Contenido / Content
Enlaces / Links
Instagram @ ana_iribas
Interacciones del arte en la tecnosfera. La irrupción de la experiencia. (Creación de soportes e instrumentos para una reflexión crítica, pública y trasversal) (I+D HAR2017-86608-P)
Arteterapia y Creatividad
Arte Traducciones
A+A Diseño
Dpto. de Pintura, fac. Bellas Artes UCM
Congreso internacional Toward a Science of Consciousness 2009, Hong Kong
Congreso internacional Toward a Science of Consciousness 2008, Tucson
Muestra de arte electrónico 2007 (MAEM)
Curso de verano: La actitud del artista
Contra el estilo (pdf)
Curso de verano: Creatividad. Una aproximación interdisciplinar
III International Conference Synaesthesia, Science and Art
II International Conference Synaesthesia, Science and Art
Curso de verano: Praxis y poéticas del color en el siglo XXI
VIII Congreso Nacional del Color
Teatro del color (CREA-Actividades-Universidad)
Salvador Dalí desde el psicoanálisis (pdf)
Alejandro Jodorowsky: I disappear (interview, pdf)-Janus Head 8:2
Foro Iberoamericano de Arteterapia
Arts-Therapies-Communication: European Arts Therapy
I Congreso Nacional de Terapias Creativas
I Jornada Profesional de Investigación en Terapias Creativas
Cartografías de la experiencia enteogénica
Nombre / Name: Ana Eva Iribas Rudín.
Nacionalidad / Nationality: española / Spanish.
Lugar y año de nacto. / Place and year of birth: Madrid, 1966.
Correo electrónico / Email: airibas @ hotmail.com / airibas @ hotmail.com.
Número de registro personal UCM / Personal registration nr. UCM: 05400723 68 Y 200 2000 60.
Vivo en Madrid, España. / I live in Madrid, Spain.
https://instagram.com/ana_iribas
El Centro de Terapias Creativas ofrece terapias que utilizan la creatividad y los medios de diversas artes como instrumentos para el crecimiento personal. Para saber más, clica en el logo.
The Centre for Creative Therapies offers therapies that use creativity and various artistic media as tools for personal growth. Click on the logo to learn more.
Arteterapia y Creatividad ofrece sesiones y talleres en los que la creatividad y el uso de las artes plásticas se ponen al servicio del autoconocimiento y el crecimiento personal. Para saber más, clica en el logo.
Art Therapy and Creativity offers sessions and workshops where creativity and the use of visual arts are put to the service of self-knowledge and personal growth. Click on the logo to learn more.
Arte Traducciones ofrece servicios de traducción directa e inversa, especializada en artes visuales, arteterapia, psicología y educación. Para saber más, clica en el logo.
Art Translations offers services of direct and inverse translation, specialized in visual arts, art therapy, psychology and education. Click on the logo to learn more.
Free your Speech! ofrece clases individuales y grupales de inglés. La novedad del curso 2013-2014 es la oferta de clases grupales de conversación de inglés para terapeutas (psicoterapeutas, Gestalt, arteterapeutas...) en Madrid ciudad y Madrid Noroeste. Para saber más, clica en el logo.
Free your Speech! offers individual and group English classes. The 2013-2014 course the news are group conversation classes for therapists (psychoterapists, Gestalt, art therapists...) in the city of Madrid and the Northwest of Madrid. Click on the logo to learn more.
Ana Iribas Rudín (Ed.) (2015): La actitud del artista. Trad.: Arte Traducciones. Clepsidra Ediciones. ISBN: 978-84-944693-0-5.
Textos de/ Texts by:
Mariano Barroso Ayats, Juan Carlos Corazza, Carmen García-Ormaechea Quero, Juan José Gómez Molina, Arnoldo Liberman, Pavel Machotka, Antonio Muñoz Carrión, Claudio Naranjo, Eckhard Neumann, Alejandro Togores Sosa.
Este libro multidisciplinar recoge diferentes enfoques sobre la actitud del artista.
Para más información y pedidos, clica en la portada.
This interdisciplinary book includes different approaches on the artist's attitude.
For more information and orders, click on the cover.
Para versión Kindle de La actitud del artista, clica en el icono siguiente.
For a Kindle version of La actitud del artista, click on the following icon.
Para escuchar a Bach usa este otro. Puedes detener la música cuando quieras.
To listen to Bach use this other one. You can stop the music whenever you like.
Para ver dibujos, haz clic en la siguiente imagen y descarga el archivo.
To see drawings, click on the following image and download the file.
Para ver esculturas, haz clic en la siguiente imagen y descarga el archivo.
To see sculptures, click on the following image and download the file.
Los siguientes vídeos pertenecen al documental Arte psicosomático y tardan un poco en cargarse. Para verlos, clica en play. Si tienes alguna dificultad para visualizarlos enteros, puedes clicar con el botón derecho, con zoom, para verlos en pantalla completa. Se abren con Windows Media Player. Si no lo tienes en tu ordenador, puedes descargarlo en el icono.
The following links belong to the documentary Psychosomatic Art and take a little to load. To see them, click play. If you have any difficulty in seeing them full, you can right-click and zoom, to see them full screen. They open with Windows Media Player. If you don't have it in your computer, you can download it from the icon.
Vídeo Radiografías de cadera:
Video Hip X-Rays:
Vídeo Life-fe:
Video Life-Fe (Faith):
Artista plástica, profesora en la Universidad Complutense de Madrid, investigadora, arteterapeuta y traductora autónoma. Propietaria del Centro de Terapias Creativas (Pozuelo de Alarcón, Madrid) y de Arte, Terapia y Creatividad. Titulaciones: Doctora y licenciada en Bellas Artes, máster en Arteterapia, diploma en primer ciclo de Medicina.
Clica sobre la bandera española para abrir mi currículo en una nueva ventana.
Visual artist, professor at the Universidad Complutense de Madrid, researcher, art therapist and translator. Owner of the Centre for Creative Therapies (Pozuelo de Alarcón, Madrid) and of Art Therapy and Creativity. Degrees: PhD, MA and BA in Fine Arts, MA in Art Therapy, BA in first cycle of Medicine.
Click on the British flag to open my curriculum vitae in a new window.
Ana Eva Iribas-Rudin on ResearchGate
_________________________________________________________
Última actualización / Last updated: 7/9/2023
Corre la voz: / Pass it on:
Número de visitas: / Number of visits: