Title: Mewtwo Strikes Back Original Script: Anime Daisuki : Who am I? : I've been dreaming about this world which doesn't exist in my memory. : Who are you? : Wait! Am I apart of you...? Or not...? : Where is this? Who am I? Who brought me here? : Who am I and why am I here? I just appeared here. : I haven't even been born to this world yet. : Who am I? : It has awakened! : Did he do this? : Wonderful! Mewtwo has been completed. : Mewtwo? : That's you. We created you from the rarest pokémon in the world! : Yes, that's the pokémon which is said to be the rarest, Mew. : Mew. : Is that my parent? My father? My mother? : You can say that, but not really. : You've been made stronger based on a Mew. : Who is this? : If neither my father nor mother. : Then was it god? Did God create me? : In the world the only ones that can create new life is man and god. : Who did this? Humans made me? : This is truly a victory for science. : With this we've proven our theory correct. We can continue the study. : This place will become the new Mecca. : I'm going to contact the other offices. : Who am I? : Where is this place? : What was I born for? : To make the strongest pokémon ever.. : that was our dream... : Is this my power? : I'm the strongest pokémon in the world. : Mew. Am I stronger then you? : You surly are the strongest pokémon in the world. : But there is another that would be the strongest. : The humans? : If you and a human were to cooperate then the world would be ours. : The world would be ours? : If your power is set free the world would be ruined. : You must control your power. : Control? : Are you okay with destroying the world as it is with that power? : What should I do? : Control myself with the armor that protects me? : What are you going to make me do? : It's simple. All you have to do are the things everyone else has been doing... : and that is? : Fighting, destruction, and plunder. : The stronger will win. : What am I fighting for? : What am I living for? : What am I living for? : Why am I here? : You are a pokémon. : A pokemon made by humans, no less. : Why am I here? Why do I fight? : Pokémon made by humans, what else are you worth? : My worth? Who am I? What do I live for? : What are you doing? : I was made by humans... humans! : But I, who was created by humans, am not even a pokémon. : Who am I? : Where is this place? : Who asked to make me? : Who wished to make me? : I hate everything that made me! : Well, then. : This is not an attack... : On those who made me, this is... : Revenge! : Satoshi and the others are on a journey training to be pokémon masters. : It's a beautiful day so they take a break in a field. : Is it ready yet? : Satoshi, you can help too! : I can't I can't even move one millimeter because I'm so starved. : Stew well and raise slowly. : You mustn't be in a rush with both soup or pokémon. : Hey! The boy over there! : Are you Satoshi from Masara Town? : That's right. : Pokémon battle! : Wanna do it? : Okay! : I must have a solid fight! : I thought you couldn't move one millimeter? : Just one or two pokémon fights before breakfast. : This is lunch, so that would be before lunch. : Tatoe hi no naka Mizu no naka Kusa no naka Mori no naka : I'll go through flames, flood, weeds, forests : Tsuchi no naka Kumo no naka Ano ko no sukaato no naka (Kya!) : The soil, clouds, and under the skirt of the girl Kya!) : Satoshi: Matsumuto Rica (Kawai Chihiro in Maho Shoujo Pretty Sami, Kie in Dirty Pair Flash) : Nakanaka nakanaka Nakanaka nakanaka taihen da kedo : And, all along, a long, long road to go : Kasumi: Izuka Mayumi (Uchida Yukari in Tenkuu No Escaflowne, Sakuya in Shin Tenchi Muyo) : Kanarazu Getto da ze! : Gota get them! : Pokemon getto da ze! : Gotta get pokemon! : Musashi: Hayashibara Megumi (Lina Inverse in Slayers, Saotome Ranma (girl-type) in Ranma 1/2) : Masarataun ni sayonara bai-bai : Masara town, good-bye, bye bye! : Kojiro: Miki Shinichirou (Allen Schezar in Tenkuu no Escaflowne, Limone/Yanagiba Kazuya in Ai Tenchi Densetsu Wedding Peach) : Ore wa koitsu to tabi ni deru (Pikachuu!) : I'm starting with the cute guy (Pikachu!) : Takeshi: Ueda Yujji (Fuuma Yousuke in Ai Tenshi Densetsu Wedding Peach, Yaegashi