Caed Person mor lawn
O gyfoeth a dawn,
A dalodd yn gyflawn y gwerth;
Trwy'r ddyfais fawr hon,
Gwneir Sion yn llon -
Fe wisg ei anwylion â nerth,
Dim trysor ni's cair,
Mewn perlau nac aur,
Er chwilio hyd derfyn ein dydd,
A bwysa ei hedd,
Tu yma i'r bedd,
Heb goffa'r
llawenydd a fydd.
Trysorau mor glir,
Ni welwn yn wir,
I randir yr India, pe'r awn:
Pur aur o Peru,
Cyffelyb nid yw,
I heddwch fy Nuw yn yr Iawn.
Evan Evans (Ieuan Glan Geirionydd) 1795-1855
Tonau [558D]: gwelir: Trysorau mor glir |
A Person so full of wealth
And talent is to be had,
Who paid fully the price;
Through this great scheme
Zion is made cheerful -
He clothes his beloved ones with strength.
No treasure is to be found
In pearls or gold,
Despite searching to the end of our days,
That weigh against his peace
This side of the grave,
Without a reminder of the
joy that shall be.
Treasures so clear
Truly I would not see,
If I went to the region of India;
The pure gold of Peru
Is not equal
To my God's peace in the Atonement.
tr. 2018 Richard B Gillion
|
|