Daeth dy ddiwyd waith i ben,
Gorffwys mwy, lafurwr blin;
Coron gei tu hwnt i'r llen,
Wedi'r gad a
chlwyfau'r drin.
Gorffwys dyro, Arglwydd cu,
Gyda'r saint a'r nefol lu.
Engyl nef a'th ddwg
i'r wlad,
Lle mae tyrau Salem wiw,
Gan dy dywys uwch pob brad,
I baradwys wen ein Duw.
Wrth y porth yn gwylio mae
Y merthyron yn ddi-ri';
Wedi dianc uwch pob gwae,
Croeso parod rônt i ti.
Ceraint a chyfeillion cu,
Yn y wlad o fythol hedd,
Ddaw i'th gwrdd, yn llawen lu,
Uwch wylofain prudd a'r bedd.
Gorffwys mwy; pyrth uffern draw
Ni wnânt niwed byth i ti;
Ceidwad mawr eneidiau ddaw,
Ac i'r nef fe'th dywys di.
"Llwch i'r llwch," a ninnau'n brudd,
Ydwy'r geiriau yma'n awr,
Ond diymod yw ein ffydd
Yn yr atgyfodiad mawr.
cyf. D Ambrose Jones 1866-1951
Tonau [77.77.77]: |
Thy diligent work came to an end,
Rest evermore, weary labourer;
A crown thou shalt get beyond the curtain,
After the battle and the
wounds of the conflict.
Rest grant, dear Lord,
With the saints and the heavenly host.
Heaven's angels shall bring thee
to the land,
Where the towers of worthy Salem are,
While leading thee above every treachery,
To the blessed paradise of our God.
By the gate watching are
The martyrs innumerably;
Having escaped above every woe,
A ready welcome they give to thee.
Loved ones and dear companions,
In the land of everlasting peace,
Come to meet thee, as a joyful host,
Above the sad weeping and the grave.
Rest evermore: yonder gates of hell
Shall never do any harm to thee;
The great Saviour of souls comes
And to heaven he shall lead thee.
"Dust to the dust," while we are sad,
Are the words here now,
But unconditional is our faith
In the great resurrection.
tr. 2023 Richard B Gillion
|
Now the labourer's toils are o'er;
Fought the battle, won the crown;
On life's rough and barren shore
Thou hast laid
thy burden down.
Grant him, Lord, eternal rest,
With the spirits of the blest.
Angels bear thee
to the land
Where the towers of Sion rise;
Safely lead thee by the hand
To the fields of Paradise:
White-robed, at the golden gate
Of the new Jerusalem,
May the host of Martyrs wait;
Give thee part and lot with them.
Friends and dear ones gone before
To the land of endless peace,
Meet thee on that further shore
Where all tears and weeping cease.
Rest in peace: the gates of hell
Touch thee not, till he shall come
For the souls he loves so well,
Dear Lord of the heavenly home.
Earth to earth, and dust to dust,
Clay we give to kindred clay,
In the sure and certain trust
Of the Resurrection day.
1863 Gerard Moultrie 1829-85
Tunes [7777]:
see also: 1870 John Ellerton 1826-93 |