Yoshiki in Blue Seed) : Kitaeta waza de kachimakuri : Win and win with a trained ability : Meowth: Inuyama Inuko : Nakama wo fuyashite tsugi no machi e : Go to a new town with new friends : Itsu mo itsu demo umaku yuku nante : Success is not guaranteed : Hoshou wa doko ni mo nai kedo : A matter of course : Itsu demo itsu mo honki de ikite 'ru : What does it really matter : Koitsu-tachi ga iru : You, monsters, always go all out : Tatoe hi no naka Mizu no naka Kusa no naka Mori no naka : I'll go through flames, flood, weeds, forests : Tsuchi no naka Kumo no naka Ano ko no sukaato no naka (Sugoi!) : The soil, clouds, and under the skirt of the girl (great!) : Nakanaka nakanaka nakanaka nakanaka taihen da kedo : And through here, through there And through here, through there A long, long road to go : Kanarazu getto da ze! : Gotta get them... : Pokemon getto da ze! : Gotta get Pokemon! : Tatakai tsukarete o-yasumi gunnai : Tired, I say good night : Mabuta wo tojireba yomigaeru : I Close my eyes and am reminded : Honoo ga moete kaze ga mai : That through fanned flames and a storm : Nakigoe todoroku ano batoru ga : Hearing you, monsters I battled : Kinou no teki wa kyou no tomo tte : Old days they said Yesterday's enemy is today's ally : Furui kotoba ga aru kedo : But today's ally is an aeon ally : Kyou no tomo wa ashita mo tomodachi : And as now we'll always be friends : Sou sa eien ni : Yes, forever : Aa Akogare no pokemonsutaa ni : I wanna be a great pocket-monster trainer : Naritai na Naranakucha : I want to be, I know I can be : Zettai natte yaru---! : The very best! : Oh my God! : I did it! : It was just because your opponent was weak. : He didn't even raise them well : Pikachu gets stronger and stronger. : Wonderful... : We couldn't beat him even once. : But the word surrender isn't in our dictionary! : I will get that Pikachu. : But look at that. : I'm so hungry. : I have a frying pan... : What good is such a thing without meat and vegetables? : Are you sending them an invitation? : Of course... : What are you? : This? For me? : Please forgive me for the abrupt letter. : What a beautiful lady... : Since you are a promising pokémon trainer of the future... : we'd like to invite you to a party of my master who is the strongest pokémon trainer in the world. : The place is the New Island, Pokémon Castle. : Please check the reply card for whether your coming or not. : Please accept the invitation for the strongest trainer in the world. : Beautiful Lady... : What do we do? : Lets go for it. We should go for it. : I don't feel uncomfortable with being told I'm a promising future trainer. : Well then check yes on the card. : Yes, yes! : Don't say Goodbye without saying hello. : A post card? : Calm down Kingler! Cut it out! : It was a beautiful day! : The weather along this beach can change easily. : Huh? The ferry has been canceled? : We can't go to the New Island?! : Oh No! We were invited to go! : Be quiet everyone. : Here's the peir master : I'm Boijer. : If you want to know about the sea ask the seagulls on the pier. : No need to bother. Just look at the flaw of the clouds. : I've never seen such a hurricane in all my years. : Is it that terrible? : I grew up on a port and I've never experienced such a storm. : Besides the storm is above New Island offshore of this pier. : I can't let you be placed in danger. : That's my wish as the one who guards this pier. : As you heard the ferry has been cancelled. : Its okay with my pokémon. : My pokémon are stronger in water. : I can cross the sea. : Wait. I'm the one who knows the sea and I say no! : She's right! : Besides if the pokémon were to get hurt now they wouldn't be able to get treatment at a Pokémon Center. : What do you mean? : Nurse Joy at the Pokémon Center is missing. : Pokémon can't receive treatment without Nurse Joy. : The poster over there is the missing person report. : Beautiful... Who? I've seen her somewhere before... : Stop! Stop or I'll arrest you! : There's no use trying to stop them. : After all they're pokémon trainers. : If they were children who would stop after being told to, they wouldn't have gathered here. : Let's just pray for there safety. : Across the