elynion ar y pren;
I'th gwrdd ni ddaw
un gelyn mwy,
Na ro'dd yr Iesu iddo glwy'.
Fy enaid, pwysa arno Ef,
Yn mhob cyfyngder tan y nef;
Yr un a'th garodd
cyn bod byd;
A bery'n ffyddlawn it' o hyd.
Pan fyddwy'n profi eithaf grym,
Creulondeb fy ngelynion llym,
Fy unig noddfa dan y nef,
Dïogel yw ei haeddiant Ef.
Morgan Rhys 1716-79
Tonau [MH 8888]: |
My soul, look toward the sky,
See the Lamb of God slain on the tree,
With his blood a stream
down to the earth,
To bring thee out of the
great tribulation.
The King of bright heaven overcame
All thine enemies on the tree;
No more shall any enemy
come to meet thee,
That gave to Jesus his wound.
My soul, lean upon him,
In every strait under heaven;
The one who loved thee
before the world was;
And shall remain faithful to thee always.
When I experience the extreme power,
The cruelty of my keen enemies,
My only refuge under heaven,
Safe is his merit.
tr. 2025 Richard B Gillion
|
|