Cyduned trigolion
y ddaear i gyd
Mewn sain o glodforedd
i Brynwr y byd;
Mor dirion ei gariad
at holl ddynol-ryw:
Troseddwyr a eilw
i ddychwelyd a byw.
I gadw'r colledig,
o'r nefoedd y daeth
Rhoi bywyd i'r marw
a rhyddid i'r caeth;
Am hyn gorfoleddwn,
mae inni iachâd
A bywyd tragwyddol
drwy haeddiant ei waed.
Prysured y dyddiau
yn fuan i ben
Pan foler yr Iesu
gan bawb is y nen;
Doed pobloedd y ddaear yn
gyson i gyd
I ganmol a charu
Iachawdwr y byd.
Cyrhaedded y' fengyl
oleu-wen pob gwlad,
Ynysoedd pellenig
f'o i dderbyn ryddhâd,
Aed heibio'r tywyllwch,
a thorred y wawr,
Tywyned yr haelwen
hyd eithaf y llawr.
Diferion y Cyssegr 1804
Tonau [11.11.11.11]: |
Let all the inhabitants
of earth unite
In a sound of praise
to the Redeemer of the world;
So tender his love
to all human-kind:
Transgressors he calls
to return and live.
To call the lost,
from heaven he came
To give life to the dead
and freedom to the captive;
Therefore let us rejoice,
there is healing for us
And eternal life
through the merit of his blood.
Let the day hasten
soon to its fulfilment
When Jesus is to be praised
by everyone under the sky;
Let all the peoples
of the earth come constantly
To extol and love
the Saviour of the world.
Let the bright, white gospel
reach every land,
Distant islands
be receiving it readily,
Let the darkness pass,
and let the dawn break,
Let the sunshine radiate
to the extremities of the earth.
tr. 2015,19 Richard B Gillion
|
|