sea lives the strongest trainer in the world.. : I can't cop out now! : But we can't cross this sea using our pokémon. : Right. : Want a ride? : Not saying that it's free but depending on the situation... : ...I might allow you onboard. : We're going to get there after all! : It's lucky they came along! : Do you think we'll really be okay? : Don't worry about it. : I'm the best, we'll be there in no time! : Togepi, isn't it exciting? : You again! : You guys show up at the worst times! : What do you want? : When asked what we want... : ...the answer is... : There's no time for that! : Satoshi! Kasumi! : Where's Satoshi? : Hold on tight everyone! : What? : Welcome to the New Island. : Please show me your invitation. : How's this? : You're Satoshi. Thank you for coming. : That was you just as I thought! : Yes? : That picture of Nurse Joy was you. : That reminds me, she looks like her. : What are you talking about? : I've been serving this castle ever since I was born. : Come this way. : The other guests are already waiting. : Those are the trainers who have already arrived. : Only 3? : Why are there only three? : The trainers who couldn't cross that storm aren't worth inviting. : So then you tested us? : Please take out the pokémon from the pokéballs and be seated. : You are the chosen trainers. : Well then, let's sneak into this castle... : The only way is to use the exit. : Where's the exit? : Over there... : The s..s..sewer!? I'm not a brown rat! : Don't complain! : What's wrong Musashi? : Nothing lets go. : You came too? : You? : I flew here. : My Pidgeot can cross such a hurricane in one flight. : Everyone greet them! : That's... : That's my Gyarados. : I rode him across the sea. : Those kind of waves are nothing for it. : Gyarados is a brutal pokémon isn't it? : Yeah, but if you can handle it, no one is more reliable. : My pokémon are just the same over there. : Thank you for waiting everyone. : The strongest pokémon trainer is coming. : He's... : Yes, this is the strongest pokémon trainer and strongest pokémon. : Mewtwo-sama. : Mew...two? : A Pokémon is a pokémon trainer? It can't be. : It is. : I've decided my own rules. : That voice! : Telepathy! : Damn it! Go Gyarados! : Gyrados! Hyper Beam! : Gyrados! : That was easy. : I no longer have any need for you anymore. : Joy-san... : Where is this place? Why am I here? : To make you take care of me, I took you from the Pokémon Center. : A doctor who is familiar with pokémon is convenient. : You were quite useful. : You don't remember anything though. : What did you say? : Humans can be manipulated in any way with my power. : With what power? : What is this place? : Cute! : Is it really? : These aren't like any treasures I've seen. : Wait a second... : ...our study... : to continue in our research ... : we would have to collect samples from our test subjects... : HELP! HELP! : Meowth! : OUCH! : My hair... my hair! : What's this? : The process is complete. : Everyone wanted to create a pokemon... to make a new pokemon. : Meowth!? : I'm Meowth. : Then this is... : Meowth's copy? : what? : But the copy we made was too much... : The pokemon we used... : Mew... : We succeeded in finding fossilized eye lashes of a mew. : From the gathered components we created Mewtwo with this machine. : The goal was to make the strongest pokémon with our own hands. That was our dream. : But soon Mewtwo displayed unmeasurable violence. : Its all over. The research office will be destroyed. The only way left to abandon this place and escape. : This is the research office? : I think so. : Yeah : But there's nothing wrong with it. : Or maybe something created it again. : But who? : I thought of working with humans once. : But I was disappointed. : Humans are the worst creatures inferior to pokémon. : If creatures that are weak and cruel like humans control this world, this planet will come to ruin. : So you're going to take over the world for pokemon? : Pokémon are no good either... : ...because this planet is ruled by humans with pokémon... pokémon who lived for humans. : What did you say? You're not being controlled? : You're with the humans because you want to be? : To be with them willingly is