Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

Love and Death

C O N T E N T S

Maybe

A mere dream dying is


Last update: Wednesday, September 23rd, 1998

Maybe
-
Maybe I'll weep before I die
Lying by you, my love, and cry
Feeling your heart beat close to mine
Probing your eyes for the last time
-
Maybe your tongue will taste my tears
While your sweet words will soothe my ears
And with my face I'll touch your hair
Its fragrance shielding off despair
-
Maybe I'll run my fingers close
Along your lips, your brow, your nose
As to remember beyond death
Their subtle lines and how they met
-
And while we're holding us so near
Then Death, the Still One, may appear
The breath from my kiss He takes away
And bids me come without delay
-
I'll feel Him stealing your embrace
Your very face becomes His face
My mind, my soul He turns to Him
My heart grows faint, my eyesight dim
-
Already I am facing black
And when I struggle to look back
Maybe I'll catch a fleeting glimpse
Of you holding still my lifeless limbs ...
-

Ronald Langereis © 1995
Sunday, August 9th, 1998


A mere dream dying is
-
From the moment she had noticed the light
She'd reached a state of exultation
That, by her life, she had never experienced.
A deep joy had welled up inside her
And had given her wings.
An irresistible will had taken her up
And gave her sensations
Of falling into a fathomless abyss of light.
-
Unimaginable must be her speed now,
And none the less, like to a dream, she followed
The spirals of a tunnel in slow motion,
Closer and closer to the source of the light.
Hands seemed to caress her and from afar
Faint voices to call her; familiar faces
Appeared out of nothing and vanished again.
-
- Now I'm in Heaven!
Not a mere thought, rejoicing, this knowledge
Of truth pervaded the whole of her being.
A mighty choir set to; one voice
Of thousands of voices, one sound
Of a symphony of sounds
Swelled and faded and melted
Into one single voice, clear as a sapphire.
-
White shapes, in rows beyond eyeshot,
Spiralled around, imbued with a golden shine.
As if held by the finest of fillets,
They encircled her, like garlands, around her
And beyond, propelled by the same ecstatic urge
That had taken her here herself.
-
Laughing, they took her and pulled her along
In their rapturous speed,
Till on their glorious string a pearl she was,
And her light became one with their splendour.
-
Then darkness descended, and silence.
-

Ronald Langereis © 1998
Wednesday, September 23rd, 1998
Translated from the Dutch, v. "Gedichten",
Droom is het sterven en anders niet , 17 mei 1992


Up to Top top To Rondellos Rondelen Home To Ge Poems dichten To Maeldune Maelduin