Eheda, eheda,
Efengyl dragwyddol,
Ar adenydd y wawr
yn gyflym a nerthol;
Cyhoedda trwy'r hollfyd
fod cymod â'r nefoedd,
Darostwng yn rasol
gyndynrwydd y bobloedd.
O! d'wed am yr Iawn
sy'n clirio'r euoca',
A'r ffynnon wna'r Ethiop
yn wyn fel yr eira.
Dirgelion y nefoedd,
datguddia yn helaeth,
Fod Crëwr y byd
yn gwisgo dynoliaeth,
Er arbed yr euog,
i'r Iesu Jehofa
Offrymu ei hun
ar fynydd Calfaria:
O! d'wed, &c.
Gwna'r gwylltiaid yn araf,
a'r creulon yn dirion,
A chymmod y nef
gwna heddwch rhwng dynion;
Cyhoedda faddeuant
i'r euog helbulus,
A thywys y crwydriaid
yn ol i baradwys:
O! d'wed, &c.
David Charles 1762-1834
Tonau [11.11.12.11.12.12]: |
Fly, fly,
eternal Gospel,
On the wings of the dawn
fast and strong;
Publish throughout the universe
that there is reconcilation with heaven,
Subdue graciously
the stubbornness of the peoples.
O tell about the Satisfaction
which is clearing the most guily,
And the fount which make the Ethiopian
white like the snow.
The mysteries of heaven,
disclose widely,
That the Creator of the world is
clothed in humanity,
In order to save the guilty,
Jesus Jehovah
Offers himself
on the mount of Calvary:
O tell &c.
Make the wild slow,
and the cruel tender,
With the reconciliation of heaven
make peace between men;
Publish forgiveness
for the guilty troubled,
And lead the wanderers
back to paradise:
O tell &c.
tr. 2016 Richard B Gillion
|
|