Ar hanner nos yn glir y daeth
Y gân nefolaidd gynt;
I daro'u tannau plygu wnaeth
Angylion ar eu hynt:
"Hedd trwy y byd, ewyllys da
Tirionaf Frenin nef" -
Y ddaear mewn distawrwydd dwys
Wrandawai'r hyfryd lef.
Trwy byrth y nef
daw'r rhain o hyd
Ar adain hedd i lawr,
A nofia'u mawl
o'r nefol fyd
Uwch holl flinderau'r llawr:
I lawer dyffryn galar prudd
Ymostwng engyl glân,
Ac uwch na'r holl
derfysgoedd sydd
Y clywir nefol gân.
Dan bwys ei bai
y ddaear brudd
Riddfanna'n ddwys yn awr;
Dan fawl angylion
gormes sydd
Yn ymlid oesau'r llawr;
Y dyn wna gam a dyn, ni chlyw
Ganiadau'r engyl glân;
O! gwrando'n awr, er gadael Duw,
A chlyw y nefol gân.
O! D'wysog hedd, adwaenost Ti
Boen, a thrueni'r llawr;
A gwyddost am ein gofid ni,
A'n blinder lawer awr:
Gwasgara ofnau'r
byd a'r bedd,
Sy'n cau ein llwybrau'n lân;
A dyro i'r lluddedig hedd
I wrando'r nefol gân.
cyf. W Evans Jones (Penllyn) 1854–1938
Tonau [8686D]:
Tonau [8686D+8686 (i gytgan gan Arthur D Jones)]: |
At midnight clearly there came
The song of a heavenly wind;
To pluck their strings did bend
Angels on their course:
"Peace through the world, good will
Of the tenderest heavenly King" -
The earth in profound silence
Was listening to the lovely cry.
Through the portals of heaven
still these came
Down on wings of peace,
And their praise floated
from the world of heaven
Above all the afflictions below:
Down the vale of sad mourning
Holy angels condescending,
And higher than all the
tumults that there are
Is heard a heavenly song.
Under the weight of its fault
the sad earth
Groans deeply now;
Under the praise of the angels
oppression is
Pursuing the ages of the earth;
Man makes was with man, not hearing
The call of the holy angels;
O listen now, to allow God,
And hear the heavenly song!
O Prince of peace, Thou wast familiar
With pain, and the misery of earth!
And thou didst know about our grief,
And our distress many times:
Scatter the fears of the
world and the grave,
Which lock our paths completely;
And give to the fatigued peace
To hear the heavenly song.
tr. 2008 Richard B Gillion
|
It came upon the midnight clear, That glorious song of old, From angels bending near the earth, To touch their harps of gold; "Peace on the earth, good will to men, From Heaven's all gracious King." The world in solemn stillness lay, To hear the angels sing. Still through the cloven skies they come With peaceful wings unfurled, And still their heavenly music floats O'er all the weary world; Above its sad and lowly plains, They bend on hovering wing, And ever over its Babel sounds The blessčd angels sing. Yet with the woes of sin and strife The world has suffered long; Beneath the angel strain have rolled Two thousand years of wrong; And man, at war with man, hears not The love-song which they bring; O hush the noise, ye men of strife And hear the angels sing. And ye, beneath life's crushing load, Whose forms are bending low, Who toil along the climbing way With painful steps and slow, Look now! for glad and golden hours Come swiftly on the wing. O rest beside the weary road, And hear the angels sing! For lo! the days are hastening on, By prophet-bards foretold, When with the ever circling years Comes round the age of gold; When peace shall over all the earth Its ancient splendors fling, And the whole world send back the song Which now the angels sing.1849 Edmund H Sears 1810-76
Tunes: |