wrong. : Pikachu! : Weak pokémon rely on humans. : Satoshi! Are you okay? : Yeah. : How dare you attack Pikachu?! : We can get him no matter what kind of pokémon he is, as long as he's a pokémon. : Go, Psyhorn! : Psyhorn! : It's no use. I was born as the strongest of any pokémon in the world. : You don't know that until we try! : You want to try? : We can ask for nothing better. : Was that a..? It was a...? : Mew? : Any humans who are aiming to be pokémon trainers go first. : Hitokage, Zenigame, Fushidane. : These are the evolved forms of the copies I've made. : Copies? : They are...? : A battle field? Is he going to have a pokémon battle? : I've got Fushigibana for that fake one! : I've got KameX for that fake one! : I've got Lizardon too. : Lizardon! I chose you! : Lizardon, that's a surprise attack. : What a bad tempered Lizardon. : So, who's first? : I was careless before, but it won't go that way this time. : Fushigibana! Razorleaf! : Vine Whip. : Fushigibana! : I'm next! Go KameX! : KameX, Hydro Pump! : Oh no! : Satoshi, be careful! His skills are strong! : I know. : Lizardon! Lets fight with speed not power! : Okay, go! : Where are the speed attacks? : The enemy is too fast! : Lizardon! : Dive Bomb Slam. : Hold on Lizardon! Are you okay? : Both speed and power are lacking. : STOP! : Are you taking the other's pokémon?! : Taking them? No. : I'm going to make stronger copies of the pokemon you're so proud of. : It's suitable to me. : Copies? : Stop! That's a violation of the rules! : Don't tell me what to do! : I make my own rules. : They're Coming! : Run everyone! : Stop! : I've got it! : Take your own pokémon back to your own pokéballs! : Return, Zenigame, Fushigidane! : It's no use. : Nothing is impossible with the black pokéballs I have made. : This place is no good. Let's run outside! : My Koduck! : Rocon! : Run Pikachu! : Pikachu! : Don't give up Pikachu! : Pikachu! : Pikachu!! : PIKACHU!! : Golduck : Stryke : Jugon : Rafracia : Sandpan : NidoQueen : Showers : But... what about this Meowth? : Ouch... : Brat? : Rocket! I'm sorry, I don't have time to deal with you today! : That one is... : Pikachu! : Let it go! Damn it! Let him go! Let go of my Pikachu! : Let go! : Pikachu! : The copies are free! : They've come out. : My copy too! : Those are all copies? : The copies are... : Where are they all going? : Zenigame! : Humans, I won't take your lives too. Leave here. : That is if you an make it out in that storm. : What happened here? : I can not forgive...! I will not forgive you! : Satoshi! : Satoshi! : Koduck! : Rocon! : Did you set them free? : I will protect my pokémon, my friends. : Satoshi! : Stop! : What? : You're... : That's... : Pokémon? : Mew. : The pokémon that's supposed to be the rarest pokémon in the world. : Mew? : I was made from you. : But I am the stronger one... : I am the true one. : Mew and Mewtwo. : Mewtwo was made from Mew. : I am the only one who will survive. : Why don't you want to fight? : The reason why you avoid fighting is because your afraid of me? : Your attacks are ineffective against me. : Now is the time to decide which one of us is the true one, you the copy... which is the stronger? : We were made stronger than the real ones. : I see. : What is it saying? : The real one is real. : If they fight only using bodies without skills... : The true ones will not be beaten by their copies : The real one is real?.... Fine! : Lets decide which is the real one without skills. : You're the stronger ones, GO! : What is this fighting? : Both the real ones and copies are alive now. : Everyone is a living thing : Though they were created, there are living beings that live in this world. : The real ones and the copies... : But both of them are the same living things. : There's no such thing as a win and losing. : If we were asked that, I wouldn't know what to say : I feel so sorry : They're bullying themselves. : Its like seeing what we used to be. : Its like seeing what we are now. : Feels Bad! : Its you! : This is gonna hurt. : But every pokémon is fighting each other, you're unfair. : What? I'm more unfair? : It's because I'm not fighting with you? : Your nails would hurt more wouldn't they? : You said tonight's