[1] Dywed i mi pa ddyn a drig
I'th lŷs parchedig, Arglwydd;
A phwy a erys ac a fydd
Yn mynydd dy sancteiddrwydd?
[2] Yr hwn a rodia'n berffaith dda,
Yr hwn a wna gyfiawnder,
A'r hwn a draetha o'i galon wir,
A drig ar dir uchelder.
[4] Yr hwn sydd isel yn ei fryd,
Yn caru ei gyd-Grist'nogion;
Yr hwn sy'n ofni'r Arglwydd Dduw,
Ac sydd yn byw yn ffyddlon;
[5] Na gwobr, na rhodd,
yr hwn ni fyn,
Er dàl yn erbyn gwirion;
A wnelo hyn ni lithra fyth,
Fe gaiff y ddilyth goron.
[[5] 'R hwn wedi'r cwbl ei bwys a rydd
Ar ras yr Arglwydd tirion; -
A wnelo hyn, ni lithra fyth,
Fe gaiff y ddilyth goron.]
lŷs parchedig, Arglwydd :: lŷs, barchedig Arglwydd wedi'r cwbl ei bwys a rydd :: ei bwys a rydd yn rhwydd
Tonau [MS 8787]: |
[1] Tell me what man shall reside
To thy revered court, Lord;
And who shall remain and be
In the mountain of thy holiness?
[2] The one who walks perfectly well,
The one who does righteousness,
And the one who expounds from his true heart,
Shall reside on land of height.
[4] The one who is lowly in his attitude,
Loving his fellow-Christian;
The one who fears the Lord God,
And who is living faithfully;
[5] Neither prize, nor gift,
will this one demand,
Though he remain against folly;
Whoever does this shall never slip,
He shall have the unfailing crown.
[[5] The one who has completely leaned
On the grace of the gentle Lord; -
Whoever does this shall never slip,
He shall have the unfailing crown.
revered court, Lord :: court, revered Lord who has completely leaned :: who will lean tr. 2010 Richard B Gillion |
1 Lord, who's the happy man, that may
to thy blest courts repair?
Not, stranger-like, to visit them,
but to inhabit there?
2 'Tis he, whose e'ery thought and deed
by rules of virtue moves;
Whose gen'rous tongue disdains to speak
the thing his heart disproves.
3 Who never did a slander forge,
his neighbour's fame to wound;
Not hearken to a false report,
by malice whisper'd round.
4 Who vice, in all its pomp and pow'r,
can treat with just neglect;
And piety, tho' clothed in rags,
religiously respect.
Who to his plighted vows and trust
has ever firmly stood;
And though he promise tro his loss,
he makes his promise good.
5 Whose soul in usury disdains
his treasure to employ;
Who no rewards can ever bribe
the guiltless to destroy.
The man, who by this steady course
has happiness insured,
When earth's foundation shakes,
shall stand,
by Providence secured.
N Tate & N BradyA New Version of the Psalms of David in Metre 1696
|