Canu'n bêr wna'r adar mân
Ar ganghennau'r coed,
Llenwi'r greadigaeth lân
Wnant â chân erioed.
Rhoddwn ninnau,
gyda'r peraidd gôr,
O'n calonnau fawl i'r Arglwydd Iôr.
Canu wnant mewn perth a llwyn,
Heb nac ofn na braw,
Canu yn yr heulwen fwyn,
Canu wedi'r glaw.
Cân y fronfraith ar y pren
Sydd ym mharc y dref,
Yntau hedydd yn y nen
Gân wrth ddrws y nef.
Duw a'u gwylia hwynt i gyd,
Portha hwy â'i law;
Hwythau ymhob gwlad drwy'r byd
Ganant yn ddi-daw.
W T Llynfi Davies 1876-1937Caniedydd Newydd yr Ysgol Sul 1930
Tôn [7575+99]: Y Peraidd Gôr |
Sing sweetly do the small birds
On the branches of the trees,
Filling the holy creation
They ever do with a song.
Let us too render,
with the sweet choir,
From our hearts to the Sovereign Lord.
Sing they do in shrub and grove,
With neither fear nor terror,
Singing in the gentle sunshine,
Singing after the rain.
The song of the thrush on the tree
That is in the park of the town,
Or the lark in the sky
A song at the door of heaven.
'Tis God who watches them all,
He feeds them with his hand;
They in every land throughout the world
Sing unceasingly.
tr. 2023 Richard B Gillion
|
|