Clodforwn mwy y Proffwyd mawr

1,2,(3).
(Y Proffwyd mawr)
Clodforwn mwy y Proffwyd mawr
  A ddaeth i lawr o'r nefoedd,
I wir oleuo'r ddaear hon,
  Iuddewon a Chenhedloedd.

Enyned ein calonau ni
  Fel lamp yn llosgi'n oleu;
A rhoddwn glod a mawl o hyd
  I'n Proffwyd mawr ei ddoniau.

Dyrchafwn trwy'r uchelder fry
  Anrhydedd Iesu grasol;
A seiniwn glod ei enw glān
  Ar felys gan dragwyddol.
Enyned :: Enyner

Hymnau (Wesleyaidd) 1876

Tôn [MS 8787]: Dyfrdwy (John Jeffreys 1718-98)

(The great Prophet)
Let us extol evermore the great Prophet
  Who came down from heaven,
Truly to light this earth,
  Jews and Gentiles.

Let our hearts be kindled
  Like a lamp burning brightly;
And let us render acclaim and praise always
  To our Prophet who has great gifts.

Let us raise up through the heights above
  The honour of gracious Jesus;
And let us sound the acclaim of his holy name
  On a sweet, eternal song.
Let ... be kindled :: To be kindle are

tr. 2016 Richard B Gillion


The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

~ Emynau a Thonau ~ Worship Resources ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~