moon would be round? : You're right, it must be a full moon. : Talking about the moon at a time like this... : ...is tasteful. : Its philosophical! : Pikachu! : Pikachu! : That's Enough! Stop! : Satoshi! : Satoshi! : I've got to stop them. : No. The battle will continue unless Mew and Mewtwo stop fighting. : Animals don't hand over there territory to the same type of animal. : Oh no. : They will fight until they drive their opponents away. : That is the way of living beings. : That may be for living beings but Mewtwo was made by humans. : But now he's a living being. : Now they are all living beings. : Mew and Mewtwo, : Pikachu and that other Pikachu. Stop! : Stop! : Satoshi! : Stop fighting! : Stop! : Satoshi! : Satoshi! : It can't be. A human tried to stop our fight. : Pikachu... : Pikachu! : Actually, both you and I are pokémon that already exist. : It might be better if no one knows about us... : ...or any of this. : Why are you going everyone? : We were born and alive. : We will continue to live somewhere in this world. : The ferry has been canceled! : There's a hurricane coming! : Please stay calm. : Don't worry everyone. : I'm going to open the Pokémon Center as a shelter. : Follow me those who need it. : Joy-san, Jenny-san, and Boijer-san. : Even more beautiful than usual when they are wet by the rain. : But why are we here? : I don't know. We're here because we're here. : It doesn't matter. : Well... Huh? : It can't be... : The hurricane... it's as if it never existed. : I can run the ferry for again tomorrow. : Look. : What? I can't see anything. : Besides the clouds. : On the day I left to become a pokémon trainer, I saw a phantom pokémon... : and now.. I've seen it again. : Will you see it again? : Phantom Pokémon. : Yes, someday I will. : Pocket Monsters... : But, the path to become a pokemon master is a hard one for everyone. : Satoshi... Keep at it! : Well if its this empty... : Clean and clear... : And different than it usually is. : FEELS GOOOOOOOOOOOOOOOOD!!!!! : Aruki-tsuzukete doko made yuku no? : Where do I keep walking too? : Based on a script by The Cerulean Gym (http://www.ceruleangym.com/) : Kaze ni tazunerarete tachidomaru : I stop, asked by the wind. : Additional translation, editing, and timing by Nozomu : Tanjoubi iwau roosoku fueta kedo : Efforts to celebrate your birthday increase, : Opening music: Mezase Pokemon (Catch Pokemon) : Tatta hitotsu no furusata tabidatta : You left the one and only home town for a journey : Lyricist: Toda Shougo Composer: Tanaka Hirokazu Arranger: Watanabe Cheru : Ima mo nani ka wo motomete : Still seeking something even now. : Singer: Matsumoto Rika Translated by Shou Tsurugi : Ooki na hitomi kagayaite : Big Eyes Are Shining : Ending song: Kaze To Issho Ni (Together With The Wind) : Kimi no poketta no naka ni wa : There not with you... : Lyricist: Toda Shougo : Kimi ja nai dare ka to no... : ...but with someone else. : Composer: Tanaka Hirokazu : Ikutsu mo no deai : Many hellos... : Arranger: Sawada Ryou : Ikutsu mo no wakare : Many Good-byes... : Singer: Kobayashi Sachiko : Maboroshi no you na omoide mo sukoshi : A bit of memory like an illusion. : Chorus: Ishizuka Unshou (Orchid-Hakase) / Otowa Yurikago-Kai : Aruki-tsuzukete doko made yuku no? : Where do you keep walking to? : Translation by: Cerulean Gym : Kaze ni tazunerarete sora wo miru : Asked by the wind as you look over the sky : All romanizations by: The Anything-Goes Anime Lyrics Archive http://www.geocities.com/Tokyo/Pagoda/5701/ : Aruki-tsuzukete doko made mo yukou ka : Where am I going to keep walking? : Subtitled by: Anime Daisuki : Kaze to issho ni mata aruki-dasou : Lets start walking with the wind! : Brought to you by a generous donation from: Mark Andrews : Daichi fumishime doko made mo yukou : Standing Firmly on the ground lets go on forever... : Mezashita ano yume wo tsukamu made : Until catching the dream we're aiming for. : Daichi fumishime doko made mo yukou : Standing Firmly on the ground lets go on forever... : Mezashita ano yume wo tsukamu made : Until catching the dream we're aiming for. : La la la la la la la, la la la la la la la la : la la la la la la la la la, la la la la la laaaaaaaaaaaa