Some Marshallese Words
| |
|
I'm studying Marshallese (ralik dialect) and I'm putting the words I am learning on my web site. Most Marshallese words are said fast and/or strongly. If there is more than one "m" in a word then the "m" is pronounced stronger. Anything in the pronounciation collumn that has something like "_ng" means that the "n" is pronounced like the "ng" in "ring." Some of the Marshallese spelling could be wrong.
| ENGLISH WORD |
|
TRANSLATION |
|
PRONOUNCIATION |
| |
| no | | jab | | jahb |
| yes | | inna, aet | | ingeh, I-yet |
| good | | emman | | emmman |
| bad, not good | | enana | | ehnanah |
| please | | jouj | | johwj |
| sorry | | jolok bwid | | jaw-lock pwid |
| i don't know | | ijaji | | E-jahj-E |
| you don't know | | kwojaji | | kwajahj-E |
| i want/like... | | ikanan | | E-kahnahn |
| you want/like... | | kokanan | | kokahnnahn |
| don't talk | | jab keroro | | jahb kehroro (roll r's) |
| 1, 2 , 3, 4 | | juon, ro, jilu, emmen | | juwon, row, chilu, ehmen |
| 5, 6 | | lalem, jijino | | lahlehm, jeejeeno |
| 7, 8 | | jiljilimjuon, ruwalitok | | chilchileemjuwon, rahlitok |
| 9, 10 | | ruwatimjuon, jonoul | | rahtimjuwon, jungahl |
| come here | | itok | | E-tohk |
| go | | etal | | ehtal |
| give me... | | letok | | lay-tok |
| give you... | | lewoj | | lay-wohj |
| stupid, crazy | | bwebwe | | pwe pwe |
| Marshallese, English | | rimajol, ripalle | | re-mahjohl, re-pelleh |
| sleep | | kiki | | keekee |
| shower, bathe | | tutu | | to-do |
| men | | eman | | emon |
| women | | kora | | korah |
| congratulations | | jeramman | | jerahmmmahn |
| friend | | jera | | jerah |
| see you later | | barloyok | | bahrloyohk |
| nothing, no more | | ejjalok | | edge-ah-lok |
| (a) little | | jidik | | chitik |
| all | | aolep | | ah-oh-lep |
| you | | kwe | | kway |
| me | | na | | _nga |
| people | | armej | | armehj (roll r) |
| hello, goodbye, love | | yokwe | | yohkway |
| eat | | mona | | mohng-A |
| thank you (1) | | kommal | | kommmal |
| thank you (more than 1) | | kwe emmal | | kway emmmal |
| you're welcome | | karawunene | | kahrahwynaynay |
| where (to)? | | ewi? | | oowee |
| what? | | ta? | | da |
| what's the matter? | | ebajeet?, kwe ta? | | ebajeet, kway dah |
| why? | | bwe? | | pwe |
| tired | | mok | | mohk |
| im thirsty | | imaro | | E-mahro |
| im hungry | | ikwole | | E-kwolay |
| Mon. | | mande | | mahnday |
| Tues. | | juje | | jujay |
| Wed. | | wonje | | wonjay |
| Thur. | | taije | | tie-jay |
| Fri. | | boraide | | bohraEday |
| Sat. | | jadede | | jaydayday |
| Sun. | | jabot | | jabet |
| look! | | lale! | | la-lay |
| my name is... | | eta(m) in... | | ehtahm een |
| what's your name? | | etam? | | ehtahm |
| liar, don't lie | | riab, jab riab | | reeyahp, jahb reeyahp |
| your | | am | | ahm |
| mine | | ao | | ah-o |
| and | | im | | eem |
| on | | ilo | | E-loh |
| coconut | | ni | | nee |
| teeth | | ni | | _ngee |
| i want/like | | ikanan | | eekahnahn |
| you want/ like | | kwokanan | | kohkahnahn |
| now | | kia | | keeya |
| water | | ren | | ren (roll r) |
| soda/pop | | cola | | colah |
| beer | | bia | | beeyah |
| cigarette | | jikka | | jeegah |
| home | | mweio | | mway-o |
| sick | | naninmej | | nahg-guhn-mehj |
| |
| Marshallese sentences and phrases... |
Do you know Marshallese?
Kwojela ke kajin majol?
(kwahjehlah keh kahjeen mahjohl)
I know Marshallese.
Ijela kajin majol.
(E-jelay kahjeen mahjohl)
I don't know Marshallese.
Ijaji kajin majol.
(E-jahjee kahjeen mahjohl)
Where are you going?
Kwoj etal nan ia?
(kwaj ehtahl _ngan ya)
I'm going to Ten-Ten.
Ij etal nan Ten-Ten.
(eej ehtahl _ngan "Ten-Ten")
I'm lying.
Na ijriab.
(_nga eej ree-ahp)
What time is it (now)?
Jete awa (kia)?
(jehteh awah (keeya))
I'm studying Marshallese.
Ij ekatak kajin majol.
(eej ekah-tahk kahjeen mahjohl)
How do you say "hello" in Marshallese?
Etan "hello" ilo kajin majol?
(ehtahn "hello" eelow kahjeen mahjohl)
I'm English/American.
Na ripalle.
(_nga re-pelleh)
|
|
|